CallAdapter Missed call Zgrešen klic Missed call with %1 Zgrešen klic: %1 Me Jaz Incoming call Dohodni klic %1 is calling you %1 vas kliče is calling you vas kliče Screenshot Zaslonska slika ConversationsAdapter %1 received a new message %1 je prejel_a novo sporočilo %1 received a new trust request %1 je prejel_a novo prošnjo zaupanja CurrentAccountSettingsScrollPage CurrentConversation Private Zasebno Private group (restricted invites) Zasebna skupina (omejena povabila) Private group Zasebna skupina Public group Javna skupina An error occurred while fetching this repository Pri pridobivanju tega skladišča je prišlo do napake The conversation's mode is un-recognized Način pogovora ni prepoznan An invalid message was detected Zaznano je neveljavno sporočilo Not enough authorization for updating conversation's infos Nezadostna overitev za posodobitev podatkov pogovora DevicesListPopup Device Id ID naprave JamiStrings Invitations Povabila Version Različica Credits Zasluge Display QR code Prikaži QR-kodo Open settings Odpri nastavitve Close settings Zapri nastavitve Authentication required Zahtevana je overitev Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password. Vaša seja je potekla ali je bila na tej napravi preklicana. Vnesite svoje geslo. JAMS server Strežnik JAMS Authenticate Overjanje Delete account Izbriši račun Authentication failed Overitev ni uspela Password Geslo Username Uporabnik Alias Vzdevek Call Settings Nastavitve klicanja Allow incoming calls from unknown contacts Dovoli dohodne klice neznanih stikov In progress… Se izvaja ... Accept Sprejmi Refuse Zavrni Incoming audio call from {} Dohodni klic od {} Incoming video call from {} Dohodni video klic od {} Migrate conversation Migriraj pogovor Convert your account into a rendezvous point Pretvori račun v točko srečevanja Automatically answer calls Samodejno odgovori na klice Enable custom ringtone Vklopi lastni zvok zvonjenja Select custom ringtone Izberi lastni zvok zvonjenja Add a custom ringtone Dodaj lastni zvok zvonjenja Select a new ringtone Izberi nov zvok zvoenjenja Voicemail Glasovna sporočila Voicemail dial code Klicna številka za glasovna sporočila Security Varnost Encrypt media streams (SRTP) Šifriranje pretoka podatkov (SRTP) Enable SDES key exchange Vklopi izmenjavo ključev SDES Allow fallback on RTP Dovoli zasilni RTP Encrypt negotiation (TLS) Šifriranje usklajevanja (TLS) CA certificate Potrdilo CA User certificate Osebni certifikat Private key Zasebni ključ Private key password Geslo zasebnega ključa Verify certificates for incoming TLS connections Preveri certifikat za dohodne TLS povezave Verify server TLS certificates Preveri certifikate TLS strežnika Require certificate for incoming TLS connections Zahtevaj certifikat za dohodne povezave TLS TLS protocol method Metoda protokola TLS Audio input device selector Izbirnik vhodne zvočne naprave TLS server name Ime strežnika TLS Negotiation timeout (seconds) Čas usklajevanja (v sekundah) Select a private key Izberi zasebni ključ Select a user certificate Izberi uporabniški certifikat Registration expiration time (seconds) Časovna omejitev registracije (v sekundah) Use custom address and port Uporabi določen naslov in vrata Enable local peer discovery Vklopi lokalno odkrivanje soležnikov Audio and Video Settings Nastavitve videa in zvoka Frames per second Sličic na sekundo Select video frame rate (frames per second) Izberite hitrost videa (sličic na sekundo) End call Končaj klic Pause call Zadrži klic Resume call Nadaljuj klic Creating account… Ustvarjanje računa ... Encrypt account with password Šifriraj račun z geslom Create a rendezvous point Ustvari točko srečevanja Choose a name for your rendezvous point Izberite ime za točko srečevanja Launch at startup Zaženi ob zagonu Network error Napaka na omrežju SSL error Napaka SSL Enter the PIN from another configured Jami account. Use the "Link Another Device" feature to obtain a PIN. Vnesite PIN z drugega nastavljenega računa Jami. Uporabite funkcijo "Poveži drugo napravo", da pridobite PIN. Link device Poveži napravo Conversations Pogovori Enable Vklopi Are you sure you would like to join Jami without a username? If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account. Ali ste prepričani, da se želite pridružiti Jami brez uporabniškega imena? Če je odgovor pozitiven, bo samo temu računu dodeljen samo naključno generiran 40 znakov dolg identifikator. - 32 characters maximum - Alphabetical characters (A to Z and a to z) - Numeric characters (0 to 9) - Special characters allowed: dash (-) - najmanj 32 znakov; - znaki angleške abecede (A - Z in a - z): - števke (0 - 9): - dovoljeni posebni znaki: vezaj (-). Your account will be created and stored locally. Vaš račun bo ustvarjen in hranjen krajevno. Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later. Izbor uporabniškega imena priporočamo, izbranega uporabniškega imena pa kasneje NI mogoče spremeniti. Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later. Šifriranje vašega računa z geslom ni obvezno; če geslo izgubite, ga kasneje NI mogoče obnoviti. Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings. Izbor slike profila in vzdevka ni obvezen, to lahko kasneje spremenite v nastavitvah. Back up account to a .gz file Varnostno kopiraj račun v datoteko .gz Display or hide preferences Prikaži ali skrij nastavitve Add new plugin Dodaj nov vtičnik Select a file Izberi datoteko Select Izberi Choose image file Izberi slikovno datoteko Enter the rendezvous point's name Vnesite ime točke srečevanja Creating rendezvous point… Ustvarjanje točke srečevanja ... Create account from Jami Account Management Server (JAMS) Ustvari račun z Jami Account Management Server (JAMS) Create a Jami account Ustvari račun Jami About Jami O programu Jami Decline contact request Zavrni zahtevo stika Accept contact request Sprejemi zahtevo stika Automatically check for updates Samodejno preveri posodobitve Ok V redu Cancel Prekliči Accept in audio Sprejmi zvok Accept in video Sprejmi video Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone. Jami je platforma za univerzalno komunikacijo za vsakogar, ki ima za temelj zasebnost in ki sloni na prosto distribuiranem omrežju. Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process. Migracija na tehnologijo rojev bo omogočila usklajevanje pogovora prek več naprav in izboljšala zanesljivost. Zgodovina opuščenih pogovorov bo v tem postopku počiščena. Jami is a free universal communication software that respects the freedom and privacy of its users. Jami je prost in brezplačen program za univerzalno komunikacijo, ki spoštuje svobodo in zasebnost svojih uporabnikov. Add Account Dodaj račun Add to conference Dodaj v konferenco Add to conversation Dodaj k pogovoru Transfer this call Preveži ta klic Certificate File (*.crt) Datoteka dig. potrdila (*.crt) Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma) Zvočna datoteka (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma) Chat Settings Nastavitve klepeta Enable read receipts Omogoči potrdila o prebranem Send and receive receipts indicating that a message have been displayed Pošilja in prejema obvestila, da je bilo sporočilo prikazano. Select a CA certificate Izberi potrdilo CA Key File (*.key) Datoteka ključa (*.key) Connectivity Povezljivost Auto Registration After Expired Samodejna registracija po zapadlosti Network interface Omrežni vmesnik Use UPnP Uporabi UPnP Use TURN Uporabi TURN TURN address Naslov TURN TURN username Uporabniško ime TURN TURN password Geslo TURN TURN Realm Območje TURN Use STUN Uporabi STUN STUN address Naslov STUN Allow IP Auto Rewrite Dovoli samodejno ponovno pisanje IP Public address Javni naslov Address Naslov Port Vrata Media Medij Enable video Vklopi video Video Codecs Video kodeki Audio Codecs Zvočni kodeki Name Server Imenski strežnik SDP Session Negotiation (ICE Fallback) Usklajevanje seje SDP (zasilni ICE) Only used during negotiation in case ICE is not supported Uporabljeno zgolj v času usklajevanja, če ICE ni podprt Audio RTP minimum Port Najnižja vrata za zvočni RTP Audio RTP maximum Port Najvišja vrata za zvočni RTP Video RTP minimum Port Najnižja vrata za video RTP Video RTP maximum port Najvišja vrata za video RTP Connect to other DHT nodes advertising on your local network. Poveži se na druga DHT vozilšča, ki objavljajo na lokalnem omrežju. OpenDHT Configuration Nastavitve OpenDTH Enable proxy Vklopi posredniški strežnik Proxy address Naslov posredniškega strežnika Bootstrap Začetni nalagalnik Back Nazaj Account Settings Nastavitve računa Account Račun General Splošno Plugin Vtičnik Audio/Video Zvok/video Audio Zvok Microphone Mikrofon Select audio input device Izberi vhodno zvočno napravo Output device Izhodna naprava Select audio output device Izberi izhodno zvočno napravo Ringtone device Naprava za zvonjenje Select ringtone output device Izberi napravo za predvajanje zvonjenja Audio manager Zvočni upravljalnik Video Video Select video device Izberi video napravo Device Naprava Resolution Ločljivost Select video resolution Izberi ločljivost videa Enable hardware acceleration Vklopi strojno pospeševanje Preview unavailable Predogled ni na voljo Screen Sharing Skupna raba zaslona Select screen sharing frame rate (frames per second) Izberite hitrost ob skupni rabi zaslona (sličice na sekundo) no video brez videoposnetka Toggle automatic updates Vklopi/izklopi samodejno posodabljanje A new version of Jami was found Would you like to update now? Izšla je nova izdaja Jami-ja. Ali ga želite posodobiti? Save recordings to Shrani posnetke v Save screenshots to Shrani zaslonske slike v Create account from backup Ustvari račun iz varnostne kopije You can obtain an archive by clicking on "Back up account" in the Account Settings. This will create a .gz file on your device. Arhiv lahko pridobite s klikom "Varnostno kopiraj račun" v Nastavitvah računa. S tem ustvarite datoteko .gz na svoji napravi. Restore account from backup Obnovi račun iz varnostne kopije Import Jami account from local archive file. Uvozite račun Jami iz krajevne arhivske datoteke. Mute conversation Utišaj pogovor Default host (calls) Privzeti gostitelj (klici) None Neznano You can add 7 people in the swarm V roj lahko dodate 7 oseb Tip Namig Add a profile picture and nickname to complete your profile Dodajte sliko profila in vzdevek, da izpolnite svoj profil This profile is only shared with this account's contacts Profil je v skupni rabi samo s stiki tega računa Why should I save my account? Zakaj naj bi shranil/a svoj račun? Skip Preskoči Disable secure dialog check for incoming TLS data Onemogoči varno preverjanje pogovornega okna za dohodne podatke TLS Why should I back-up this account? Zakaj bi bilo dobro, da varnostno kopiram ta račun? Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can back up your account now or later (in the Account Settings). Vaš račun obstaja samo na tej napravi. Če izgubite svojo napravo ali odmestite program, bo vaš račun izbrisan in ga NE bo mogoče obnoviti. Svoj račun lahko varnostno kopirate zdaj ali kasneje (v nastavitvah računa). Success Uspelo Error Napaka Never show me this again Tega več ne prikaži Recommended Priporočeno Reinstate as contact Obnovi kot stik name ime Identifier identifikator is recording snema are recording snemajo Peer stopped recording Soležnik je nehal snemati is calling you vas kliče Mute Utišaj Unmute Vklopi zvok Add participant Dodaj sodelujočega Add participants Dodaj sodelujoče Chat Pogovor More options Več možnosti Mosaic Mozaik You are still muted by moderator Še vedno imate izklopljen mikrofon s strani moderatorja You are muted by a moderator Imate izklopljen mikrofon s strani moderatorja Moderator Moderator Host Gostitelj Local and Moderator muted Moderator in krajevno izklopljen mikrofon Moderator muted Moderator ima izklopljen mikrofon Not muted Ni nemo On the side Pri strani On the top Na vrhu Hide self Skrij mene Hide spectators Skrij gledalce Cut Izreži Paste Prilepi Start video call Začni video klic Start audio call Začni zvočni klic Clear conversation Počisti pogovor Remove conversation Odstrani pogovor Remove contact Odstrani stik Block contact Blokiraj stik Contact details Podrobnosti stika Hold Zadrži Sip input panel Sip vhodni pano Transfer call Preveži klic Stop recording Zaustavi snemanje Start recording Začni snemati Exit full screen Izhod iz celozaslonskega načina Share screen Deli zaslon Share window Skupna raba okna Share screen area Deli območje zaslona Share file Deli datoteko Select sharing method Izberite metodo skupne rabe View plugin Prikazni vtičnik Advanced information Napredne informacije No video device Ni video naprave Lower hand Spusti roko Raise hand Dvignite roko Layout settings Nastavitve postavitve Take tile screenshot Screenshot saved to %1 Posnetek zaslona shranjen v %1 Renderers information Podatki o izrisovalniku Call information Podatki o klicu Peer number Številka soležnika Call id ID klica Sockets Vtičnice Video codec Video kodek Hardware acceleration Strojno pospeševanje Video bitrate Bitna hitrost videa Audio codec Zvočni kodek Renderer id Id izrisovalnika Fps sl/s Share location Deli lokacijo Stop sharing Prenehaj deliti 10 minutes 10 minut One hour Ena ura %1 minutes left Preostane %1 minut %1 minute left Preostane %1 minuta Your precise location could not be determined. In Device Settings, please turn on "Location Services". Other participants' location can still be received. Vaše natančne lokacije ni mogoče ugotoviti. v nastavitvah naprave, vključite "Lokacijske storitve". Lokacijo drugih udeležencev lahko vseeno sprejemate. Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection. Vaše natančne lokacije ni moč določiti. Preverite svojo internetno povezavo. Turn off location sharing Izključi deljenje lokacije Location is shared in several conversations Lokacija je v skupni rabi v več pogovorih Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations Pripnite zemljevid, da lahko delite lokacijo, ali izključite lokacijo v določenih pogovorih Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing Lokacijo delite v več pogovorih, s klikom izberite, kako želite izključiti deljenje lokacije Share location to participants of this conversation (%1) Deli lokacijo z udeleženci tega pogovora (%1) Reduce Zmanjšaj Extend Razširi Drag Povleci Center Sredinsko Unpin Odpni Pin Pripni Position share duration Trajanje deljenja lokacije Limit the duration of location sharing Omejite trajanje deljenja lokacije Location sharing Deljenje lokacije Place audio call Ustvari zvočni klic Place video call Ustvari video klic Show available plugins Pokaži razpoložljive vstavke Add to conversations Dodaj k pogovoru This is the error from the backend: %0 To je napaka v zaledju: %0 The account is disabled Račun je onemogočen No network connectivity Ni omrežne povezave Deleted message Izbrisano sporočilo Jump to Skoči na Messages Sporočila Files Datoteke Search Išči Jump to latest Premaknite se na konec pogovora {} is typing… Stik {} piše ... {} are typing… {} pišejo ... Several people are typing… Več oseb tipka ... and in Required je zahtevano Jami Account Management Server URL URL strežnika upravljanja z računi Jami Connect Poveži Back to welcome page Nazaj na otvoritveno stran Choose name Izberite ime Choose username uporabniško ime Create account Ustvari račun Confirm password Potrdi geslo Choose a password to encrypt your account on this device. Note that the password CANNOT be recovered. Izberite geslo za šifriranje vašega računa na tej napravi. Upoštevajte, da gesla NI mogoče obnoviti. Optional Izbirno You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami. Izberete lahko uporabniško ime in s tem pomagate drugim, da vas lažje poiščejo in najdejo na Jamiju. Choose a name Izberi ime Invalid name Neveljavno ime Invalid username Neveljavno uporabniško ime Name already taken Ime je že oddano Username already taken Uporabniško ime je že oddano Good to know Dobro je vedeti Local Krajevno Encrypt Šifriraj SIP account Račun SIP Proxy Proxy Server Strežnik Create SIP account Ustvari račun SIP Configure an existing SIP account Nastavi obstoječi račun SIP Personalize account Poosebi račun Add SIP account Dodaj račun SIP Backup successful Uspešno varnostno kopiranje Backup failed Neuspešno varnostno kopiranje Password changed successfully Geslo je bilo spremenjeno Password change failed Gesla ni bilo mogoče spremeniti Password set successfully Nastavljanje gesla je uspelo Password set failed nastavljanje gesla ni uspelo Change password Sprememba gesla Set password Določi geslo Set a password Določite geslo Change current password Spremeni obstoječe geslo Enable account Vklopi račun Advanced account settings Napredne nastavitve računa Customize profile Prilagodi profil Encrypt your account with a password Šifrirajte svoj račun z geslom Enter a nickname, surname... Vnesite vzdevek, priimek ... Set username Določi uporabniško ime Registering name Registriraj ime Register a username Registriraj uporabniško ime Register username Registriraj uporabniško ime Identity Identiteta Link a new device to this account Poveži novo napravo s tem računom Link another device Poveži še eno napravo Exporting account… Izvažanje računa ... Remove Device Odstrani napravo Are you sure you wish to remove this device? Ali ste prepričani, da želite odstraniti to napravo? Linked Devices Povezane naprave Your PIN is: Vaš PIN je: Error connecting to the network. Please try again later. Napaka ob povezovanju z omrežjem. Poskusite znova kasneje. Banned Izključen/a Banned contacts Zavrnjeni stiki Save new device name Shrani novo ime naprave Edit device name Uredi ime naprave Unlink device from account Odstrani napravo z računa Device Id ID naprave System Sistem Select a folder Izberi mapo Enable notifications Omogoči obvestila Choose download directory Izberite mapo za prenose Record call Snemaj klic Text zoom Povečava besedila Change text size (%) Spremeni velikost besedila (%) User interface language Jezik uporabniškega vmesnika File transfer Prenos datoteke Automatically accept incoming files Samodejno sprejmi dohodne datoteke Accept transfer limit Sprejmi omejitev prenosa in MB, 0 = unlimited v MB, 0 = neomejeno Register Registracija Incorrect password Nepravilno geslo Save file Shrani datoteko Open location Odpri lokacijo Me Jaz Install beta version Namesti različico beta Check for updates now Preveri posodobitve zdaj Enable/Disable automatic updates Vklopi/izklopi samodejno posodabljanje Updates Posodobitve Update Posodobi No new version of Jami was found Novejša različice ni bila najdena An error occured when checking for a new version Ob iskanju novejše različice se je zgodila napaka Installer download canceled Prenos posodobitve je bilo prekinjeno This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website To bo odstranilo vašo trenutno različico, lahko pa vedno prenesete zadnjo različico z naše spletne strani. Network disconnected Prekinjena omrežna povezava (Experimental) Enable call support for swarm (Poskusno) Omogoči podporo klicev za roj This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants. Ta funkcionalnost bo omogočila gumbe klicanja v rojih z več udeleženci. Select "Link another device" Izberite "Poveži z drugo napravo" The PIN code will be valid for 10 minutes. Koda PIN bo veljavna 10 minut. Choose a picture as your avatar Izberite sliko za svoj avatar Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG) Slikovne datoteke (*.png *.jpg *.jpeg, *.JPG, *.JPEG, *.PNG) Share freely and privately with Jami Prosto in zasebno deli z drugimi z Jamijem more emojis več emotikonov Reply to Odgovori In reply to Kot odgovor Reply Odgovori Edit Uredi Edited Urejeno Join call Pridruži se klicu A call is in progress. Do you want to join the call? Klic je v teku. Ali se mu želite pridružiti? Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call? Trenutni gostitelj za ta roj se zdi nedosegljiv. Ali želite gostiti klic? Choose a dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the device starting a call will host it. Izberite napravo, namenjeno gostiteljstvu bodočih klicev v tem roju. Če ta ni določena, ga bo gostila naprava, ki bo pričela klic. Choose this device Izberi to napravo Remove current device Odstrani trenutno napravo Host only this call Gosti samo ta klic Host this call Gosti ta klic Make me the default host for future calls Naj bom privzeti gostitelj za prihodnje klice About O programu %1 Members %1 članov Member Član Documents Dokumenti Swarm's name Ime roja Add a description Dodajte opis Ignore all notifications from this conversation Prezri vsa obvestila iz tega pogovora Choose a color Izberite barvo Leave conversation Zapusti pogovor Leave Zapusti Type of swarm Vrsta roja You can add %1 more people in the swarm V roj lahko dodate še %1 oseb Create the swarm Ustvarite roj Go to conversation Pojdi na pogovor Promote to administrator Povišaj v skrbnika Kick member Vrzi ven člana Reinstate member Ponovno včlani Administrator Skrbnik Invited Povabljeni Remove member Odstrani člana To: Za: Customize Prilagodi Dismiss Opusti Your profile is only shared with your contacts Vaš profil se deli samo z vašimi stiki Delete message Izbriši sporočilo Edit message Uredi sporočilo Something went wrong Nekaj je šlo narobe Troubleshoot Razreši težavo Open logs Odpri zapisnike Get logs Dobi zapisnike Select a record directory Izberite mapo za snemanje Debug Razhrošči Show Stats Pokaži statistiko Start Začni Stop Zaustavi Generating account… Ustvarjanje računa ... Import from backup Uvozi iz varnostne kopije PIN PIN Enter account's password Vnesite geslo računa Stop taking photo Nehaj slikati Clear avatar image Počisti sliko avatarja Go back to plugins list Vrni se na seznam vtičnikov Profile is only shared with contacts Profil se deli le s stiki Enter your name Vnesite svoje ime Hide advanced features Skrij napredne možnosti Create new Jami account Ustvari nov račun Jami Create new SIP account Ustvari nov račun SIP Welcome to Dobrodošli v Upgrade Nadgradi Later Kasneje Local muted Krajevno izklopljen mikrofon Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)… Poskus ponovnega povezovanja s prikritim procesom Jami (jamid) ... Could not re-connect to the Jami daemon (jamid). Jami will now quit. Ponovna povezava s pritajenim procesom Jami (jamid) je spodletela. Jami se bo zdaj zaprl. Configure a SIP account Prilagodi račun SIP Join Jami Pridruži se Jami I already have an account Račun že imam Use existing Jami account Uporabi obstoječi račun Jami Welcome to Jami Dobrodošli v Jami Share this Jami identifier to be contacted on this account! Z drugimi delite ta identifikator Jami, da pridejo lahko v stik s tem računom! Here is your Jami identifier, don't hesitate to share it in order to be contacted more easily! Tukaj je vaš identifikator Jami, ne bojte se ga deliti z drugimi, da vas lažje najdejo! Save Shrani Block Blokiraj Is swarm: Je roj: True da False ne Add emoji Dodaj emoji Send file Pošlji datoteko Leave audio message Pusti zvočno sporočilo Leave video message Pusti video sporočilo Send Pošlji Remove Odstrani Write to %1 Piši stiku %1 %1 has sent you a request for a conversation. %1 vam je poslal zahtevo za pogovor. Hello, Would you like to join the conversation? Pozdravljeni, se želite pridružiti pogovoru? You have accepted the conversation request Sprejeli ste zahtevo za pogovor. Waiting until %1 connects to synchronize the conversation. Čakamo, da se %1 poveže, da sinhroniziramo pogovor. Copy Kopiraj Find users and conversations Najdi uporabnike in pogovore Start swarm Zaženi roj Create swarm Ustvari roj Show invitations Pokaži povabila Transfer to Prenesi do Back up account here Varnostno kopiraj račun semkaj Back up account Varnostno kopiraj račun Jami archive files (*.gz) Arhivske datoteke Jami (*.gz) All files (*) Vse datoteke (*) Mute camera Izklopi zvok kamere Unmute camera Vklopi zvok kamere Details Detajli Participant is still muted on their device Udeleženec ima še vedno izklopljen mikrofon na svoji napravi You are still muted on your device Še vedno imate izklopljen mikrofon na svoji napravi Share Deli Confirm action Potrditev dejanja Would you really like to remove this conversation? Ali resnično želite odstraniti ta pogovor? Would you really like to block this conversation? Ali resnično želite blokirati ta pogovor? Block swarm Blokiraj roj Conversation details Podrobnosti pogovora View full screen Pokaži celozaslonsko Stop sharing screen or file Prenehaj deliti zaslon ali datoteko Unavailable Ni na voljo Turn off sharing Izključi skupno rabo Stop location sharing in this conversation (%1) Prenehaj deliti lokacijo v tem pogovoru (%1) Hide chat Skrij klepet Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL Vnesite naslov URL za strežnik JAMS (Jami Account Management Server) Enter JAMS credentials Vnesite poverilnice JAMS Choose a username Izberite uporabniško ime Choose an identifier Izberite identifikator The identifier is not available Identifikator ni na voljo Display advanced settings Prikaži napredne nastavitve Hide advanced settings Skrij napredne nastavitve This profile is only shared with this account's contacts. The profile can be changed at all times from the account's settings. Ta profil je v skupni rabi samo s stiki tega računa. Profil lahko kadar koli spremenite v nastavitvah računa. A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password. Račun Jami je ustvarjen in hranjen krajevno samo na tej napravi, kot arhiv, ki vsebuje ključe vašega računa. Dostop do tega arhiva lahko dodatno zaščitite z geslom. Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered! Upoštevajte, da v primeru izgube gesla le-tega NI mogoče obnoviti! Display banned contacts Prikaži zavrnjene stike Hide banned contacts Skrij zavrnjene stike Would you really like to delete this account? Ali resnično želite izbrisati ta račun? If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST. Če vaš račun ni bil varnostno kopiran ali dodan na drugo napravo, bosta vaš račun in registrirano uporabniško ime NEPOVRATNO IZGUBLJENA. Dark Temna Light svetla Application theme Tema programa Show notifications Pokaži obvestila Minimize on close Pomanjšaj ob zaprtju Run at system startup Zažani ob zagonu sistema Download directory Mapa za prenose Typing indicators Pokazatelji tipkanja Show link previews Pokaži predogled povezav Layout Postavitev Vertical view Navpičen pogled Horizontal view Vodoraven pogled Quality Kakovost Call Recording Snemanje klica Always record calls Vedno snemaj klice Keyboard Shortcut Table Tabela tipk za bližnjice Keyboard Shortcuts Tipke za bližnjice Conversation Pogovor Call Kliči Settings Nastavitve Open account list Odpri seznam računov Focus conversations list Fokusiraj seznam pogovorov Requests list Zahteva seznam Previous conversation Prejšnji pogovori Next conversation Naslednji pogovori Search bar Iskalna vrstica Full screen Cel zaslon Clear history Počisti zgodovino Media settings Nastavitve medija General settings Splošne nastavitve Account settings Nastavitve računa Plugin settings Nastavitve vstavka Answer an incoming call Odgovori na dohodni klic Decline the call request Zavrni klic Open account creation wizard Odpri čarovnika za ustvarjanje računa Open keyboard shortcut table Odpri tabelo tipk za bližnjice Report Bug Poročaj o hrošču Clear Počisiti Copied to clipboard! Kopirano na odložišče! Receive Logs Prejmi zapisnike Archive Arhiv Open file Odpri datoteko Import from archive backup Uvozi iz varnostne kopije arhiva Select archive file Izberite arhivsko datoteko Enter Jami account password Vnesite geslo računa Jami Import Uvoz A PIN is required to use an existing Jami account on this device. Za uporabo obstoječega računa Jami na tej napravi je potreben PIN. Step 1 Korak 1 Step 2 Korak 2 Step 3 Korak 3 Step 4 Korak 4 Go to the Account Settings of a previous device Pojdi v nastavitve računa prejšnje naprave Choose the account to link Izberite račun za povezovanje The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes. PIN in geslo računa je potebno vnesti v roku 10 minut. Close Zapri Add Device Dodaj napravo Enter the password Vnesite geslo Enter current password Vnesite trenutno geslo Enter this account's password to confirm the removal of this device Vnesite geslo računa, da potrdite odstranitev te naprave Enter new password Vnesite novo geslo Confirm new password Potrdite novo geslo Change Spremeni Confirm Potrdi Export Izvozi Import avatar from image file Uvozi sklikovno datoteko za avatar Take photo Slikaj Preferences Nastavitve Reset Ponastavi Uninstall Odstrani Reset Preferences Ponastavi nastavitve Select a plugin to install Izberite vtičnik za namesitev Install plugin Namesti vtičnik Uninstall plugin Odstrani vtičnik Are you sure you wish to reset %1 preferences? Ali ste prepričani, da želite ponastaviti nastavitve %1? Are you sure you wish to uninstall %1? Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1? Display or hide General plugin settings Prikaži ali skrij splošne nastavitve vstavkov Display or hide Account plugin settings Prikaži ali skrij nastavitve vstavkov računa Installed plugins Nameščeni vtičniki Plugin Files (*.jpl) Datoteke vstavkov (*.jpl) Load/Unload Naloži/Odstrani Select An Image to %1 Izberite sliko za %1 Edit preference Uredi nastavitve On/Off Vklop/Izklop Choose Plugin Izberite vstavek Save profile Shrani profil Information Informacije Profile Profil Enter the account password to confirm the removal of this device Vnesite geslo računa, da potrdite odstranitev te naprave Select a screen to share Izberite zaslon, ki ga želite deliti Select a window to share Izberite okno, ki ga želite deliti All Screens Vsi zasloni Screens Zasloni Windows Okna Screen %1 Zaslon %1 QR code QR-koda Account QR QR računa This is your Jami username. Copy and share it with your friends! To je vaše uporabniško ime Jami. Kopirajte ga in delite s prijatelji! Link this device to an existing account Poveži to napravo z obstoječim računom Import from another device Uvozi z druge naprave Import from an archive backup Uvozi iz arhivske varnostne kopije Advanced features Napredno Show advanced features Prikaži napredne funkcije Connect to a JAMS server Poveži se s strežnikom JAMS Error while creating your account. Check your credentials. Napaka pri ustvarjanju računa. Preverite podatke. Clear Text Počisti besedilo Search Results Rezultati iskanja Delete Pobriši Set moderator Določi moderatorja Unset moderator Odstavi moderatorja Maximize Povečaj Minimize Minimaliziraj Hangup Odloži Conference moderation Moderiranje konference Default moderators Privzeti moderatorji Enable local moderators Omogoči krajevne moderatorje Make all participants moderators Vsi udeleženci naj postanejo moderatorji Add default moderator Dodaj privzetega moderatorja Remove default moderator Odstrani privzetega moderatorja KeyboardShortcutTable Open account list Odpri seznam računov Focus conversations list Fokusiraj seznam pogovorov Requests list Zahteva seznam Previous conversation Prejšnji pogovori Next conversation Naslednji pogovori Search bar Iskalna vrstica Full screen Cel zaslon Increase font size Povečaj pisavo Decrease font size Zmanjšaj pisavo Reset font size Ponastavi velikost pisave Start an audio call Začni z zvočnim klicem Start a video call Začni video klic Clear history Počisti zgodovino Block contact Blokiraj stik Remove conversation Odstrani pogovor Accept contact request Sprejmi zahtevo stika Edit last message Uredi zadnje sporočilo Cancel message edition Prekliči izdajo sporočila Media settings Nastavitve medija General settings Splošne nastavitve Account settings Nastavitve računa Plugin settings Nastavitve vstavka Open account creation wizard Odpri čarovnika za ustvarjanje računa Open keyboard shortcut table Odpri tabelo tipk za bližnjice Answer an incoming call Odgovori na dohodni klic End call Končaj klic Decline the call request Zavrni klic Mute microphone Izključi mikrofon Stop camera Izklopi kamero Mouse middle click Klik srednjega gumba miške Take tile screenshot LocationSharingSettings %1h%2min %1 u %2 min. %1h %1 u %1min %1 min. MainApplication E&xit &Zapri &Quit I&zhod &Show Jami &Pokaži Jami MapPositionSharingControl %1h%2min %1 u %2 min. %1h %1 u %1m%2sec %1 min. %2 s %1m %1 min. %1sec %1 s PositionManager %1 is sharing it's location %1 deli svojo lokacijo Location sharing Deljenje lokacije QObject Sending Pošiljanje Failure Ni uspelo Sent Poslano Connecting Povezovanje Accept Sprejmi Canceled Preklicano Unable to make contact Stika ni mogoče vzpostaviti Ongoing V teku Waiting for contact Čakanje na stik Incoming transfer Dohodni prenos Timed out waiting for contact Čas čakanja na stik je pretekel Finished Končano Today Danes Yesterday Včeraj just now ravnokar Hold Zadrži Talking Pogovor ERROR NAPAKA Incoming Dohodni Calling Klicanje Searching iskanje Inactive Neaktiven Timeout Časona omejitev Peer busy Soležnik je zaseden Communication established Komunikacija vzpostavljena Contact added Stik je dodan %1 was invited to join %1 vabljen/a, da se pridruži %1 joined Oseba %1 se je pridružila %1 left Oseba %1 je odšla %1 was kicked %1 izvržen/a %1 was re-added %1 ponovno dodan/a Swarm created Roj ustvarjen Outgoing call Odhodni klic Incoming call Dohodni klic Missed outgoing call Zgrešen odhodni klic Missed incoming call Zgrešen dohodni klic Join call Pridruži se klicu Invitation received Povabilo je sprejeto Invitation accepted Povabilo je potrjeno default privzeto Null Null Trying Poskus v teku Ringing Zvoni Being Forwarded Preusmerjanje naprej Queued V čakalni vrsti Progress Napredek OK V redu Accepted Sprejeto Multiple Choices Več izbir Moved Permanently Trajno preseljen Moved Temporarily Začasno preseljen Use Proxy Uporabi posredniški strežnik Alternative Service Alternativna storitev Bad Request Napačen zahtevek Unauthorized Ni avtorizacije Payment Required Zahtevano je plačilo Forbidden Prepovedano Not Found Ni najdeno Method Not Allowed Metoda ni dovoljena Not Acceptable Ni sprejemljivo Proxy Authentication Required Zahtevana je overitev posredniškega strežnika Request Timeout Zahteva je potekla Gone Odšlo Request Entity Too Large Zahtevana entiteta je prevelika Request URI Too Long Zahtevek URI je predolg Unsupported Media Type Nepodprta vrsta medija Unsupported URI Scheme Shema URI ni podprta Bad Extension Napačna razširitev Extension Required Zahtevana je razširitev Session Timer Too Small Časovnik seje je premajhen Interval Too Brief Interval je prekratek Temporarily Unavailable Trenutno ni na voljo Call TSX Does Not Exist Klicni TSX ne obstaja Loop Detected Zaznana zanka Too Many Hops Preveč preskokov Address Incomplete Nepopoln naslov Ambiguous Dovumno Busy Zasedeno Request Terminated Zahteva je prekinjena Bad Event Napačen dogodek Request Updated Zahtevek je posodobljen Request Pending Zahtevek čaka Undecipherable Šifriranje ni možno Internal Server Error Interna strežniška napaka Not Implemented Ni implementirano Bad Gateway Napačen prehod Service Unavailable Storitev ni na voljo Server Timeout Časovna omejitev strežnika Version Not Supported Različica ni podprta Message Too Large Sporočilo je preveliko Precondition Failure Napaka zaradi predpogojev Busy Everywhere Vse je zasedeno Call Refused Zavrnjen klic Does Not Exist Anywhere Nikjer ne obstaja Not Acceptable Anywhere Ni sprejemljivo kjerkoli Me Jaz locationServicesError locationServicesClosedError locationServicesUnknownError SettingParaCombobox SmartListModel Calls Klici Contacts Stiki SystemTray Answer Odgovori Decline Zavrni Open conversation Odpri pogovor Accept Sprejmi Refuse Zavrni TipsModel Customize Prilagodi What does Jami mean? Kaj pomeni Jami? What is the green dot next to my account? Kaj pomeni zelena pika ob mojem računu? The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word 'jamii', which means 'community' as a noun and 'together' as an adverb. Ime Jami je navdihnila beseda v svahiliju "jamii", ki pomeni "skupnost" (kot samostalnik) in "skupaj" (kot prislov). Backup account Varnostno kopiranje računa A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it's connected. Rdeča pika pomeni, da vaš račun ni povezan v omrežje; spremeni se v zeleno, ko je povezan. Why should I back up my account? Zakaj bi bilo dobro, da varnostno kopiram svoj račun? Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier. Jami je porazdeljen in vaš račun je shranjen samo krajevno na vaši napravi. Če izgubite geslo ali podatke vašega krajevnega računa, NE BOSTE mogli obnoviti svojega računa, če ga poprej niste varnostno kopirali. Can I make a conference call? Ali lahko opravim konferenčne klice? What is a Jami account? Kaj je račun Jami? A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key. Račun Jami je ključ za asimetrično šifriranje. Vaš račun se identificira z ID Jami, ki je prstni odtis vašega javnega ključa. What information do I need to provide to create a Jami account? Katere podatke moram podati, da ustvarjanje računa Jami? When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number. Ko ustvarite nov račun Jami, ne rabite podati nobenih zasebnih podatkov, kot so e-naslov, naslov ali telefonska številka. With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device. Z Jamijem je vaš račun shranjen v mapi na vaši napravi. Geslo se uporabi samo za šifriranje vašega računa, da vas zaščiti pred nekom, ki ima fizični dostop do vaše naprave. Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it. Vaš račun se hrani le na vaših lastnih napravah. Če izbrišete račun iz vseh svojih naprav, je račun za vekomaj izginil in ga NE morete obnoviti. Can I use my account on multiple devices? Ali lahko uporabljam svoj račun na več napravah? Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device. Da, svoj račun lahko povežete prek nastavitev ali uvozite svojo varnostno kopijo na drugo napravo. Why don't I have to use a password? Zakaj ne rabim uporabiti gesla? In a call, you can click on "Add participants" to add a contact to a call. Sredi klica lahko kliknete "Dodaj udeležence" in tako dodate stik h klicu. Why don't I have to register a username? Zakaj ne rabim registrirati uporabniškega imena? The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username. Najbolj trajen, varen identifikator je vaš ID za Jami, a ker ta ni preveč prijazen do uporabnikov, imate tudi možnost registrirati uporabniško ime. How can I back up my account? Kako lahko varnostno kopiram svoj račun? In Account Settings, a button is available to create a backup your account. V Nastavitvah računa je na voljo gumb, s pritiskom katerega varnostno kopirate svoj račun. What happens when I delete my account? Kaj se zgodi, če izbrišem svoj račun? UtilsAdapter %1 Mbps %1 Mb/s Default Privzeto System Sistem lrc::ContactModelPimpl Searching… Iskanje Invalid ID Napačen ID Username not found Uporabniškega imena ni mogoče najti Couldn't lookup… Ni mogoče pridobiti ... lrc::api::ContactModel Bad URI scheme Napačna shema URI