1
0
Fork 0
mirror of https://git.jami.net/savoirfairelinux/jami-client-qt.git synced 2025-07-23 00:45:29 +02:00
jami-client-qt/translations/ring_client_windows_sl.ts
Jenkins cf8e4a87e3 i18n: automatic bump
Change-Id: I6909535814e2a481b2455c0fcece6b32aaea28cb
2023-02-27 16:58:21 -05:00

4302 lines
No EOL
180 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sl">
<context>
<name>CallAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="155"/>
<source>Missed call</source>
<translation>Zgrešen klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="156"/>
<source>Missed call with %1</source>
<translation>Zgrešen klic: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="556"/>
<source>Me</source>
<translation>Jaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="608"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Dohodni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="609"/>
<source>%1 is calling you</source>
<translation>%1 vas kliče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="620"/>
<source>is calling you</source>
<translation>vas kliče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1152"/>
<source>Screenshot</source>
<translation>Zaslonska slika</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="183"/>
<source>%1 received a new message</source>
<translation>%1 je prejel_a novo sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="243"/>
<source>%1 received a new trust request</source>
<translation>%1 je prejel_a novo prošnjo zaupanja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentAccountSettingsScrollPage</name>
<message>
<location filename="../src/app/settingsview/components/CurrentAccountSettingsScrollPage.qml" line="816"/>
<source/>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentConversation</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="121"/>
<source>Private</source>
<translation>Zasebno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="123"/>
<source>Private group (restricted invites)</source>
<translation>Zasebna skupina (omejena povabila)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="125"/>
<source>Private group</source>
<translation>Zasebna skupina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="127"/>
<source>Public group</source>
<translation>Javna skupina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="317"/>
<source>An error occurred while fetching this repository</source>
<translation>Pri pridobivanju tega skladišča je prišlo do napake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="319"/>
<source>The conversation&apos;s mode is un-recognized</source>
<translation>Način pogovora ni prepoznan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="321"/>
<source>An invalid message was detected</source>
<translation>Zaznano je neveljavno sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="324"/>
<source>Not enough authorization for updating conversation&apos;s infos</source>
<translation>Nezadostna overitev za posodobitev podatkov pogovora</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DevicesListPopup</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/DevicesListPopup.qml" line="162"/>
<source>Device Id</source>
<translation>ID naprave</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JamiStrings</name>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="42"/>
<source>Invitations</source>
<translation>Povabila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="52"/>
<source>Version</source>
<translation>Različica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="58"/>
<source>Credits</source>
<translation>Zasluge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="61"/>
<source>Display QR code</source>
<translation>Prikaži QR-kodo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="62"/>
<source>Open settings</source>
<translation>Odpri nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="63"/>
<source>Close settings</source>
<translation>Zapri nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="73"/>
<source>Authentication required</source>
<translation>Zahtevana je overitev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="74"/>
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
<translation>Vaša seja je potekla ali je bila na tej napravi preklicana. Vnesite svoje geslo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="75"/>
<source>JAMS server</source>
<translation>Strežnik JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="76"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Overjanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="77"/>
<source>Delete account</source>
<translation>Izbriši račun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="79"/>
<source>Authentication failed</source>
<translation>Overitev ni uspela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="80"/>
<source>Password</source>
<translation>Geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="81"/>
<source>Username</source>
<translation>Uporabnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="82"/>
<source>Alias</source>
<translation>Vzdevek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="85"/>
<source>Call Settings</source>
<translation>Nastavitve klicanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="86"/>
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
<translation>Dovoli dohodne klice neznanih stikov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="78"/>
<source>In progress…</source>
<translation>Se izvaja ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="31"/>
<source>Accept</source>
<translation>Sprejmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="34"/>
<source>Refuse</source>
<translation>Zavrni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="36"/>
<source>Incoming audio call from {}</source>
<translation>Dohodni klic od {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="37"/>
<source>Incoming video call from {}</source>
<translation>Dohodni video klic od {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="45"/>
<source>Migrate conversation</source>
<translation>Migriraj pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="87"/>
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
<translation>Pretvori račun v točko srečevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="88"/>
<source>Automatically answer calls</source>
<translation>Samodejno odgovori na klice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="89"/>
<source>Enable custom ringtone</source>
<translation>Vklopi lastni zvok zvonjenja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="90"/>
<source>Select custom ringtone</source>
<translation>Izberi lastni zvok zvonjenja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="91"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation>Dodaj lastni zvok zvonjenja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="92"/>
<source>Select a new ringtone</source>
<translation>Izberi nov zvok zvoenjenja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="102"/>
<source>Voicemail</source>
<translation>Glasovna sporočila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="103"/>
<source>Voicemail dial code</source>
<translation>Klicna številka za glasovna sporočila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="106"/>
<source>Security</source>
<translation>Varnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="107"/>
<source>Encrypt media streams (SRTP)</source>
<translation>Šifriranje pretoka podatkov (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="108"/>
<source>Enable SDES key exchange</source>
<translation>Vklopi izmenjavo ključev SDES</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="109"/>
<source>Allow fallback on RTP</source>
<translation>Dovoli zasilni RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="110"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
<translation>Šifriranje usklajevanja (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="111"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>Potrdilo CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="112"/>
<source>User certificate</source>
<translation>Osebni certifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="113"/>
<source>Private key</source>
<translation>Zasebni ključ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="114"/>
<source>Private key password</source>
<translation>Geslo zasebnega ključa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="115"/>
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
<translation>Preveri certifikat za dohodne TLS povezave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="116"/>
<source>Verify server TLS certificates</source>
<translation>Preveri certifikate TLS strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="117"/>
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
<translation>Zahtevaj certifikat za dohodne povezave TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="119"/>
<source>TLS protocol method</source>
<translation>Metoda protokola TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="120"/>
<source>Audio input device selector</source>
<translation>Izbirnik vhodne zvočne naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="121"/>
<source>TLS server name</source>
<translation>Ime strežnika TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="122"/>
<source>Negotiation timeout (seconds)</source>
<translation>Čas usklajevanja (v sekundah)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="123"/>
<source>Select a private key</source>
<translation>Izberi zasebni ključ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="124"/>
<source>Select a user certificate</source>
<translation>Izberi uporabniški certifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="131"/>
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
<translation>Časovna omejitev registracije (v sekundah)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="145"/>
<source>Use custom address and port</source>
<translation>Uporabi določen naslov in vrata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="167"/>
<source>Enable local peer discovery</source>
<translation>Vklopi lokalno odkrivanje soležnikov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="180"/>
<source>Audio and Video Settings</source>
<translation>Nastavitve videa in zvoka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="199"/>
<source>Frames per second</source>
<translation>Sličic na sekundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="200"/>
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
<translation>Izberite hitrost videa (sličic na sekundo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="35"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="235"/>
<source>End call</source>
<translation>Končaj klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="236"/>
<source>Pause call</source>
<translation>Zadrži klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="237"/>
<source>Resume call</source>
<translation>Nadaljuj klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="376"/>
<source>Creating account…</source>
<translation>Ustvarjanje računa ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="385"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="437"/>
<source>Encrypt account with password</source>
<translation>Šifriraj račun z geslom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="713"/>
<source>Create a rendezvous point</source>
<translation>Ustvari točko srečevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="391"/>
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
<translation>Izberite ime za točko srečevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="490"/>
<source>Launch at startup</source>
<translation>Zaženi ob zagonu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="514"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="532"/>
<source>Network error</source>
<translation>Napaka na omrežju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="533"/>
<source>SSL error</source>
<translation>Napaka SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="608"/>
<source>Enter the PIN from another configured Jami account. Use the &quot;Link Another Device&quot; feature to obtain a PIN.</source>
<translation>Vnesite PIN z drugega nastavljenega računa Jami. Uporabite funkcijo &quot;Poveži drugo napravo&quot;, da pridobite PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="610"/>
<source>Link device</source>
<translation>Poveži napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="729"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Pogovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="649"/>
<source>Enable</source>
<translation>Vklopi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="398"/>
<source>Are you sure you would like to join Jami without a username?
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account.</source>
<translation>Ali ste prepričani, da se želite pridružiti Jami brez uporabniškega imena?
Če je odgovor pozitiven, bo samo temu računu dodeljen samo naključno generiran 40 znakov dolg identifikator.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="399"/>
<source>- 32 characters maximum
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
- Numeric characters (0 to 9)
- Special characters allowed: dash (-)</source>
<translation>- najmanj 32 znakov;
- znaki angleške abecede (A - Z in a - z):
- števke (0 - 9):
- dovoljeni posebni znaki: vezaj (-).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="406"/>
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
<translation>Vaš račun bo ustvarjen in hranjen krajevno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="407"/>
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
<translation>Izbor uporabniškega imena priporočamo, izbranega uporabniškega imena pa kasneje NI mogoče spremeniti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="408"/>
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
<translation>Šifriranje vašega računa z geslom ni obvezno; če geslo izgubite, ga kasneje NI mogoče obnoviti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="409"/>
<source>Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
<translation>Izbor slike profila in vzdevka ni obvezen, to lahko kasneje spremenite v nastavitvah.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="432"/>
<source>Back up account to a .gz file</source>
<translation>Varnostno kopiraj račun v datoteko .gz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="659"/>
<source>Display or hide preferences</source>
<translation>Prikaži ali skrij nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="660"/>
<source>Add new plugin</source>
<translation>Dodaj nov vtičnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="662"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Izberi datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="663"/>
<source>Select</source>
<translation>Izberi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="664"/>
<source>Choose image file</source>
<translation>Izberi slikovno datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="679"/>
<source>Enter the rendezvous point&apos;s name</source>
<translation>Vnesite ime točke srečevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="680"/>
<source>Creating rendezvous point…</source>
<translation>Ustvarjanje točke srečevanja ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="710"/>
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
<translation>Ustvari račun z Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="714"/>
<source>Create a Jami account</source>
<translation>Ustvari račun Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="718"/>
<source>About Jami</source>
<translation>O programu Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="734"/>
<source>Decline contact request</source>
<translation>Zavrni zahtevo stika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="735"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>Sprejemi zahtevo stika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="738"/>
<source>Automatically check for updates</source>
<translation>Samodejno preveri posodobitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="741"/>
<source>Ok</source>
<translation>V redu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="588"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="743"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="32"/>
<source>Accept in audio</source>
<translation>Sprejmi zvok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="33"/>
<source>Accept in video</source>
<translation>Sprejmi video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="43"/>
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
<translation>Jami je platforma za univerzalno komunikacijo za vsakogar, ki ima za temelj zasebnost in ki sloni na prosto distribuiranem omrežju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="44"/>
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
<translation>Migracija na tehnologijo rojev bo omogočila usklajevanje pogovora prek več naprav in izboljšala zanesljivost. Zgodovina opuščenih pogovorov bo v tem postopku počiščena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="57"/>
<source>Jami is a free universal communication software that respects the freedom and privacy of its users.</source>
<translation>Jami je prost in brezplačen program za univerzalno komunikacijo, ki spoštuje svobodo in zasebnost svojih uporabnikov.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="64"/>
<source>Add Account</source>
<translation>Dodaj račun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="67"/>
<source>Add to conference</source>
<translation>Dodaj v konferenco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="68"/>
<source>Add to conversation</source>
<translation>Dodaj k pogovoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="69"/>
<source>Transfer this call</source>
<translation>Preveži ta klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="93"/>
<source>Certificate File (*.crt)</source>
<translation>Datoteka dig. potrdila (*.crt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="94"/>
<source>Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
<translation>Zvočna datoteka (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="97"/>
<source>Chat Settings</source>
<translation>Nastavitve klepeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="98"/>
<source>Enable read receipts</source>
<translation>Omogoči potrdila o prebranem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="99"/>
<source>Send and receive receipts indicating that a message have been displayed</source>
<translation>Pošilja in prejema obvestila, da je bilo sporočilo prikazano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="125"/>
<source>Select a CA certificate</source>
<translation>Izberi potrdilo CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="126"/>
<source>Key File (*.key)</source>
<translation>Datoteka ključa (*.key)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="129"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Povezljivost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="130"/>
<source>Auto Registration After Expired</source>
<translation>Samodejna registracija po zapadlosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="132"/>
<source>Network interface</source>
<translation>Omrežni vmesnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="133"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>Uporabi UPnP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="134"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>Uporabi TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="135"/>
<source>TURN address</source>
<translation>Naslov TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="136"/>
<source>TURN username</source>
<translation>Uporabniško ime TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="137"/>
<source>TURN password</source>
<translation>Geslo TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="138"/>
<source>TURN Realm</source>
<translation>Območje TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="139"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>Uporabi STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="140"/>
<source>STUN address</source>
<translation>Naslov STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="143"/>
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
<translation>Dovoli samodejno ponovno pisanje IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="144"/>
<source>Public address</source>
<translation>Javni naslov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="146"/>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="147"/>
<source>Port</source>
<translation>Vrata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="150"/>
<source>Media</source>
<translation>Medij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="151"/>
<source>Enable video</source>
<translation>Vklopi video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="152"/>
<source>Video Codecs</source>
<translation>Video kodeki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="153"/>
<source>Audio Codecs</source>
<translation>Zvočni kodeki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="156"/>
<source>Name Server</source>
<translation>Imenski strežnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="159"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>Usklajevanje seje SDP (zasilni ICE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="160"/>
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
<translation>Uporabljeno zgolj v času usklajevanja, če ICE ni podprt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="161"/>
<source>Audio RTP minimum Port</source>
<translation>Najnižja vrata za zvočni RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="162"/>
<source>Audio RTP maximum Port</source>
<translation>Najvišja vrata za zvočni RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="163"/>
<source>Video RTP minimum Port</source>
<translation>Najnižja vrata za video RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="164"/>
<source>Video RTP maximum port</source>
<translation>Najvišja vrata za video RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="168"/>
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
<translation>Poveži se na druga DHT vozilšča, ki objavljajo na lokalnem omrežju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="169"/>
<source>OpenDHT Configuration</source>
<translation>Nastavitve OpenDTH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="170"/>
<source>Enable proxy</source>
<translation>Vklopi posredniški strežnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="171"/>
<source>Proxy address</source>
<translation>Naslov posredniškega strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="172"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>Začetni nalagalnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="175"/>
<source>Back</source>
<translation>Nazaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="176"/>
<source>Account Settings</source>
<translation>Nastavitve računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="177"/>
<source>Account</source>
<translation>Račun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="178"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="559"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="179"/>
<source>Plugin</source>
<translation>Vtičnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="181"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Zvok/video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="184"/>
<source>Audio</source>
<translation>Zvok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="185"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="186"/>
<source>Select audio input device</source>
<translation>Izberi vhodno zvočno napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="187"/>
<source>Output device</source>
<translation>Izhodna naprava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="188"/>
<source>Select audio output device</source>
<translation>Izberi izhodno zvočno napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="189"/>
<source>Ringtone device</source>
<translation>Naprava za zvonjenje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="190"/>
<source>Select ringtone output device</source>
<translation>Izberi napravo za predvajanje zvonjenja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="191"/>
<source>Audio manager</source>
<translation>Zvočni upravljalnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="194"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="195"/>
<source>Select video device</source>
<translation>Izberi video napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="196"/>
<source>Device</source>
<translation>Naprava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="197"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Ločljivost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="198"/>
<source>Select video resolution</source>
<translation>Izberi ločljivost videa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="201"/>
<source>Enable hardware acceleration</source>
<translation>Vklopi strojno pospeševanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="202"/>
<source>Preview unavailable</source>
<translation>Predogled ni na voljo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="203"/>
<source>Screen Sharing</source>
<translation>Skupna raba zaslona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="204"/>
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
<translation>Izberite hitrost ob skupni rabi zaslona (sličice na sekundo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="205"/>
<source>no video</source>
<translation>brez videoposnetka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="526"/>
<source>Toggle automatic updates</source>
<translation>Vklopi/izklopi samodejno posodabljanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="529"/>
<source>A new version of Jami was found
Would you like to update now?</source>
<translation>Izšla je nova izdaja Jami-ja.
Ali ga želite posodobiti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="551"/>
<source>Save recordings to</source>
<translation>Shrani posnetke v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="552"/>
<source>Save screenshots to</source>
<translation>Shrani zaslonske slike v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="595"/>
<source>Create account from backup</source>
<translation>Ustvari račun iz varnostne kopije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="596"/>
<source>You can obtain an archive by clicking on &quot;Back up account&quot; in the Account Settings. This will create a .gz file on your device.</source>
<translation>Arhiv lahko pridobite s klikom &quot;Varnostno kopiraj račun&quot; v Nastavitvah računa. S tem ustvarite datoteko .gz na svoji napravi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="599"/>
<source>Restore account from backup</source>
<translation>Obnovi račun iz varnostne kopije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="603"/>
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
<translation>Uvozite račun Jami iz krajevne arhivske datoteke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="815"/>
<source>Mute conversation</source>
<translation>Utišaj pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="818"/>
<source>Default host (calls)</source>
<translation>Privzeti gostitelj (klici)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="822"/>
<source>None</source>
<translation>Neznano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="825"/>
<source>You can add 7 people in the swarm</source>
<translation>V roj lahko dodate 7 oseb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="839"/>
<source>Tip</source>
<translation>Namig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="841"/>
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
<translation>Dodajte sliko profila in vzdevek, da izpolnite svoj profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="842"/>
<source>This profile is only shared with this account&apos;s contacts</source>
<translation>Profil je v skupni rabi samo s stiki tega računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="844"/>
<source>Why should I save my account?</source>
<translation>Zakaj naj bi shranil/a svoj račun?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="215"/>
<source>Skip</source>
<translation>Preskoči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="118"/>
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
<translation>Onemogoči varno preverjanje pogovornega okna za dohodne podatke TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="208"/>
<source>Why should I back-up this account?</source>
<translation>Zakaj bi bilo dobro, da varnostno kopiram ta račun?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="209"/>
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can back up your account now or later (in the Account Settings).</source>
<translation>Vaš račun obstaja samo na tej napravi. Če izgubite svojo napravo ali odmestite program, bo vaš račun izbrisan in ga NE bo mogoče obnoviti. Svoj račun lahko varnostno kopirate zdaj ali kasneje (v nastavitvah računa).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="216"/>
<source>Success</source>
<translation>Uspelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="217"/>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="218"/>
<source>Never show me this again</source>
<translation>Tega več ne prikaži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="219"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Priporočeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="224"/>
<source>Reinstate as contact</source>
<translation>Obnovi kot stik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="225"/>
<source>name</source>
<translation>ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="226"/>
<source>Identifier</source>
<translation>identifikator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="229"/>
<source>is recording</source>
<translation>snema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="230"/>
<source>are recording</source>
<translation>snemajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="231"/>
<source>Peer stopped recording</source>
<translation>Soležnik je nehal snemati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="232"/>
<source>is calling you</source>
<translation>vas kliče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="233"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="753"/>
<source>Mute</source>
<translation>Utišaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="234"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="754"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Vklopi zvok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="240"/>
<source>Add participant</source>
<translation>Dodaj sodelujočega</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="241"/>
<source>Add participants</source>
<translation>Dodaj sodelujoče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="243"/>
<source>Chat</source>
<translation>Pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="244"/>
<source>More options</source>
<translation>Več možnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="245"/>
<source>Mosaic</source>
<translation>Mozaik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="248"/>
<source>You are still muted by moderator</source>
<translation>Še vedno imate izklopljen mikrofon s strani moderatorja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="249"/>
<source>You are muted by a moderator</source>
<translation>Imate izklopljen mikrofon s strani moderatorja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="250"/>
<source>Moderator</source>
<translation>Moderator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="251"/>
<source>Host</source>
<translation>Gostitelj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="252"/>
<source>Local and Moderator muted</source>
<translation>Moderator in krajevno izklopljen mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="253"/>
<source>Moderator muted</source>
<translation>Moderator ima izklopljen mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="254"/>
<source>Not muted</source>
<translation>Ni nemo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="255"/>
<source>On the side</source>
<translation>Pri strani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="256"/>
<source>On the top</source>
<translation>Na vrhu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="257"/>
<source>Hide self</source>
<translation>Skrij mene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="258"/>
<source>Hide spectators</source>
<translation>Skrij gledalce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="263"/>
<source>Cut</source>
<translation>Izreži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="264"/>
<source>Paste</source>
<translation>Prilepi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="267"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Začni video klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="268"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Začni zvočni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="269"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>Počisti pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="271"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>Odstrani pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="274"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>Odstrani stik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="275"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Blokiraj stik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="278"/>
<source>Contact details</source>
<translation>Podrobnosti stika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="281"/>
<source>Hold</source>
<translation>Zadrži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="282"/>
<source>Sip input panel</source>
<translation>Sip vhodni pano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="283"/>
<source>Transfer call</source>
<translation>Preveži klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="284"/>
<source>Stop recording</source>
<translation>Zaustavi snemanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="285"/>
<source>Start recording</source>
<translation>Začni snemati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="286"/>
<source>Exit full screen</source>
<translation>Izhod iz celozaslonskega načina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="288"/>
<source>Share screen</source>
<translation>Deli zaslon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="289"/>
<source>Share window</source>
<translation>Skupna raba okna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="291"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Deli območje zaslona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="292"/>
<source>Share file</source>
<translation>Deli datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="293"/>
<source>Select sharing method</source>
<translation>Izberite metodo skupne rabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="294"/>
<source>View plugin</source>
<translation>Prikazni vtičnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="295"/>
<source>Advanced information</source>
<translation>Napredne informacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="296"/>
<source>No video device</source>
<translation>Ni video naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="298"/>
<source>Lower hand</source>
<translation>Spusti roko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="299"/>
<source>Raise hand</source>
<translation>Dvignite roko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="300"/>
<source>Layout settings</source>
<translation>Nastavitve postavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="301"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="302"/>
<source>Screenshot saved to %1</source>
<translation>Posnetek zaslona shranjen v %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="305"/>
<source>Renderers information</source>
<translation>Podatki o izrisovalniku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="306"/>
<source>Call information</source>
<translation>Podatki o klicu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="307"/>
<source>Peer number</source>
<translation>Številka soležnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="308"/>
<source>Call id</source>
<translation>ID klica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="309"/>
<source>Sockets</source>
<translation>Vtičnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="310"/>
<source>Video codec</source>
<translation>Video kodek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="311"/>
<source>Hardware acceleration</source>
<translation>Strojno pospeševanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="312"/>
<source>Video bitrate</source>
<translation>Bitna hitrost videa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="313"/>
<source>Audio codec</source>
<translation>Zvočni kodek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="314"/>
<source>Renderer id</source>
<translation>Id izrisovalnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="315"/>
<source>Fps</source>
<translation>sl/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="318"/>
<source>Share location</source>
<translation>Deli lokacijo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="319"/>
<source>Stop sharing</source>
<translation>Prenehaj deliti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="320"/>
<source>10 minutes</source>
<translation>10 minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="321"/>
<source>One hour</source>
<translation>Ena ura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="322"/>
<source>%1 minutes left</source>
<translation>Preostane %1 minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="323"/>
<source>%1 minute left</source>
<translation>Preostane %1 minuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="324"/>
<source>Your precise location could not be determined.
In Device Settings, please turn on &quot;Location Services&quot;.
Other participants&apos; location can still be received.</source>
<translation>Vaše natančne lokacije ni mogoče ugotoviti.
v nastavitvah naprave, vključite &quot;Lokacijske storitve&quot;.
Lokacijo drugih udeležencev lahko vseeno sprejemate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="325"/>
<source>Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection.</source>
<translation>Vaše natančne lokacije ni moč določiti. Preverite svojo internetno povezavo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="326"/>
<source>Turn off location sharing</source>
<translation>Izključi deljenje lokacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="329"/>
<source>Location is shared in several conversations</source>
<translation>Lokacija je v skupni rabi v več pogovorih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="330"/>
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
<translation>Pripnite zemljevid, da lahko delite lokacijo, ali izključite lokacijo v določenih pogovorih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="331"/>
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
<translation>Lokacijo delite v več pogovorih, s klikom izberite, kako želite izključiti deljenje lokacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="332"/>
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
<translation>Deli lokacijo z udeleženci tega pogovora (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="335"/>
<source>Reduce</source>
<translation>Zmanjšaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="336"/>
<source>Extend</source>
<translation>Razširi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="337"/>
<source>Drag</source>
<translation>Povleci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="338"/>
<source>Center</source>
<translation>Sredinsko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="340"/>
<source>Unpin</source>
<translation>Odpni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="341"/>
<source>Pin</source>
<translation>Pripni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="342"/>
<source>Position share duration</source>
<translation>Trajanje deljenja lokacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="343"/>
<source>Limit the duration of location sharing</source>
<translation>Omejite trajanje deljenja lokacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="344"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Deljenje lokacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="348"/>
<source>Place audio call</source>
<translation>Ustvari zvočni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="349"/>
<source>Place video call</source>
<translation>Ustvari video klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="350"/>
<source>Show available plugins</source>
<translation>Pokaži razpoložljive vstavke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="351"/>
<source>Add to conversations</source>
<translation>Dodaj k pogovoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="352"/>
<source>This is the error from the backend: %0</source>
<translation>To je napaka v zaledju: %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="353"/>
<source>The account is disabled</source>
<translation>Račun je onemogočen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="354"/>
<source>No network connectivity</source>
<translation>Ni omrežne povezave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="355"/>
<source>Deleted message</source>
<translation>Izbrisano sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="358"/>
<source>Jump to</source>
<translation>Skoči na</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="359"/>
<source>Messages</source>
<translation>Sporočila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="360"/>
<source>Files</source>
<translation>Datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="361"/>
<source>Search</source>
<translation>Išči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="364"/>
<source>Jump to latest</source>
<translation>Premaknite se na konec pogovora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="365"/>
<source>{} is typing…</source>
<translation>Stik {} piše ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="366"/>
<source>{} are typing…</source>
<translation>{} pišejo ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="367"/>
<source>Several people are typing…</source>
<translation>Več oseb tipka ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="368"/>
<source> and </source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="372"/>
<source>Required</source>
<translation>je zahtevano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="373"/>
<source>Jami Account Management Server URL</source>
<translation>URL strežnika upravljanja z računi Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="375"/>
<source>Connect</source>
<translation>Poveži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="377"/>
<source>Back to welcome page</source>
<translation>Nazaj na otvoritveno stran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="380"/>
<source>Choose name</source>
<translation>Izberite ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="381"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="393"/>
<source>Choose username</source>
<translation>uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="386"/>
<source>Create account</source>
<translation>Ustvari račun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="387"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Potrdi geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="388"/>
<source>Choose a password to encrypt your account on this device. Note that the password CANNOT be recovered.</source>
<translation>Izberite geslo za šifriranje vašega računa na tej napravi. Upoštevajte, da gesla NI mogoče obnoviti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="389"/>
<source>Optional</source>
<translation>Izbirno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="390"/>
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
<translation>Izberete lahko uporabniško ime in s tem pomagate drugim, da vas lažje poiščejo in najdejo na Jamiju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="392"/>
<source>Choose a name</source>
<translation>Izberi ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="394"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Neveljavno ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="395"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>Neveljavno uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="396"/>
<source>Name already taken</source>
<translation>Ime je že oddano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="397"/>
<source>Username already taken</source>
<translation>Uporabniško ime je že oddano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="403"/>
<source>Good to know</source>
<translation>Dobro je vedeti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="404"/>
<source>Local</source>
<translation>Krajevno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="405"/>
<source>Encrypt</source>
<translation>Šifriraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="413"/>
<source>SIP account</source>
<translation>Račun SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="414"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="415"/>
<source>Server</source>
<translation>Strežnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="416"/>
<source>Create SIP account</source>
<translation>Ustvari račun SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="417"/>
<source>Configure an existing SIP account</source>
<translation>Nastavi obstoječi račun SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="418"/>
<source>Personalize account</source>
<translation>Poosebi račun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="419"/>
<source>Add SIP account</source>
<translation>Dodaj račun SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="422"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Uspešno varnostno kopiranje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="423"/>
<source>Backup failed</source>
<translation>Neuspešno varnostno kopiranje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="424"/>
<source>Password changed successfully</source>
<translation>Geslo je bilo spremenjeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="425"/>
<source>Password change failed</source>
<translation>Gesla ni bilo mogoče spremeniti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="426"/>
<source>Password set successfully</source>
<translation>Nastavljanje gesla je uspelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="427"/>
<source>Password set failed</source>
<translation>nastavljanje gesla ni uspelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="428"/>
<source>Change password</source>
<translation>Sprememba gesla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="429"/>
<source>Set password</source>
<translation>Določi geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="430"/>
<source>Set a password</source>
<translation>Določite geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="431"/>
<source>Change current password</source>
<translation>Spremeni obstoječe geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="435"/>
<source>Enable account</source>
<translation>Vklopi račun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="436"/>
<source>Advanced account settings</source>
<translation>Napredne nastavitve računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="438"/>
<source>Customize profile</source>
<translation>Prilagodi profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="440"/>
<source>Encrypt your account with a password</source>
<translation>Šifrirajte svoj račun z geslom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="443"/>
<source>Enter a nickname, surname...</source>
<translation>Vnesite vzdevek, priimek ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="446"/>
<source>Set username</source>
<translation>Določi uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="447"/>
<source>Registering name</source>
<translation>Registriraj ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="450"/>
<source>Register a username</source>
<translation>Registriraj uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="451"/>
<source>Register username</source>
<translation>Registriraj uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="452"/>
<source>Identity</source>
<translation>Identiteta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="455"/>
<source>Link a new device to this account</source>
<translation>Poveži novo napravo s tem računom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="456"/>
<source>Link another device</source>
<translation>Poveži še eno napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="457"/>
<source>Exporting account…</source>
<translation>Izvažanje računa ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="458"/>
<source>Remove Device</source>
<translation>Odstrani napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="459"/>
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
<translation>Ali ste prepričani, da želite odstraniti to napravo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="460"/>
<source>Linked Devices</source>
<translation>Povezane naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="461"/>
<source>Your PIN is:</source>
<translation>Vaš PIN je:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="462"/>
<source>Error connecting to the network.
Please try again later.</source>
<translation>Napaka ob povezovanju z omrežjem.
Poskusite znova kasneje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="466"/>
<source>Banned</source>
<translation>Izključen/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="468"/>
<source>Banned contacts</source>
<translation>Zavrnjeni stiki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="475"/>
<source>Save new device name</source>
<translation>Shrani novo ime naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="476"/>
<source>Edit device name</source>
<translation>Uredi ime naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="477"/>
<source>Unlink device from account</source>
<translation>Odstrani napravo z računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="478"/>
<source>Device Id</source>
<translation>ID naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="481"/>
<source>System</source>
<translation>Sistem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="484"/>
<source>Select a folder</source>
<translation>Izberi mapo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="485"/>
<source>Enable notifications</source>
<translation>Omogoči obvestila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="492"/>
<source>Choose download directory</source>
<translation>Izberite mapo za prenose</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="493"/>
<source>Record call</source>
<translation>Snemaj klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="494"/>
<source>Text zoom</source>
<translation>Povečava besedila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="495"/>
<source>Change text size (%)</source>
<translation>Spremeni velikost besedila (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="501"/>
<source>User interface language</source>
<translation>Jezik uporabniškega vmesnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="506"/>
<source>File transfer</source>
<translation>Prenos datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="507"/>
<source>Automatically accept incoming files</source>
<translation>Samodejno sprejmi dohodne datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="508"/>
<source>Accept transfer limit</source>
<translation>Sprejmi omejitev prenosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="509"/>
<source>in MB, 0 = unlimited</source>
<translation>v MB, 0 = neomejeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="512"/>
<source>Register</source>
<translation>Registracija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="513"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>Nepravilno geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="518"/>
<source>Save file</source>
<translation>Shrani datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="519"/>
<source>Open location</source>
<translation>Odpri lokacijo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="520"/>
<source>Me</source>
<translation>Jaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="523"/>
<source>Install beta version</source>
<translation>Namesti različico beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="524"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>Preveri posodobitve zdaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="525"/>
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
<translation>Vklopi/izklopi samodejno posodabljanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="527"/>
<source>Updates</source>
<translation>Posodobitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="528"/>
<source>Update</source>
<translation>Posodobi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="530"/>
<source>No new version of Jami was found</source>
<translation>Novejša različice ni bila najdena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="531"/>
<source>An error occured when checking for a new version</source>
<translation>Ob iskanju novejše različice se je zgodila napaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="534"/>
<source>Installer download canceled</source>
<translation>Prenos posodobitve je bilo prekinjeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="536"/>
<source>This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website</source>
<translation>To bo odstranilo vašo trenutno različico, lahko pa vedno prenesete zadnjo različico z naše spletne strani.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="537"/>
<source>Network disconnected</source>
<translation>Prekinjena omrežna povezava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="545"/>
<source>(Experimental) Enable call support for swarm</source>
<translation>(Poskusno) Omogoči podporo klicev za roj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="546"/>
<source>This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants.</source>
<translation>Ta funkcionalnost bo omogočila gumbe klicanja v rojih z več udeleženci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="620"/>
<source>Select &quot;Link another device&quot;</source>
<translation>Izberite &quot;Poveži z drugo napravo&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="621"/>
<source>The PIN code will be valid for 10 minutes.</source>
<translation>Koda PIN bo veljavna 10 minut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="641"/>
<source>Choose a picture as your avatar</source>
<translation>Izberite sliko za svoj avatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="646"/>
<source>Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG)</source>
<translation>Slikovne datoteke (*.png *.jpg *.jpeg, *.JPG, *.JPEG, *.PNG)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="720"/>
<source>Share freely and privately with Jami</source>
<translation>Prosto in zasebno deli z drugimi z Jamijem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="779"/>
<source>more emojis</source>
<translation>več emotikonov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="785"/>
<source>Reply to</source>
<translation>Odgovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="786"/>
<source>In reply to</source>
<translation>Kot odgovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="787"/>
<source>Reply</source>
<translation>Odgovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="789"/>
<source>Edit</source>
<translation>Uredi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="790"/>
<source>Edited</source>
<translation>Urejeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="791"/>
<source>Join call</source>
<translation>Pridruži se klicu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="792"/>
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
<translation>Klic je v teku. Ali se mu želite pridružiti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="793"/>
<source>Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
<translation>Trenutni gostitelj za ta roj se zdi nedosegljiv. Ali želite gostiti klic?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="794"/>
<source>Choose a dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the device starting a call will host it.</source>
<translation>Izberite napravo, namenjeno gostiteljstvu bodočih klicev v tem roju. Če ta ni določena, ga bo gostila naprava, ki bo pričela klic.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="795"/>
<source>Choose this device</source>
<translation>Izberi to napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="796"/>
<source>Remove current device</source>
<translation>Odstrani trenutno napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="797"/>
<source>Host only this call</source>
<translation>Gosti samo ta klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="798"/>
<source>Host this call</source>
<translation>Gosti ta klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="799"/>
<source>Make me the default host for future calls</source>
<translation>Naj bom privzeti gostitelj za prihodnje klice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="808"/>
<source>About</source>
<translation>O programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="809"/>
<source>%1 Members</source>
<translation>%1 članov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="810"/>
<source>Member</source>
<translation>Član</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="811"/>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="812"/>
<source>Swarm&apos;s name</source>
<translation>Ime roja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="813"/>
<source>Add a description</source>
<translation>Dodajte opis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="816"/>
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
<translation>Prezri vsa obvestila iz tega pogovora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="817"/>
<source>Choose a color</source>
<translation>Izberite barvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="819"/>
<source>Leave conversation</source>
<translation>Zapusti pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="820"/>
<source>Leave</source>
<translation>Zapusti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="821"/>
<source>Type of swarm</source>
<translation>Vrsta roja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="826"/>
<source>You can add %1 more people in the swarm</source>
<translation>V roj lahko dodate še %1 oseb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="827"/>
<source>Create the swarm</source>
<translation>Ustvarite roj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="828"/>
<source>Go to conversation</source>
<translation>Pojdi na pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="829"/>
<source>Promote to administrator</source>
<translation>Povišaj v skrbnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="830"/>
<source>Kick member</source>
<translation>Vrzi ven člana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="831"/>
<source>Reinstate member</source>
<translation>Ponovno včlani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="832"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Skrbnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="833"/>
<source>Invited</source>
<translation>Povabljeni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="834"/>
<source>Remove member</source>
<translation>Odstrani člana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="835"/>
<source>To:</source>
<translation>Za:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="838"/>
<source>Customize</source>
<translation>Prilagodi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="840"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>Opusti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="843"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
<translation>Vaš profil se deli samo z vašimi stiki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="847"/>
<source>Delete message</source>
<translation>Izbriši sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="848"/>
<source>Edit message</source>
<translation>Uredi sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="515"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="538"/>
<source>Something went wrong</source>
<translation>Nekaj je šlo narobe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="541"/>
<source>Troubleshoot</source>
<translation>Razreši težavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="542"/>
<source>Open logs</source>
<translation>Odpri zapisnike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="543"/>
<source>Get logs</source>
<translation>Dobi zapisnike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="549"/>
<source>Select a record directory</source>
<translation>Izberite mapo za snemanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="581"/>
<source>Debug</source>
<translation>Razhrošči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="582"/>
<source>Show Stats</source>
<translation>Pokaži statistiko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="583"/>
<source>Start</source>
<translation>Začni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="584"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zaustavi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="600"/>
<source>Generating account…</source>
<translation>Ustvarjanje računa ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="601"/>
<source>Import from backup</source>
<translation>Uvozi iz varnostne kopije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="612"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="627"/>
<source>Enter account&apos;s password</source>
<translation>Vnesite geslo računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="643"/>
<source>Stop taking photo</source>
<translation>Nehaj slikati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="644"/>
<source>Clear avatar image</source>
<translation>Počisti sliko avatarja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="661"/>
<source>Go back to plugins list</source>
<translation>Vrni se na seznam vtičnikov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="676"/>
<source>Profile is only shared with contacts</source>
<translation>Profil se deli le s stiki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="678"/>
<source>Enter your name</source>
<translation>Vnesite svoje ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="708"/>
<source>Hide advanced features</source>
<translation>Skrij napredne možnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="716"/>
<source>Create new Jami account</source>
<translation>Ustvari nov račun Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="717"/>
<source>Create new SIP account</source>
<translation>Ustvari nov račun SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="719"/>
<source>Welcome to</source>
<translation>Dobrodošli v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="744"/>
<source>Upgrade</source>
<translation>Nadgradi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="745"/>
<source>Later</source>
<translation>Kasneje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="758"/>
<source>Local muted</source>
<translation>Krajevno izklopljen mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="49"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="769"/>
<source>Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)…</source>
<translation>Poskus ponovnega povezovanja s prikritim procesom Jami (jamid) ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="48"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="770"/>
<source>Could not re-connect to the Jami daemon (jamid).
Jami will now quit.</source>
<translation>Ponovna povezava s pritajenim procesom Jami (jamid) je spodletela.
Jami se bo zdaj zaprl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="711"/>
<source>Configure a SIP account</source>
<translation>Prilagodi račun SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="715"/>
<source>Join Jami</source>
<translation>Pridruži se Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="721"/>
<source>I already have an account</source>
<translation>Račun že imam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="722"/>
<source>Use existing Jami account</source>
<translation>Uporabi obstoječi račun Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="723"/>
<source>Welcome to Jami</source>
<translation>Dobrodošli v Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="724"/>
<source>Share this Jami identifier to be contacted on this account!</source>
<translation>Z drugimi delite ta identifikator Jami, da pridejo lahko v stik s tem računom!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="725"/>
<source>Here is your Jami identifier, don&apos;t hesitate to share it in order to be contacted more easily!</source>
<translation>Tukaj je vaš identifikator Jami, ne bojte se ga deliti z drugimi, da vas lažje najdejo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="742"/>
<source>Save</source>
<translation>Shrani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="748"/>
<source>Block</source>
<translation>Blokiraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="773"/>
<source>Is swarm:</source>
<translation>Je roj:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="774"/>
<source>True</source>
<translation>da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="775"/>
<source>False</source>
<translation>ne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="778"/>
<source>Add emoji</source>
<translation>Dodaj emoji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="780"/>
<source>Send file</source>
<translation>Pošlji datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="781"/>
<source>Leave audio message</source>
<translation>Pusti zvočno sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="782"/>
<source>Leave video message</source>
<translation>Pusti video sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="783"/>
<source>Send</source>
<translation>Pošlji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="747"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="784"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="788"/>
<source>Write to %1</source>
<translation>Piši stiku %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="802"/>
<source>%1 has sent you a request for a conversation.</source>
<translation>%1 vam je poslal zahtevo za pogovor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="803"/>
<source>Hello,
Would you like to join the conversation?</source>
<translation>Pozdravljeni,
se želite pridružiti pogovoru?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="804"/>
<source>You have accepted
the conversation request</source>
<translation>Sprejeli ste zahtevo
za pogovor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="805"/>
<source>Waiting until %1
connects to synchronize the conversation.</source>
<translation>Čakamo, da se %1
poveže, da sinhroniziramo pogovor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="261"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="585"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="38"/>
<source>Find users and conversations</source>
<translation>Najdi uporabnike in pogovore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="39"/>
<source>Start swarm</source>
<translation>Zaženi roj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="40"/>
<source>Create swarm</source>
<translation>Ustvari roj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="41"/>
<source>Show invitations</source>
<translation>Pokaži povabila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="70"/>
<source>Transfer to</source>
<translation>Prenesi do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="213"/>
<source>Back up account here</source>
<translation>Varnostno kopiraj račun semkaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="214"/>
<source>Back up account</source>
<translation>Varnostno kopiraj račun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="220"/>
<source>Jami archive files (*.gz)</source>
<translation>Arhivske datoteke Jami (*.gz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="221"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Vse datoteke (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="238"/>
<source>Mute camera</source>
<translation>Izklopi zvok kamere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="239"/>
<source>Unmute camera</source>
<translation>Vklopi zvok kamere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="242"/>
<source>Details</source>
<translation>Detajli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="246"/>
<source>Participant is still muted on their device</source>
<translation>Udeleženec ima še vedno izklopljen mikrofon na svoji napravi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="247"/>
<source>You are still muted on your device</source>
<translation>Še vedno imate izklopljen mikrofon na svoji napravi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="262"/>
<source>Share</source>
<translation>Deli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="270"/>
<source>Confirm action</source>
<translation>Potrditev dejanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="272"/>
<source>Would you really like to remove this conversation?</source>
<translation>Ali resnično želite odstraniti ta pogovor?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="273"/>
<source>Would you really like to block this conversation?</source>
<translation>Ali resnično želite blokirati ta pogovor?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="276"/>
<source>Block swarm</source>
<translation>Blokiraj roj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="277"/>
<source>Conversation details</source>
<translation>Podrobnosti pogovora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="287"/>
<source>View full screen</source>
<translation>Pokaži celozaslonsko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="290"/>
<source>Stop sharing screen or file</source>
<translation>Prenehaj deliti zaslon ali datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="297"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>Ni na voljo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="327"/>
<source>Turn off sharing</source>
<translation>Izključi skupno rabo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="328"/>
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
<translation>Prenehaj deliti lokacijo v tem pogovoru (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="347"/>
<source>Hide chat</source>
<translation>Skrij klepet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="371"/>
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
<translation>Vnesite naslov URL za strežnik JAMS (Jami Account Management Server)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="374"/>
<source>Enter JAMS credentials</source>
<translation>Vnesite poverilnice JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="382"/>
<source>Choose a username</source>
<translation>Izberite uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="383"/>
<source>Choose an identifier</source>
<translation>Izberite identifikator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="384"/>
<source>The identifier is not available</source>
<translation>Identifikator ni na voljo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="433"/>
<source>Display advanced settings</source>
<translation>Prikaži napredne nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="434"/>
<source>Hide advanced settings</source>
<translation>Skrij napredne nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="439"/>
<source>This profile is only shared with this account's contacts.
The profile can be changed at all times from the account&apos;s settings.</source>
<translation>Ta profil je v skupni rabi samo s stiki tega računa.
Profil lahko kadar koli spremenite v nastavitvah računa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="441"/>
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password.</source>
<translation>Račun Jami je ustvarjen in hranjen krajevno samo na tej napravi, kot arhiv, ki vsebuje ključe vašega računa. Dostop do tega arhiva lahko dodatno zaščitite z geslom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="442"/>
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
<translation>Upoštevajte, da v primeru izgube gesla le-tega NI mogoče obnoviti!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="465"/>
<source>Display banned contacts</source>
<translation>Prikaži zavrnjene stike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="467"/>
<source>Hide banned contacts</source>
<translation>Skrij zavrnjene stike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="471"/>
<source>Would you really like to delete this account?</source>
<translation>Ali resnično želite izbrisati ta račun?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="472"/>
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
<translation>Če vaš račun ni bil varnostno kopiran ali dodan na drugo napravo, bosta vaš račun in registrirano uporabniško ime NEPOVRATNO IZGUBLJENA.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="482"/>
<source>Dark</source>
<translation>Temna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="483"/>
<source>Light</source>
<translation>svetla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="486"/>
<source>Application theme</source>
<translation>Tema programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="487"/>
<source>Show notifications</source>
<translation>Pokaži obvestila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="488"/>
<source>Minimize on close</source>
<translation>Pomanjšaj ob zaprtju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="489"/>
<source>Run at system startup</source>
<translation>Zažani ob zagonu sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="491"/>
<source>Download directory</source>
<translation>Mapa za prenose</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="498"/>
<source>Typing indicators</source>
<translation>Pokazatelji tipkanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="499"/>
<source>Show link previews</source>
<translation>Pokaži predogled povezav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="500"/>
<source>Layout</source>
<translation>Postavitev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="502"/>
<source>Vertical view</source>
<translation>Navpičen pogled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="503"/>
<source>Horizontal view</source>
<translation>Vodoraven pogled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="550"/>
<source>Quality</source>
<translation>Kakovost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="553"/>
<source>Call Recording</source>
<translation>Snemanje klica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="554"/>
<source>Always record calls</source>
<translation>Vedno snemaj klice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="557"/>
<source>Keyboard Shortcut Table</source>
<translation>Tabela tipk za bližnjice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="558"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Tipke za bližnjice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="560"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="730"/>
<source>Conversation</source>
<translation>Pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="561"/>
<source>Call</source>
<translation>Kliči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="562"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="563"/>
<source>Open account list</source>
<translation>Odpri seznam računov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="564"/>
<source>Focus conversations list</source>
<translation>Fokusiraj seznam pogovorov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="565"/>
<source>Requests list</source>
<translation>Zahteva seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="566"/>
<source>Previous conversation</source>
<translation>Prejšnji pogovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="567"/>
<source>Next conversation</source>
<translation>Naslednji pogovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="568"/>
<source>Search bar</source>
<translation>Iskalna vrstica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="569"/>
<source>Full screen</source>
<translation>Cel zaslon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="570"/>
<source>Clear history</source>
<translation>Počisti zgodovino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="571"/>
<source>Media settings</source>
<translation>Nastavitve medija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="572"/>
<source>General settings</source>
<translation>Splošne nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="573"/>
<source>Account settings</source>
<translation>Nastavitve računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="574"/>
<source>Plugin settings</source>
<translation>Nastavitve vstavka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="575"/>
<source>Answer an incoming call</source>
<translation>Odgovori na dohodni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="576"/>
<source>Decline the call request</source>
<translation>Zavrni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="577"/>
<source>Open account creation wizard</source>
<translation>Odpri čarovnika za ustvarjanje računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="578"/>
<source>Open keyboard shortcut table</source>
<translation>Odpri tabelo tipk za bližnjice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="586"/>
<source>Report Bug</source>
<translation>Poročaj o hrošču</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="587"/>
<source>Clear</source>
<translation>Počisiti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="589"/>
<source>Copied to clipboard!</source>
<translation>Kopirano na odložišče!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="590"/>
<source>Receive Logs</source>
<translation>Prejmi zapisnike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="593"/>
<source>Archive</source>
<translation>Arhiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="594"/>
<source>Open file</source>
<translation>Odpri datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="602"/>
<source>Import from archive backup</source>
<translation>Uvozi iz varnostne kopije arhiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="604"/>
<source>Select archive file</source>
<translation>Izberite arhivsko datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="607"/>
<source>Enter Jami account password</source>
<translation>Vnesite geslo računa Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="611"/>
<source>Import</source>
<translation>Uvoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="613"/>
<source>A PIN is required to use an existing Jami account on this device.</source>
<translation>Za uporabo obstoječega računa Jami na tej napravi je potreben PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="614"/>
<source>Step 1</source>
<translation>Korak 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="615"/>
<source>Step 2</source>
<translation>Korak 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="616"/>
<source>Step 3</source>
<translation>Korak 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="617"/>
<source>Step 4</source>
<translation>Korak 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="618"/>
<source>Go to the Account Settings of a previous device</source>
<translation>Pojdi v nastavitve računa prejšnje naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="619"/>
<source>Choose the account to link</source>
<translation>Izberite račun za povezovanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="625"/>
<source>The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
<translation>PIN in geslo računa je potebno vnesti v roku 10 minut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="339"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="626"/>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="628"/>
<source>Add Device</source>
<translation>Dodaj napravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="631"/>
<source>Enter the password</source>
<translation>Vnesite geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="632"/>
<source>Enter current password</source>
<translation>Vnesite trenutno geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="633"/>
<source>Enter this account&apos;s password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Vnesite geslo računa, da potrdite odstranitev te naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="634"/>
<source>Enter new password</source>
<translation>Vnesite novo geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="635"/>
<source>Confirm new password</source>
<translation>Potrdite novo geslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="636"/>
<source>Change</source>
<translation>Spremeni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="637"/>
<source>Confirm</source>
<translation>Potrdi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="638"/>
<source>Export</source>
<translation>Izvozi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="642"/>
<source>Import avatar from image file</source>
<translation>Uvozi sklikovno datoteko za avatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="645"/>
<source>Take photo</source>
<translation>Slikaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="650"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="651"/>
<source>Reset</source>
<translation>Ponastavi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="652"/>
<source>Uninstall</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="653"/>
<source>Reset Preferences</source>
<translation>Ponastavi nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="654"/>
<source>Select a plugin to install</source>
<translation>Izberite vtičnik za namesitev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="655"/>
<source>Install plugin</source>
<translation>Namesti vtičnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="656"/>
<source>Uninstall plugin</source>
<translation>Odstrani vtičnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="657"/>
<source>Are you sure you wish to reset %1 preferences?</source>
<translation>Ali ste prepričani, da želite ponastaviti nastavitve %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="658"/>
<source>Are you sure you wish to uninstall %1?</source>
<translation>Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="665"/>
<source>Display or hide General plugin settings</source>
<translation>Prikaži ali skrij splošne nastavitve vstavkov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="666"/>
<source>Display or hide Account plugin settings</source>
<translation>Prikaži ali skrij nastavitve vstavkov računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="667"/>
<source>Installed plugins</source>
<translation>Nameščeni vtičniki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="668"/>
<source>Plugin Files (*.jpl)</source>
<translation>Datoteke vstavkov (*.jpl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="669"/>
<source>Load/Unload</source>
<translation>Naloži/Odstrani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="670"/>
<source>Select An Image to %1</source>
<translation>Izberite sliko za %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="671"/>
<source>Edit preference</source>
<translation>Uredi nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="672"/>
<source>On/Off</source>
<translation>Vklop/Izklop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="673"/>
<source>Choose Plugin</source>
<translation>Izberite vstavek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="677"/>
<source>Save profile</source>
<translation>Shrani profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="681"/>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="682"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="685"/>
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Vnesite geslo računa, da potrdite odstranitev te naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="688"/>
<source>Select a screen to share</source>
<translation>Izberite zaslon, ki ga želite deliti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="689"/>
<source>Select a window to share</source>
<translation>Izberite okno, ki ga želite deliti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="690"/>
<source>All Screens</source>
<translation>Vsi zasloni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="691"/>
<source>Screens</source>
<translation>Zasloni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="692"/>
<source>Windows</source>
<translation>Okna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="693"/>
<source>Screen %1</source>
<translation>Zaslon %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="696"/>
<source>QR code</source>
<translation>QR-koda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="699"/>
<source>Account QR</source>
<translation>QR računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="702"/>
<source>This is your Jami username.
Copy and share it with your friends!</source>
<translation>To je vaše uporabniško ime Jami.
Kopirajte ga in delite s prijatelji!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="703"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation>Poveži to napravo z obstoječim računom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="704"/>
<source>Import from another device</source>
<translation>Uvozi z druge naprave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="705"/>
<source>Import from an archive backup</source>
<translation>Uvozi iz arhivske varnostne kopije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="706"/>
<source>Advanced features</source>
<translation>Napredno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="707"/>
<source>Show advanced features</source>
<translation>Prikaži napredne funkcije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="709"/>
<source>Connect to a JAMS server</source>
<translation>Poveži se s strežnikom JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="712"/>
<source>Error while creating your account. Check your credentials.</source>
<translation>Napaka pri ustvarjanju računa. Preverite podatke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="728"/>
<source>Clear Text</source>
<translation>Počisti besedilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="731"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Rezultati iskanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="746"/>
<source>Delete</source>
<translation>Pobriši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="751"/>
<source>Set moderator</source>
<translation>Določi moderatorja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="752"/>
<source>Unset moderator</source>
<translation>Odstavi moderatorja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="334"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="755"/>
<source>Maximize</source>
<translation>Povečaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="333"/>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="756"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimaliziraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="757"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Odloži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="761"/>
<source>Conference moderation</source>
<translation>Moderiranje konference</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="762"/>
<source>Default moderators</source>
<translation>Privzeti moderatorji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="763"/>
<source>Enable local moderators</source>
<translation>Omogoči krajevne moderatorje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="764"/>
<source>Make all participants moderators</source>
<translation>Vsi udeleženci naj postanejo moderatorji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="765"/>
<source>Add default moderator</source>
<translation>Dodaj privzetega moderatorja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/constant/JamiStrings.qml" line="766"/>
<source>Remove default moderator</source>
<translation>Odstrani privzetega moderatorja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardShortcutTable</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="44"/>
<source>Open account list</source>
<translation>Odpri seznam računov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="49"/>
<source>Focus conversations list</source>
<translation>Fokusiraj seznam pogovorov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="54"/>
<source>Requests list</source>
<translation>Zahteva seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="59"/>
<source>Previous conversation</source>
<translation>Prejšnji pogovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="64"/>
<source>Next conversation</source>
<translation>Naslednji pogovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="69"/>
<source>Search bar</source>
<translation>Iskalna vrstica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="74"/>
<source>Full screen</source>
<translation>Cel zaslon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="79"/>
<source>Increase font size</source>
<translation>Povečaj pisavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="84"/>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Zmanjšaj pisavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="89"/>
<source>Reset font size</source>
<translation>Ponastavi velikost pisave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="99"/>
<source>Start an audio call</source>
<translation>Začni z zvočnim klicem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="104"/>
<source>Start a video call</source>
<translation>Začni video klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="109"/>
<source>Clear history</source>
<translation>Počisti zgodovino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="114"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Blokiraj stik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="119"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>Odstrani pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="124"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>Sprejmi zahtevo stika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="129"/>
<source>Edit last message</source>
<translation>Uredi zadnje sporočilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="134"/>
<source>Cancel message edition</source>
<translation>Prekliči izdajo sporočila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="144"/>
<source>Media settings</source>
<translation>Nastavitve medija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="149"/>
<source>General settings</source>
<translation>Splošne nastavitve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="154"/>
<source>Account settings</source>
<translation>Nastavitve računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="159"/>
<source>Plugin settings</source>
<translation>Nastavitve vstavka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="164"/>
<source>Open account creation wizard</source>
<translation>Odpri čarovnika za ustvarjanje računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="169"/>
<source>Open keyboard shortcut table</source>
<translation>Odpri tabelo tipk za bližnjice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="179"/>
<source>Answer an incoming call</source>
<translation>Odgovori na dohodni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="184"/>
<source>End call</source>
<translation>Končaj klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="189"/>
<source>Decline the call request</source>
<translation>Zavrni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="194"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Izključi mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="199"/>
<source>Stop camera</source>
<translation>Izklopi kamero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="203"/>
<source>Mouse middle click</source>
<translation>Klik srednjega gumba miške</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="204"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationSharingSettings</name>
<message>
<location filename="../src/app/settingsview/components/LocationSharingSettings.qml" line="84"/>
<source>%1h%2min</source>
<translation>%1 u %2 min.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/settingsview/components/LocationSharingSettings.qml" line="86"/>
<source>%1h</source>
<translation>%1 u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/settingsview/components/LocationSharingSettings.qml" line="88"/>
<source>%1min</source>
<translation>%1 min.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainApplication</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="361"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Zapri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="363"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>I&amp;zhod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="369"/>
<source>&amp;Show Jami</source>
<translation>&amp;Pokaži Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapPositionSharingControl</name>
<message>
<location filename="../src/app/webengine/map/MapPositionSharingControl.qml" line="58"/>
<source>%1h%2min</source>
<translation>%1 u %2 min.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/webengine/map/MapPositionSharingControl.qml" line="60"/>
<source>%1h</source>
<translation>%1 u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/webengine/map/MapPositionSharingControl.qml" line="64"/>
<source>%1m%2sec</source>
<translation>%1 min. %2 s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/webengine/map/MapPositionSharingControl.qml" line="66"/>
<source>%1m</source>
<translation>%1 min.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/webengine/map/MapPositionSharingControl.qml" line="69"/>
<source>%1sec</source>
<translation>%1 s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PositionManager</name>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="404"/>
<source>%1 is sharing it&apos;s location</source>
<translation>%1 deli svojo lokacijo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="409"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Deljenje lokacije</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="359"/>
<source>Sending</source>
<translation>Pošiljanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="361"/>
<source>Failure</source>
<translation>Ni uspelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="363"/>
<source>Sent</source>
<translation>Poslano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Povezovanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="367"/>
<source>Accept</source>
<translation>Sprejmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="369"/>
<source>Canceled</source>
<translation>Preklicano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="372"/>
<source>Unable to make contact</source>
<translation>Stika ni mogoče vzpostaviti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="374"/>
<source>Ongoing</source>
<translation>V teku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="376"/>
<source>Waiting for contact</source>
<translation>Čakanje na stik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="378"/>
<source>Incoming transfer</source>
<translation>Dohodni prenos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="380"/>
<source>Timed out waiting for contact</source>
<translation>Čas čakanja na stik je pretekel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
<source>Finished</source>
<translation>Končano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="724"/>
<source>Today</source>
<translation>Danes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="726"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>Včeraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="705"/>
<source>just now</source>
<translation>ravnokar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
<source>Hold</source>
<translation>Zadrži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
<source>Talking</source>
<translation>Pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
<source>ERROR</source>
<translation>NAPAKA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
<source>Incoming</source>
<translation>Dohodni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
<source>Calling</source>
<translation>Klicanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
<source>Searching</source>
<translation>iskanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
<source>Inactive</source>
<translation>Neaktiven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
<source>Timeout</source>
<translation>Časona omejitev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
<source>Peer busy</source>
<translation>Soležnik je zaseden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="86"/>
<source>Communication established</source>
<translation>Komunikacija vzpostavljena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="260"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="973"/>
<source>Contact added</source>
<translation>Stik je dodan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="262"/>
<source>%1 was invited to join</source>
<translation>%1 vabljen/a, da se pridruži</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="264"/>
<source>%1 joined</source>
<translation>Oseba %1 se je pridružila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="266"/>
<source>%1 left</source>
<translation>Oseba %1 je odšla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="268"/>
<source>%1 was kicked</source>
<translation>%1 izvržen/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="270"/>
<source>%1 was re-added</source>
<translation>%1 ponovno dodan/a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="358"/>
<source>Swarm created</source>
<translation>Roj ustvarjen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="174"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="180"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="971"/>
<source>Outgoing call</source>
<translation>Odhodni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="186"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Dohodni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="969"/>
<source>Missed outgoing call</source>
<translation>Zgrešen odhodni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="188"/>
<source>Missed incoming call</source>
<translation>Zgrešen dohodni klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="198"/>
<source>Join call</source>
<translation>Pridruži se klicu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="975"/>
<source>Invitation received</source>
<translation>Povabilo je sprejeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="977"/>
<source>Invitation accepted</source>
<translation>Povabilo je potrjeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="405"/>
<source>default</source>
<translation>privzeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
<source>Null</source>
<translation>Null</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
<source>Trying</source>
<translation>Poskus v teku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
<source>Ringing</source>
<translation>Zvoni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
<source>Being Forwarded</source>
<translation>Preusmerjanje naprej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
<source>Queued</source>
<translation>V čakalni vrsti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
<source>Progress</source>
<translation>Napredek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
<source>OK</source>
<translation>V redu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
<source>Accepted</source>
<translation>Sprejeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
<source>Multiple Choices</source>
<translation>Več izbir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
<source>Moved Permanently</source>
<translation>Trajno preseljen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
<source>Moved Temporarily</source>
<translation>Začasno preseljen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
<source>Use Proxy</source>
<translation>Uporabi posredniški strežnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
<source>Alternative Service</source>
<translation>Alternativna storitev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
<source>Bad Request</source>
<translation>Napačen zahtevek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
<source>Unauthorized</source>
<translation>Ni avtorizacije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
<source>Payment Required</source>
<translation>Zahtevano je plačilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
<source>Forbidden</source>
<translation>Prepovedano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
<source>Not Found</source>
<translation>Ni najdeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
<source>Method Not Allowed</source>
<translation>Metoda ni dovoljena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
<source>Not Acceptable</source>
<translation>Ni sprejemljivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
<source>Proxy Authentication Required</source>
<translation>Zahtevana je overitev posredniškega strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
<source>Request Timeout</source>
<translation>Zahteva je potekla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
<source>Gone</source>
<translation>Odšlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
<source>Request Entity Too Large</source>
<translation>Zahtevana entiteta je prevelika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
<source>Request URI Too Long</source>
<translation>Zahtevek URI je predolg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
<source>Unsupported Media Type</source>
<translation>Nepodprta vrsta medija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
<source>Unsupported URI Scheme</source>
<translation>Shema URI ni podprta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
<source>Bad Extension</source>
<translation>Napačna razširitev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
<source>Extension Required</source>
<translation>Zahtevana je razširitev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
<source>Session Timer Too Small</source>
<translation>Časovnik seje je premajhen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
<source>Interval Too Brief</source>
<translation>Interval je prekratek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
<source>Temporarily Unavailable</source>
<translation>Trenutno ni na voljo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
<translation>Klicni TSX ne obstaja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
<source>Loop Detected</source>
<translation>Zaznana zanka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
<source>Too Many Hops</source>
<translation>Preveč preskokov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
<source>Address Incomplete</source>
<translation>Nepopoln naslov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
<source>Ambiguous</source>
<translation>Dovumno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
<source>Busy</source>
<translation>Zasedeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
<source>Request Terminated</source>
<translation>Zahteva je prekinjena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
<source>Bad Event</source>
<translation>Napačen dogodek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
<source>Request Updated</source>
<translation>Zahtevek je posodobljen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
<source>Request Pending</source>
<translation>Zahtevek čaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
<source>Undecipherable</source>
<translation>Šifriranje ni možno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Interna strežniška napaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
<source>Not Implemented</source>
<translation>Ni implementirano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
<source>Bad Gateway</source>
<translation>Napačen prehod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
<source>Service Unavailable</source>
<translation>Storitev ni na voljo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
<source>Server Timeout</source>
<translation>Časovna omejitev strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
<source>Version Not Supported</source>
<translation>Različica ni podprta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
<source>Message Too Large</source>
<translation>Sporočilo je preveliko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
<source>Precondition Failure</source>
<translation>Napaka zaradi predpogojev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
<source>Busy Everywhere</source>
<translation>Vse je zasedeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
<source>Call Refused</source>
<translation>Zavrnjen klic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="126"/>
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
<translation>Nikjer ne obstaja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="127"/>
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
<translation>Ni sprejemljivo kjerkoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="473"/>
<source>Me</source>
<translation>Jaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="99"/>
<source>locationServicesError</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="102"/>
<source>locationServicesClosedError</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="104"/>
<source>locationServicesUnknownError</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingParaCombobox</name>
<message>
<location filename="../src/app/commoncomponents/SettingParaCombobox.qml" line="42"/>
<source/>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartListModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="100"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="154"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="174"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="175"/>
<source>Calls</source>
<translation>Klici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="63"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="101"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="155"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="177"/>
<source>Contacts</source>
<translation>Stiki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTray</name>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="219"/>
<source>Answer</source>
<translation>Odgovori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="220"/>
<source>Decline</source>
<translation>Zavrni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="222"/>
<source>Open conversation</source>
<translation>Odpri pogovor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
<source>Accept</source>
<translation>Sprejmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
<source>Refuse</source>
<translation>Zavrni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TipsModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="28"/>
<source>Customize</source>
<translation>Prilagodi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="31"/>
<source>What does Jami mean?</source>
<translation>Kaj pomeni Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="37"/>
<source>What is the green dot next to my account?</source>
<translation>Kaj pomeni zelena pika ob mojem računu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="33"/>
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word &apos;jamii&apos;, which means &apos;community&apos; as a noun and &apos;together&apos; as an adverb.</source>
<translation>Ime Jami je navdihnila beseda v svahiliju &quot;jamii&quot;, ki pomeni &quot;skupnost&quot; (kot samostalnik) in &quot;skupaj&quot; (kot prislov).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="29"/>
<source>Backup account</source>
<translation>Varnostno kopiranje računa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="39"/>
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it&apos;s connected.</source>
<translation>Rdeča pika pomeni, da vaš račun ni povezan v omrežje; spremeni se v zeleno, ko je povezan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="44"/>
<source>Why should I back up my account?</source>
<translation>Zakaj bi bilo dobro, da varnostno kopiram svoj račun?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="46"/>
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
<translation>Jami je porazdeljen in vaš račun je shranjen samo krajevno na vaši napravi. Če izgubite geslo ali podatke vašega krajevnega računa, NE BOSTE mogli obnoviti svojega računa, če ga poprej niste varnostno kopirali.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="52"/>
<source>Can I make a conference call?</source>
<translation>Ali lahko opravim konferenčne klice?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="57"/>
<source>What is a Jami account?</source>
<translation>Kaj je račun Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="59"/>
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
<translation>Račun Jami je ključ za asimetrično šifriranje. Vaš račun se identificira z ID Jami, ki je prstni odtis vašega javnega ključa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="63"/>
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
<translation>Katere podatke moram podati, da ustvarjanje računa Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="65"/>
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
<translation>Ko ustvarite nov račun Jami, ne rabite podati nobenih zasebnih podatkov, kot so e-naslov, naslov ali telefonska številka.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="72"/>
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
<translation>Z Jamijem je vaš račun shranjen v mapi na vaši napravi. Geslo se uporabi samo za šifriranje vašega računa, da vas zaščiti pred nekom, ki ima fizični dostop do vaše naprave.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="92"/>
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
<translation>Vaš račun se hrani le na vaših lastnih napravah. Če izbrišete račun iz vseh svojih naprav, je račun za vekomaj izginil in ga NE morete obnoviti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="96"/>
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
<translation>Ali lahko uporabljam svoj račun na več napravah?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="98"/>
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
<translation>Da, svoj račun lahko povežete prek nastavitev ali uvozite svojo varnostno kopijo na drugo napravo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="70"/>
<source>Why don&apos;t I have to use a password?</source>
<translation>Zakaj ne rabim uporabiti gesla?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="54"/>
<source>In a call, you can click on &quot;Add participants&quot; to add a contact to a call.</source>
<translation>Sredi klica lahko kliknete &quot;Dodaj udeležence&quot; in tako dodate stik h klicu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="78"/>
<source>Why don&apos;t I have to register a username?</source>
<translation>Zakaj ne rabim registrirati uporabniškega imena?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="80"/>
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
<translation>Najbolj trajen, varen identifikator je vaš ID za Jami, a ker ta ni preveč prijazen do uporabnikov, imate tudi možnost registrirati uporabniško ime.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
<source>How can I back up my account?</source>
<translation>Kako lahko varnostno kopiram svoj račun?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="86"/>
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
<translation>V Nastavitvah računa je na voljo gumb, s pritiskom katerega varnostno kopirate svoj račun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="90"/>
<source>What happens when I delete my account?</source>
<translation>Kaj se zgodi, če izbrišem svoj račun?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UtilsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="273"/>
<source>%1 Mbps</source>
<translation>%1 Mb/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="273"/>
<source>Default</source>
<translation>Privzeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="497"/>
<source>System</source>
<translation>Sistem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="455"/>
<source>Searching…</source>
<translation>Iskanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="994"/>
<source>Invalid ID</source>
<translation>Napačen ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="997"/>
<source>Username not found</source>
<translation>Uporabniškega imena ni mogoče najti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1000"/>
<source>Couldn&apos;t lookup…</source>
<translation>Ni mogoče pridobiti ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::api::ContactModel</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="416"/>
<source>Bad URI scheme</source>
<translation>Napačna shema URI</translation>
</message>
</context>
</TS>