mirror of
https://git.jami.net/savoirfairelinux/jami-client-qt.git
synced 2025-03-28 14:56:19 +01:00
4588 lines
No EOL
204 KiB
XML
4588 lines
No EOL
204 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sr" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>CallAdapter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Missed call</source>
|
|
<translation>Изгубљени позив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Missed call with %1</source>
|
|
<translation>Изгубљен позив са % 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="528"/>
|
|
<source>Incoming call</source>
|
|
<translation>Dolazeći poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="529"/>
|
|
<source>%1 is calling you</source>
|
|
<translation>%1 те зове</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="540"/>
|
|
<source>is calling you</source>
|
|
<translation>-Звао те је.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1038"/>
|
|
<source>Screenshot</source>
|
|
<translation>Скриновски снимк</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConversationListModelBase</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Deleted media</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="144"/>
|
|
<source>(deleted message)</source>
|
|
<translation>(izbrisana poruka)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConversationsAdapter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="180"/>
|
|
<source>%1 has joined the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="182"/>
|
|
<source>%1 has left the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="202"/>
|
|
<source>%1 received a new message</source>
|
|
<translation>% 1 прими нову поруку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="257"/>
|
|
<source>%1 received a new invitation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CurrentCall</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Me</source>
|
|
<translation>Ја сам.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CurrentConversation</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Private</source>
|
|
<translation>Privatno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Private group (restricted invites)</source>
|
|
<translation>Privatna grupa (ograničeni pozivi)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Private group</source>
|
|
<translation>Privatna grupa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Public group</source>
|
|
<translation>Javna grupa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="316"/>
|
|
<source>An error occurred while fetching this repository</source>
|
|
<translation>Пропао је грешка при привлачењу овог складишта</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="318"/>
|
|
<source>Unrecognized conversation mode</source>
|
|
<translation>Непрепознат режим разговора</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="322"/>
|
|
<source>Insufficient permission to update conversation information</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="324"/>
|
|
<source>An error occurred while committing a new message</source>
|
|
<translation>Дошло је до грешке при урезивању нове поруке</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="320"/>
|
|
<source>An invalid message was detected</source>
|
|
<translation>Откривена је неважна порука.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>JamiStrings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="28"/>
|
|
<source>Accept</source>
|
|
<translation>Prihvati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="32"/>
|
|
<source>End call</source>
|
|
<translation>Završi poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="36"/>
|
|
<source>Invitations</source>
|
|
<translation>Позивања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="37"/>
|
|
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
|
|
<translation>Jami je univerzalna komunikaciona platforma, sa privatnošću kao osnovom, koja se oslanja na besplatnu distribuiranu mrežu za sve.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="38"/>
|
|
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
|
|
<translation>Prelazak na Swarm tehnologiju će omogućiti sinhronizaciju ovog razgovora na više uređaja i poboljšati pouzdanost. Zastarela istorija razgovora će biti očišćena u tom procesu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="47"/>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Verzija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="43"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="753"/>
|
|
<source>Jami daemon (jamid) reconnection is in progress. Please wait…</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="57"/>
|
|
<source>Jami has recovered from a crash. Do you want to send a crash report to help fix the issue?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="61"/>
|
|
<source>Display QR code</source>
|
|
<translation>Показати QR код</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="62"/>
|
|
<source>Open settings</source>
|
|
<translation>Отворени накладови</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="63"/>
|
|
<source>Close settings</source>
|
|
<translation>Уклађење за блиску</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="68"/>
|
|
<source>Add to conference</source>
|
|
<translation>Додајте на конференцију</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="69"/>
|
|
<source>Add to conversation</source>
|
|
<translation>Додајте у разговор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="70"/>
|
|
<source>Transfer this call</source>
|
|
<translation>Предајте овај позив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="71"/>
|
|
<source>Transfer to</source>
|
|
<translation>Превод на</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="74"/>
|
|
<source>Scan this QR code on your other device to proceed with importing your account.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="75"/>
|
|
<source>Please wait…</source>
|
|
<translation>Molim sačekajte...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="76"/>
|
|
<source>Scan QR code</source>
|
|
<translation>Skenirajte QR kod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="77"/>
|
|
<source>Action required.
|
|
Please confirm account on the source device.</source>
|
|
<translation>Потребна радња.
|
|
Потврдите налог на изворном уређају.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="78"/>
|
|
<source>Authenticating device</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="79"/>
|
|
<source>Transferring account…</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="80"/>
|
|
<source>If you are unable to scan the QR code, enter this token on your other device to proceed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="81"/>
|
|
<source>Confirm</source>
|
|
<translation>Потврди</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="82"/>
|
|
<source>Try again</source>
|
|
<translation>Pokušajte ponovo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="83"/>
|
|
<source>Import failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="84"/>
|
|
<source>Import from another account</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="85"/>
|
|
<source>Connect to account</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="86"/>
|
|
<source>An authentication error occurred. Please check credentials and try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="89"/>
|
|
<source>Authentication required</source>
|
|
<translation>Потребна аутентификација</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="90"/>
|
|
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
|
|
<translation>Vaša sesija je istekla ili je opozvana na ovom uređaju. Molim vas unesite vašu šifru.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="91"/>
|
|
<source>JAMS server</source>
|
|
<translation>ЈАМС сервер</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="92"/>
|
|
<source>Authenticate</source>
|
|
<translation>Аутентицитирајте</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="93"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="428"/>
|
|
<source>Delete account</source>
|
|
<translation>Obrisati nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="94"/>
|
|
<source>In progress…</source>
|
|
<translation>У току...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="96"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>šifra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="97"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Korisničko ime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="98"/>
|
|
<source>Alias</source>
|
|
<translation>Alias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="101"/>
|
|
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
|
|
<translation>Dozvolite dolazne pozive od nepoznatih kontakata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="102"/>
|
|
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
|
|
<translation>Преобрати свој рачун у место састанака</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="104"/>
|
|
<source>Enable custom ringtone</source>
|
|
<translation>Omogući prilagođenu melodiju zvona</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="105"/>
|
|
<source>Select custom ringtone</source>
|
|
<translation>Изаберете прилагођени звон</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="106"/>
|
|
<source>Select a new ringtone</source>
|
|
<translation>Изаберите нови звон</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="109"/>
|
|
<source>Push-to-talk</source>
|
|
<translation>Voki-toki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="110"/>
|
|
<source>Enable push-to-talk</source>
|
|
<translation>Omogućite voki-toki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="111"/>
|
|
<source>Keyboard shortcut</source>
|
|
<translation>Prečica na tastaturi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="112"/>
|
|
<source>Change keyboard shortcut</source>
|
|
<translation>Promenite prečicu na tastaturi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="115"/>
|
|
<source>Change shortcut</source>
|
|
<translation>Promenite prečicu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="116"/>
|
|
<source>Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut</source>
|
|
<translation>Pritisnite taster da budete dodeljeni voki-toki prečici</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="117"/>
|
|
<source>Assign</source>
|
|
<translation>Dodeli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="120"/>
|
|
<source>Enable read receipts</source>
|
|
<translation>Omogući potvrde o čitanju</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="121"/>
|
|
<source>Send and receive receipts indicating that a message have been displayed</source>
|
|
<translation>Slanje i primanje potvrda koje pokazuju da je poruka prikazana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="124"/>
|
|
<source>Voicemail</source>
|
|
<translation>Гласна пошта</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="125"/>
|
|
<source>Voicemail dial code</source>
|
|
<translation>Код за решење гласа</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="128"/>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation>Bezbednost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="129"/>
|
|
<source>Enable SDES key exchange</source>
|
|
<translation>Omogući razmenu SDES ključeva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="130"/>
|
|
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
|
|
<translation>Проговори о шифровању (TLS)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="131"/>
|
|
<source>CA certificate</source>
|
|
<translation>Увештај о CA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="132"/>
|
|
<source>User certificate</source>
|
|
<translation>Sertifikat korisnika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="133"/>
|
|
<source>Private key</source>
|
|
<translation>Privatni ključ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="134"/>
|
|
<source>Private key password</source>
|
|
<translation>Lozinka privatnog ključa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="135"/>
|
|
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
|
|
<translation>Проверити сертификате за улазне ТЛС везе</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="136"/>
|
|
<source>Verify server TLS certificates</source>
|
|
<translation>Verifikujte TLS sertifikate servera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="137"/>
|
|
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
|
|
<translation>Потребно је сертификат за улазне ТЛС везе</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="146"/>
|
|
<source>Connectivity</source>
|
|
<translation>Спрема</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="147"/>
|
|
<source>Auto Registration After Expired</source>
|
|
<translation>Авто регистрација након истека времена</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="148"/>
|
|
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
|
|
<translation>Време истека регистрације (секунда)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="149"/>
|
|
<source>Network interface</source>
|
|
<translation>Мереже интерфејс</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="150"/>
|
|
<source>Use UPnP</source>
|
|
<translation>Користе UPnP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="151"/>
|
|
<source>Use TURN</source>
|
|
<translation>Koristi TURN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="152"/>
|
|
<source>TURN address</source>
|
|
<translation>Адреса ТУРН</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="153"/>
|
|
<source>TURN username</source>
|
|
<translation>TURN korisničko ime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="154"/>
|
|
<source>TURN password</source>
|
|
<translation>TURN lozinka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="156"/>
|
|
<source>Use STUN</source>
|
|
<translation>Koristite STUN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="157"/>
|
|
<source>STUN address</source>
|
|
<translation>Адреса СТУН-а</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="160"/>
|
|
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
|
|
<translation>Dozvoli automatsko prepisivanje IP-a</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="161"/>
|
|
<source>Public address</source>
|
|
<translation>Јавни говор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="162"/>
|
|
<source>Use custom address and port</source>
|
|
<translation>Koristite prilagođenu adresu i port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="163"/>
|
|
<source>Address</source>
|
|
<translation>Адреса</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="164"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Порт</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="167"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="203"/>
|
|
<source>Media</source>
|
|
<translation>Medija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="168"/>
|
|
<source>Enable video</source>
|
|
<translation>Умогућивање видео</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="176"/>
|
|
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
|
|
<translation>Преговарање за сесије СДП (СПП)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="177"/>
|
|
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
|
|
<translation>Koristi se samo tokom pregovora u slučaju da ICE nije podržan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="178"/>
|
|
<source>Audio RTP minimum Port</source>
|
|
<translation>Минимум аудио RTP Порт</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="179"/>
|
|
<source>Audio RTP maximum Port</source>
|
|
<translation>Аудио RTP максимални порт</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="180"/>
|
|
<source>Video RTP minimum Port</source>
|
|
<translation>Минимум RTP видео порт</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="181"/>
|
|
<source>Video RTP maximum port</source>
|
|
<translation>Максимални порт RTP видео</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="184"/>
|
|
<source>Current DHT port used</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="185"/>
|
|
<source>Enable local peer discovery</source>
|
|
<translation>Omogući otkrivanje lokalnih parnjaka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="186"/>
|
|
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
|
|
<translation>Поедините се са другим DHT-ом јазлима који оглашавају на локалној мрежи.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="188"/>
|
|
<source>Enable proxy</source>
|
|
<translation>Увођење прокси-а</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="189"/>
|
|
<source>Proxy address</source>
|
|
<translation>Прокси адреса</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="190"/>
|
|
<source>Bootstrap</source>
|
|
<translation>Bootstrap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="193"/>
|
|
<source>Back</source>
|
|
<translation>Nazad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="194"/>
|
|
<source>Account</source>
|
|
<translation>Nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="195"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Opšte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="196"/>
|
|
<source>Extensions</source>
|
|
<translation>Proširenja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="206"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Zvuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="207"/>
|
|
<source>Microphone</source>
|
|
<translation>Микрофон</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="208"/>
|
|
<source>Select audio input device</source>
|
|
<translation>Изаберете уређај за улазак аудио</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="209"/>
|
|
<source>Output device</source>
|
|
<translation>Уредица за излаз</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="210"/>
|
|
<source>Select audio output device</source>
|
|
<translation>Изаберете аудио излаз уређаја</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="211"/>
|
|
<source>Ringtone device</source>
|
|
<translation>Уредица за звон</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="212"/>
|
|
<source>Select ringtone output device</source>
|
|
<translation>Изаберите уређај излаз звонка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="213"/>
|
|
<source>Audio manager</source>
|
|
<translation>Аудио управљач</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="217"/>
|
|
<source>Video</source>
|
|
<translation>Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="218"/>
|
|
<source>Select video device</source>
|
|
<translation>Изаберете видео уређај</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="219"/>
|
|
<source>Device</source>
|
|
<translation>Уредиште</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="220"/>
|
|
<source>Resolution</source>
|
|
<translation>Резолуција</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="221"/>
|
|
<source>Select video resolution</source>
|
|
<translation>Изаберете резолуцију видео снимка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="222"/>
|
|
<source>Frames per second</source>
|
|
<translation>Одрас на секунда</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="223"/>
|
|
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
|
|
<translation>Изаберете брзину кадрова видео снимка (кадрова у секунди)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="224"/>
|
|
<source>Enable hardware acceleration</source>
|
|
<translation>Omogući hardversko ubrzanje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="227"/>
|
|
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
|
|
<translation>Изаберете брзину кадрова за дељење екрана (кадрова у секунди)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="233"/>
|
|
<source>Back up account here</source>
|
|
<translation>Задржи рачуна овде</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="234"/>
|
|
<source>Back up account</source>
|
|
<translation>Запетни рачун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="245"/>
|
|
<source>%1 is recording</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="246"/>
|
|
<source>%1 are recording</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="282"/>
|
|
<source>Delete conversation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="307"/>
|
|
<source>Unavailable</source>
|
|
<translation>Недоступна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="334"/>
|
|
<source>Turn off sharing</source>
|
|
<translation>Уключите дељење</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="335"/>
|
|
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
|
|
<translation>Спрети поделу локације у овом разговору (% 1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="358"/>
|
|
<source>Hide chat</source>
|
|
<translation>Скриј се.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="392"/>
|
|
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
|
|
<translation>Možete da izaberete korisničko ime da biste pomogli drugima da vas lakše pronađu i dođu do vas na Jami.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="400"/>
|
|
<source>- 32 characters maximum
|
|
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
|
|
- Numeric characters (0 to 9)
|
|
- Special characters allowed: dash (-)</source>
|
|
<translation>- Максимално 32 знакова - Алфабетни знакови (А до Z и а до з) - Цифрови знакови (0 до 9) - Допуштени посебни знакови: трага (-)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="406"/>
|
|
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
|
|
<translation>Vaš nalog će biti kreiran i uskladišten lokalno.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="407"/>
|
|
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
|
|
<translation>Препоручује се избор корисничког имена, а изабрано корисничко име НЕ МОЖЕ бити касније промењено.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="408"/>
|
|
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
|
|
<translation>Криптовање вашег рачуна лозинком је опционално, а ако лозинка буде изгубљена, НЕ МОЖЕ се касније вратити.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="409"/>
|
|
<source>Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
|
|
<translation>Постављање слике профила и псевдоним је опционално и такође се може променити касније у подешавањама.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="418"/>
|
|
<source>TLS</source>
|
|
<translation>ТЛС</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="419"/>
|
|
<source>UDP</source>
|
|
<translation>УПД</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="424"/>
|
|
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami.
|
|
If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
|
|
<translation>Избрано корисничко име може помоћи да се лако пронађе на Џамију. Ако се корисничко име не изабере, случајно генерисан идентификатор од 40 знакова биће додељен овом рачуну као корисничко име. Тешко је пронаћи и стићи до њега са овим идентификатором.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="441"/>
|
|
<source>Encrypt account</source>
|
|
<translation>Криптован рачун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="444"/>
|
|
<source>Back up account to a .gz file</source>
|
|
<translation>Копа рачун у.gz датотеку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="453"/>
|
|
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
|
|
<translation>Имајте на уму да ако изгубите лозинку, она НЕ МОЖЕ бити опоравена!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="492"/>
|
|
<source>Dark</source>
|
|
<translation>Темно</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="493"/>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<translation>Светлост</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="498"/>
|
|
<source>Use native window frame (requires restart)</source>
|
|
<translation>Koristite izvorni okvir prozora (zahteva ponovno pokretanje)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="502"/>
|
|
<source>Include local video in recording</source>
|
|
<translation>Укључите локално видео у снимање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="503"/>
|
|
<source>Default settings</source>
|
|
<translation>Попречне подешавања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="506"/>
|
|
<source>Enable typing indicators</source>
|
|
<translation>Omogući indikatore kucanja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="507"/>
|
|
<source>Send and receive typing indicators showing that a message is being typed.</source>
|
|
<translation>Šaljite i primajte indikatore kucanja koji pokazuju da se poruka kuca.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="530"/>
|
|
<source>Delete file from device</source>
|
|
<translation>Izbrišite datoteku sa uređaja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="600"/>
|
|
<source>Enter account password</source>
|
|
<translation>Уведите лозинку рачуна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="601"/>
|
|
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
|
|
<translation>Ovaj nalog je šifrovan lozinkom, unesite lozinku da biste generisali PIN kod.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="603"/>
|
|
<source>Link new device</source>
|
|
<translation>Сврнути ново уређај</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="616"/>
|
|
<source>Enter password</source>
|
|
<translation>Unesi lozinku</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="618"/>
|
|
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="642"/>
|
|
<source>There are no extensions for the platform to display in the Jami Extension Store. Please try again later.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="762"/>
|
|
<source>Discard and restart</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="764"/>
|
|
<source>Show less</source>
|
|
<translation>Показати мање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="766"/>
|
|
<source>Show preview</source>
|
|
<translation>Prikaži pregled</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="767"/>
|
|
<source>Continue editing</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="770"/>
|
|
<source>Strikethrough</source>
|
|
<translation>Precrtano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="776"/>
|
|
<source>Unordered list</source>
|
|
<translation>Neuređena lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="777"/>
|
|
<source>Ordered list</source>
|
|
<translation>Uređena lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="780"/>
|
|
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="781"/>
|
|
<source>Press Enter to insert a new line</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="800"/>
|
|
<source>Select this device</source>
|
|
<translation>Izaberi ovaj uređaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="801"/>
|
|
<source>Select device</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="806"/>
|
|
<source>Show local video</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="807"/>
|
|
<source>Hide local video</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="861"/>
|
|
<source>Encrypt your account with a password</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="862"/>
|
|
<source>Customize your profile</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="865"/>
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
<translation>Углед</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="885"/>
|
|
<source>Donate</source>
|
|
<translation>Doniraj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="887"/>
|
|
<source>Not now</source>
|
|
<translation>Ne sada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="888"/>
|
|
<source>Enable donation campaign</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="891"/>
|
|
<source>Enter</source>
|
|
<translation>Enter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="892"/>
|
|
<source>Shift+Enter</source>
|
|
<translation>Shift+Enter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="893"/>
|
|
<source>Enter or Shift+Enter to insert a new line</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="906"/>
|
|
<source>Remote: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="907"/>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="894"/>
|
|
<source>Text formatting</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="644"/>
|
|
<source>Installation error</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="645"/>
|
|
<source>An error occurred while installing the extension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="648"/>
|
|
<source>Reset preferences</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="649"/>
|
|
<source>Select extension to install</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="650"/>
|
|
<source>Uninstall extension</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="651"/>
|
|
<source>Do you want to reset the preferences for the %1 extension? To continue, click Reset.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="652"/>
|
|
<source>Do you want to uninstall the %1 extension? To continue, click Uninstall.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="653"/>
|
|
<source>Go back to extensions list</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="654"/>
|
|
<source>Select file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="657"/>
|
|
<source>Extension files (*.jpl)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="662"/>
|
|
<source>Choose extension</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="677"/>
|
|
<source>Select screen to share</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="678"/>
|
|
<source>Select window to share</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="679"/>
|
|
<source>All screens</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="697"/>
|
|
<source>An error occurred while creating the account. Check credentials and try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="709"/>
|
|
<source>Clear text</source>
|
|
<translation>Obriši tekst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="711"/>
|
|
<source>Search results</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="714"/>
|
|
<source>Decline invitation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="715"/>
|
|
<source>Accept invitation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="721"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>U redu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="728"/>
|
|
<source>Leave</source>
|
|
<translation>Одлази</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="730"/>
|
|
<source>Unblock</source>
|
|
<translation>Deblokiraj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="737"/>
|
|
<source>Mute participant</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="738"/>
|
|
<source>Unmute participant</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="42"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="754"/>
|
|
<source>An error occurred while reconnecting to the Jami daemon (jamid).
|
|
The application will now exit.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="375"/>
|
|
<source>%1 is typing…</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="376"/>
|
|
<source>%1 are typing…</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="378"/>
|
|
<source>%1 and %2</source>
|
|
<translation>%1 и %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="399"/>
|
|
<source>Do you want to create a Jami account without a username?
|
|
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to the account.</source>
|
|
<translation>Да ли желите да креирате Јами налог без корисничког имена?
|
|
Ако јесте, налогу ће бити додељен само насумично генерисани идентификатор од 40 знакова.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="472"/>
|
|
<source>A network error occurred while linking the device. Please try again later.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="480"/>
|
|
<source>Do you want to delete the account? To continue, click Delete.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="481"/>
|
|
<source>If the account has not been backed up or added to another device, the account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="508"/>
|
|
<source>Web link previews</source>
|
|
<translation>Pregledi veb-veza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="518"/>
|
|
<source>Accept transfer limit (MB)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="538"/>
|
|
<source>A new version of Jami is available.
|
|
Do you want to update Jami now?
|
|
To continue, click Update.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="783"/>
|
|
<source>Don't send</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="794"/>
|
|
<source>Join with audio</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="795"/>
|
|
<source>Join with video</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="798"/>
|
|
<source>Current host for this group conversation seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="799"/>
|
|
<source>Select dedicated device for hosting future calls in this group conversation. If not set, the host will be the device starting a call.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="810"/>
|
|
<source>%1 sent you a conversation invitation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="811"/>
|
|
<source>Hello,
|
|
Do you want to join the conversation?</source>
|
|
<translation>Здраво,
|
|
Да ли желите да се придружите разговору?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="812"/>
|
|
<source>You have accepted
|
|
the conversation invitation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="813"/>
|
|
<source>Waiting for %1
|
|
to connect to synchronize the conversation…</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="818"/>
|
|
<source>Group name</source>
|
|
<translation>Naziv grupe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="819"/>
|
|
<source>Contact name</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="820"/>
|
|
<source>Add description</source>
|
|
<translation>Dodaj opis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="824"/>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Boja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="827"/>
|
|
<source>Conversation type</source>
|
|
<translation>Vrsta razgovora</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="832"/>
|
|
<source>Block member</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="833"/>
|
|
<source>Unblock member</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="884"/>
|
|
<source>Free and private sharing. <a href="https://jami.net/whydonate/">Donate</a> to expand it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="886"/>
|
|
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, do you want to make a donation?</source>
|
|
<translation>Ако уживате у коришћењу Јами-ја и верујете у нашу мисију, да ли желите да дате донацију?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="897"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="898"/>
|
|
<source>Connecting TLS</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="899"/>
|
|
<source>Connecting ICE</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="900"/>
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
<translation>Povezivanje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="901"/>
|
|
<source>Waiting</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="902"/>
|
|
<source>Contact</source>
|
|
<translation>Kontakt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="903"/>
|
|
<source>Connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="904"/>
|
|
<source>Channels</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="905"/>
|
|
<source>Copy all data</source>
|
|
<translation>Копирај све податке</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="561"/>
|
|
<source>Save recordings to</source>
|
|
<translation>Сачувајте снимак на</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="562"/>
|
|
<source>Save screenshots to</source>
|
|
<translation>Сачувајте снимке екрана на</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="703"/>
|
|
<source>Share freely and privately with Jami</source>
|
|
<translation>Delite slobodno i privatno sa Jamijem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="749"/>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Dodaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="758"/>
|
|
<source>more emojis</source>
|
|
<translation>више емоџија</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="784"/>
|
|
<source>Reply to</source>
|
|
<translation>Одговор на</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="785"/>
|
|
<source>In reply to</source>
|
|
<translation>У одговору на</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="788"/>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation>Odgovori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="485"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="791"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Редактирање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="792"/>
|
|
<source>Edited</source>
|
|
<translation>Редактирана</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="793"/>
|
|
<source>Join call</source>
|
|
<translation>Придружите се позиву</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="797"/>
|
|
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
|
|
<translation>Позив је у току.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="802"/>
|
|
<source>Remove current device</source>
|
|
<translation>Увајте стручну уређај</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="803"/>
|
|
<source>Host only this call</source>
|
|
<translation>Достави само овај позив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="804"/>
|
|
<source>Host this call</source>
|
|
<translation>Пријавите овај позив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="805"/>
|
|
<source>Make me the default host for future calls</source>
|
|
<translation>Направите ме дефолт хост за будуће позиве</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="822"/>
|
|
<source>Mute conversation</source>
|
|
<translation>Utišaj razgovor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="825"/>
|
|
<source>Default host (calls)</source>
|
|
<translation>Попречни хост (позови)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="828"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Нису</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="841"/>
|
|
<source>Tip</source>
|
|
<translation>Направка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="843"/>
|
|
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
|
|
<translation>Додајте слику профила и презиме да бисте завршили свој профил</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="200"/>
|
|
<source>Call settings</source>
|
|
<translation>Podešavanje poziva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="138"/>
|
|
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
|
|
<translation>Деактивирајте безбедно проверење дијалога за долазеће ТЛС податке</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="169"/>
|
|
<source>Video codecs</source>
|
|
<translation>Видео кодеци</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="170"/>
|
|
<source>Audio codecs</source>
|
|
<translation>Аудио кодеци</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="173"/>
|
|
<source>Name server</source>
|
|
<translation>Сервер имена</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="187"/>
|
|
<source>OpenDHT configuration</source>
|
|
<translation>Конфигурација OpenDHT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="225"/>
|
|
<source>Mirror local video</source>
|
|
<translation>Огледало локалног видео</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="231"/>
|
|
<source>Why should I back-up this account?</source>
|
|
<translation>Зашто бих требало да се задржи овај рачун?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="235"/>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>Usprešno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="236"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Greška</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="238"/>
|
|
<source>All files (*)</source>
|
|
<translation>Sve datoteke (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="241"/>
|
|
<source>name</source>
|
|
<translation>Име</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="242"/>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Идентификатор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="249"/>
|
|
<source>Pause call</source>
|
|
<translation>Pauzirajte poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="250"/>
|
|
<source>Resume call</source>
|
|
<translation>Пронављање позива</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="255"/>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Detalji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="201"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="256"/>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation>Чат</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="52"/>
|
|
<source>Contribute</source>
|
|
<translation>Doprinose</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="53"/>
|
|
<source>Feedback</source>
|
|
<translation>Povratna informacija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="64"/>
|
|
<source>Add another account</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="65"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="198"/>
|
|
<source>Manage account</source>
|
|
<translation>Upravljanjem nalogom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="199"/>
|
|
<source>Linked devices</source>
|
|
<translation>Povežite uređaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="202"/>
|
|
<source>Advanced settings</source>
|
|
<translation>Napredna podešavanja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="214"/>
|
|
<source>Sound test</source>
|
|
<translation>Пробовање звука</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="226"/>
|
|
<source>Screen sharing</source>
|
|
<translation>Дељење екрана</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="232"/>
|
|
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can <a href='blank'> back up your account </a> now or later (in the Account Settings).</source>
|
|
<translation>Vaš nalog postoji samo na ovom uređaju. Ako izgubite uređaj ili deinstalirate aplikaciju, vaš nalog će biti izbrisan i NE MOŽE SE oporaviti. Možete 1 napraviti rezervnu kopiju svog naloga 1 sada ili kasnije (u podešavanjima naloga).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="257"/>
|
|
<source>More options</source>
|
|
<translation>Више опција</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="258"/>
|
|
<source>Mosaic</source>
|
|
<translation>Мозајка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="261"/>
|
|
<source>You are still muted by moderator</source>
|
|
<translation>Модератор те још увек заглави.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="262"/>
|
|
<source>You are muted by a moderator</source>
|
|
<translation>Ти си замолчен од стране модератора</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="263"/>
|
|
<source>Moderator</source>
|
|
<translation>Модератор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="264"/>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Достаница</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="265"/>
|
|
<source>Local and Moderator muted</source>
|
|
<translation>Локални и Модератор су замолчени</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="266"/>
|
|
<source>Moderator muted</source>
|
|
<translation>Модератор је заглушен</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="267"/>
|
|
<source>Not muted</source>
|
|
<translation>Не углушене</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="268"/>
|
|
<source>On the side</source>
|
|
<translation>На страни</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="269"/>
|
|
<source>On the top</source>
|
|
<translation>На врху.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="270"/>
|
|
<source>Hide self</source>
|
|
<translation>Сакриј се</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="271"/>
|
|
<source>Hide spectators</source>
|
|
<translation>Скријте гледаоце</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="274"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="576"/>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation>Kopiraj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="275"/>
|
|
<source>Share</source>
|
|
<translation>Podeli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="276"/>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation>Сјезање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="277"/>
|
|
<source>Paste</source>
|
|
<translation>Улопа</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="281"/>
|
|
<source>Start video call</source>
|
|
<translation>Почне видео позив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="280"/>
|
|
<source>Start audio call</source>
|
|
<translation>Почне аудио позив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="33"/>
|
|
<source>Incoming audio call from %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="34"/>
|
|
<source>Incoming video call from %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="283"/>
|
|
<source>Confirm action</source>
|
|
<translation>Потврди акцију</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="287"/>
|
|
<source>Remove contact</source>
|
|
<translation>Увајте контакт</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="288"/>
|
|
<source>Block contact</source>
|
|
<translation>Blokiraj kontakt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="289"/>
|
|
<source>Conversation details</source>
|
|
<translation>Detalji razgovora</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="290"/>
|
|
<source>Contact details</source>
|
|
<translation>Detalji o kontaktu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="294"/>
|
|
<source>Transfer call</source>
|
|
<translation>Позив за пренос</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="295"/>
|
|
<source>Stop recording</source>
|
|
<translation>Престани са снимањем</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="296"/>
|
|
<source>Start recording</source>
|
|
<translation>Почни снимање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="297"/>
|
|
<source>View full screen</source>
|
|
<translation>Prikaži ceo ekran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="298"/>
|
|
<source>Share screen</source>
|
|
<translation>Dijeljenje zaslona</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="299"/>
|
|
<source>Share window</source>
|
|
<translation>Delite prozor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="300"/>
|
|
<source>Stop sharing screen or file</source>
|
|
<translation>Престани да делиш екран или датотеку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="301"/>
|
|
<source>Share screen area</source>
|
|
<translation>Dijeljenje područje zaslona</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="302"/>
|
|
<source>Share file</source>
|
|
<translation>Podeli podatak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="303"/>
|
|
<source>Select sharing method</source>
|
|
<translation>Изаберете методу дељења</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="305"/>
|
|
<source>Advanced information</source>
|
|
<translation>Просуствоване информације</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="306"/>
|
|
<source>No video device</source>
|
|
<translation>Нема видео уређаја</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="308"/>
|
|
<source>Lower hand</source>
|
|
<translation>Ниже руке</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="309"/>
|
|
<source>Raise hand</source>
|
|
<translation>Podignite ruku</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="310"/>
|
|
<source>Layout settings</source>
|
|
<translation>Постављања распореда</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="311"/>
|
|
<source>Take tile screenshot</source>
|
|
<translation>Снимите скриншот плочица</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="312"/>
|
|
<source>Screenshot saved to %1</source>
|
|
<translation>Скриновски снимак спасан на % 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="313"/>
|
|
<source>File saved to %1</source>
|
|
<translation>Датотека је сачувана у %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="316"/>
|
|
<source>Renderers information</source>
|
|
<translation>Информације о издавачима</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="317"/>
|
|
<source>Call information</source>
|
|
<translation>Информације о позивима</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="318"/>
|
|
<source>Peer number</source>
|
|
<translation>Број вршњака</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="319"/>
|
|
<source>Call id</source>
|
|
<translation>ИД позива</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="320"/>
|
|
<source>Sockets</source>
|
|
<translation>Складке</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="321"/>
|
|
<source>Video codec</source>
|
|
<translation>Видео кодек</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="322"/>
|
|
<source>Hardware acceleration</source>
|
|
<translation>Хардверска убрзања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="323"/>
|
|
<source>Video bitrate</source>
|
|
<translation>Битрат видео</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="324"/>
|
|
<source>Audio codec</source>
|
|
<translation>Аудио кодек</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="325"/>
|
|
<source>Renderer id</source>
|
|
<translation>ИД издавача</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="326"/>
|
|
<source>Fps</source>
|
|
<translation>Фпс</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="329"/>
|
|
<source>Share location</source>
|
|
<translation>Podeli lokaciju</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="330"/>
|
|
<source>Stop sharing</source>
|
|
<translation>Prestani sa deljenjem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="333"/>
|
|
<source>Turn off location sharing</source>
|
|
<translation>Уключити поделу локације</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="336"/>
|
|
<source>Location is shared in several conversations</source>
|
|
<translation>Место је подељено у неколико разговора</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="337"/>
|
|
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
|
|
<translation>Карта пинса да се може деле локације или искључити локацију у одређеним разговорима</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="338"/>
|
|
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
|
|
<translation>Локација се дели у неколико разговора, кликните да би изабрали како искључити подељење локације</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="339"/>
|
|
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
|
|
<translation>Поделити локацију учесницима овог разговора (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="341"/>
|
|
<source>Reduce</source>
|
|
<translation>Smanjiti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="342"/>
|
|
<source>Drag</source>
|
|
<translation>Свлачи</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="343"/>
|
|
<source>Center</source>
|
|
<translation>Центар</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="345"/>
|
|
<source>Unpin</source>
|
|
<translation>Увођење</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="346"/>
|
|
<source>Pin</source>
|
|
<translation>Пин</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="347"/>
|
|
<source>Position share duration</source>
|
|
<translation>Продолжителност позиционих акција</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="348"/>
|
|
<source>Location sharing</source>
|
|
<translation>Дељење локације</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="349"/>
|
|
<source>Unlimited</source>
|
|
<translation>Неограничено</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="350"/>
|
|
<source>1 min</source>
|
|
<translation>1 минута</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="351"/>
|
|
<source>%1h%2min</source>
|
|
<translation>% 1h% 2min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="352"/>
|
|
<source>%1h</source>
|
|
<translation>%1h</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="353"/>
|
|
<source>%1min%2s</source>
|
|
<translation>%1min%2s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="354"/>
|
|
<source>%1min</source>
|
|
<translation>%1 минута</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="355"/>
|
|
<source>%sec</source>
|
|
<translation>%sec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="360"/>
|
|
<source>Add to conversations</source>
|
|
<translation>Додајте на разговоре</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="362"/>
|
|
<source>The account is disabled</source>
|
|
<translation>Рачун је деактивисан</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="363"/>
|
|
<source>No network connectivity</source>
|
|
<translation>Nema internet konekcije</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="364"/>
|
|
<source>%1 deleted a message</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="365"/>
|
|
<source>%1 deleted a media</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="369"/>
|
|
<source>Jump to</source>
|
|
<translation>Спуни у</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="370"/>
|
|
<source>Messages</source>
|
|
<translation>Poruka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="371"/>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation>Datoteke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="372"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Прошука</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="377"/>
|
|
<source>Several people are typing…</source>
|
|
<translation>Неколико људи пише...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="381"/>
|
|
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
|
|
<translation>Уведите URL сервера за управљање рачунима Jami (JAMS)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="382"/>
|
|
<source>Jami Account Management Server URL</source>
|
|
<translation>УРЛ сервера за управљање рачунима Jami</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="383"/>
|
|
<source>Enter JAMS credentials</source>
|
|
<translation>Унесите идентификације JAMS-а</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="384"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Poveži</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="385"/>
|
|
<source>Creating account…</source>
|
|
<translation>Стварање рачуна...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="388"/>
|
|
<source>Choose name</source>
|
|
<translation>Изаберите име</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="389"/>
|
|
<source>Choose username</source>
|
|
<translation>Изаберите корисничко име</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="390"/>
|
|
<source>Choose a username</source>
|
|
<translation>Изаберите корисничко име</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="415"/>
|
|
<source>Configure existing SIP account</source>
|
|
<translation>Конфигуришите постојећи SIP налог</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="420"/>
|
|
<source>Display name</source>
|
|
<translation>Име за приказ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="425"/>
|
|
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected with a password.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="427"/>
|
|
<source>This Jami account exists only on this device. The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="434"/>
|
|
<source>Backup completed successfully.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="435"/>
|
|
<source>An error occurred while backing up the account.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="436"/>
|
|
<source>Password changed successfully.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="437"/>
|
|
<source>An error occurred while changing the account password.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="438"/>
|
|
<source>Password set successfully.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="439"/>
|
|
<source>An error occurred while setting the account password.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="448"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="451"/>
|
|
<source>Encrypt account with password</source>
|
|
<translation>Šifrujte nalog sa lozinkom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="391"/>
|
|
<source>Confirm password</source>
|
|
<translation>Потврди лозинку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="29"/>
|
|
<source>Accept with audio</source>
|
|
<translation>Prihvati sa zvukom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="30"/>
|
|
<source>Accept with video</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="31"/>
|
|
<source>Decline</source>
|
|
<translation>Odbij</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="35"/>
|
|
<source>Create new group</source>
|
|
<translation>Kreiraj novu grupu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="46"/>
|
|
<source>Build ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="56"/>
|
|
<source>Application Recovery</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="58"/>
|
|
<source>Only essential data, including the app version, platform information, and a snapshot of the program's state at the time of the crash, will be shared.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="95"/>
|
|
<source>An error occurred while authenticating the account.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="103"/>
|
|
<source>Automatically answer incoming calls</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="107"/>
|
|
<source>Certificate file (*.crt)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="108"/>
|
|
<source>Audio file (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="139"/>
|
|
<source>Select private key</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="140"/>
|
|
<source>Select user certificate</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="141"/>
|
|
<source>Select CA certificate</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="143"/>
|
|
<source>Key file (*.key)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="155"/>
|
|
<source>TURN realm</source>
|
|
<translation>TURN carstvo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="228"/>
|
|
<source>No camera available</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="237"/>
|
|
<source>Jami account (*.jac)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="247"/>
|
|
<source>Mute microphone</source>
|
|
<translation>Isključi mikrofon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="248"/>
|
|
<source>Unmute microphone</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="251"/>
|
|
<source>Stop camera</source>
|
|
<translation>Стварајте камеру</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="252"/>
|
|
<source>Start camera</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="253"/>
|
|
<source>Invite member</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="254"/>
|
|
<source>Invite members</source>
|
|
<translation>Pozovi članove</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="259"/>
|
|
<source>Participant microphone is still muted.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="260"/>
|
|
<source>Device microphone is still muted.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="285"/>
|
|
<source>Do you want to leave this conversation?</source>
|
|
<translation>Да ли желите да напустите овај разговор?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="286"/>
|
|
<source>Do you want to block this conversation?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="293"/>
|
|
<source>DTMF input panel</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="304"/>
|
|
<source>View extension</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="331"/>
|
|
<source>An error occurred while sharing the device location.
|
|
Enable “Location Services” in device settings in order to use this feature.
|
|
The location of other members can still be received.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="332"/>
|
|
<source>An error occurred while sharing the device location. Please check your Internet connection and try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="359"/>
|
|
<source>Show available extensions</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="361"/>
|
|
<source>A backend system error occurred: %0</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="366"/>
|
|
<source>Return to call</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="393"/>
|
|
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
|
|
<translation>Изаберите име за место састанака</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="394"/>
|
|
<source>Choose a name</source>
|
|
<translation>Изаберите име</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="395"/>
|
|
<source>Invalid name</source>
|
|
<translation>Неважни назив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="396"/>
|
|
<source>Invalid username</source>
|
|
<translation>Nepravilno korisničko ime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="397"/>
|
|
<source>Name already taken</source>
|
|
<translation>Име већ преузето</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="398"/>
|
|
<source>Username already taken</source>
|
|
<translation>Korisničko ime je zauzeto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="403"/>
|
|
<source>Good to know</source>
|
|
<translation>Добро је знати.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="404"/>
|
|
<source>Local</source>
|
|
<translation>Локални</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="405"/>
|
|
<source>Encrypt</source>
|
|
<translation>Шифровано</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="412"/>
|
|
<source>SIP account</source>
|
|
<translation>СИП рачуна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="413"/>
|
|
<source>Proxy</source>
|
|
<translation>Proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="414"/>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation>Сервер</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="416"/>
|
|
<source>Personalize account</source>
|
|
<translation>Персонализујте рачун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="417"/>
|
|
<source>Add SIP account</source>
|
|
<translation>Dodaj SIP nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="423"/>
|
|
<source>Your profile is only shared with your contacts.
|
|
Your picture and your nickname can be changed at all time in the settings of your account.</source>
|
|
<translation>Vaš profil se deli samo sa vašim kontaktima.
|
|
Vaša slika i nadimak se mogu promeniti u svakom trenutku u podešavanjima vašeg naloga.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="426"/>
|
|
<source>Backup account</source>
|
|
<translation>Резервни рачун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="429"/>
|
|
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
|
|
<translation>Lista uređaja koji su povezani sa ovim nalogom:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="430"/>
|
|
<source>This device</source>
|
|
<translation>Ovaj uređaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="431"/>
|
|
<source>Other linked devices</source>
|
|
<translation>Други повезани уређаји</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="440"/>
|
|
<source>Change password</source>
|
|
<translation>Променити лозинку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="450"/>
|
|
<source>This profile is only shared with account contacts.
|
|
The profile can be changed in account settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="452"/>
|
|
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected with a password.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="454"/>
|
|
<source>Enter a nickname, surname…</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="455"/>
|
|
<source>Use this account on other devices</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="456"/>
|
|
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
|
|
<translation>Ovaj nalog se kreira i čuva lokalno, ako želite da ga koristite na drugom uređaju morate da povežete novi uređaj sa ovim nalogom.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="469"/>
|
|
<source>Remove device</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="470"/>
|
|
<source>Do you want to unlink the selected device? To continue, enter account password and click Unlink.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="471"/>
|
|
<source>Account PIN code is:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="475"/>
|
|
<source>Unblock contact</source>
|
|
<translation>Odblokiraj kontakt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="476"/>
|
|
<source>Blocked</source>
|
|
<translation>Blokiran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="477"/>
|
|
<source>Blocked contacts</source>
|
|
<translation>Blokirani kontakti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="486"/>
|
|
<source>Device name:</source>
|
|
<translation>Ime uređaja:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="519"/>
|
|
<source>MB, 0 = unlimited</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="523"/>
|
|
<source>Incorrect password.</source>
|
|
<translation>Netačna lozinka.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="524"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="541"/>
|
|
<source>A network error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="525"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="549"/>
|
|
<source>An unexpected error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="540"/>
|
|
<source>An error occurred while checking for a new version.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="542"/>
|
|
<source>An SSL error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="543"/>
|
|
<source>Installer download was canceled by user.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="545"/>
|
|
<source>This will replace the Release version with the Beta version on this device. The latest Release version can always be downloaded from the Jami website.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="547"/>
|
|
<source>An error occurred while accessing the contents.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="548"/>
|
|
<source>Content not found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="556"/>
|
|
<source>(Experimental) Enable call support for groups</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="557"/>
|
|
<source>This feature will enable the audio and video call buttons in group conversations.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="567"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="568"/>
|
|
<source>Keyboard shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="572"/>
|
|
<source>Markdown</source>
|
|
<translation>Маркадун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="577"/>
|
|
<source>Submit issue</source>
|
|
<translation>Pošaljite problem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="580"/>
|
|
<source>Copied to clipboard.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="581"/>
|
|
<source>View logs</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="625"/>
|
|
<source>Select image as profile picture</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="626"/>
|
|
<source>How do you want to set the profile picture?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="627"/>
|
|
<source>Import profile picture from image file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="628"/>
|
|
<source>Remove profile picture</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="630"/>
|
|
<source>Image files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="633"/>
|
|
<source>Auto update</source>
|
|
<translation>Аутоматско ажурирање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="634"/>
|
|
<source>Disable all</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="635"/>
|
|
<source>Installed</source>
|
|
<translation>Instalirano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="636"/>
|
|
<source>Install</source>
|
|
<translation>Instaliraj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="637"/>
|
|
<source>Installing</source>
|
|
<translation>Уградња</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="638"/>
|
|
<source>Install manually</source>
|
|
<translation>Instalirajte ručno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="639"/>
|
|
<source>Install an extension directly from your device.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="640"/>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Dostupno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="641"/>
|
|
<source>The Jami Extension Store is currently unavailable. Please try again later.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="663"/>
|
|
<source>Version %1</source>
|
|
<translation>Верзија %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="664"/>
|
|
<source>Last update %1</source>
|
|
<translation>Последње ажурирање %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="665"/>
|
|
<source>By %1</source>
|
|
<translation>Од стране %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="666"/>
|
|
<source>Proposed by %1</source>
|
|
<translation>Предложено од стране %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="670"/>
|
|
<source>More information</source>
|
|
<translation>Више информација</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="699"/>
|
|
<source>Create Jami account</source>
|
|
<translation>Napravite Jami nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="760"/>
|
|
<source>Audio message</source>
|
|
<translation>Audio poruka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="761"/>
|
|
<source>Video message</source>
|
|
<translation>Video poruka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="763"/>
|
|
<source>Show more</source>
|
|
<translation>Покажите више</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="768"/>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation>Podebljano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="769"/>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation>Kurziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="771"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Назва</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="772"/>
|
|
<source>Heading</source>
|
|
<translation>Naslov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="773"/>
|
|
<source>Link</source>
|
|
<translation>Веза</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="774"/>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation>Код</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="775"/>
|
|
<source>Quote</source>
|
|
<translation>Цитат</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="778"/>
|
|
<source>Show formatting</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="779"/>
|
|
<source>Hide formatting</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="786"/>
|
|
<source>%1 replied to</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="790"/>
|
|
<source>Send a message to %1 in order to add them as a contact</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="796"/>
|
|
<source>Started a call</source>
|
|
<translation>Započeo poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="852"/>
|
|
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
|
|
<translation>Podelite svoj Jami identifikator kako biste lakše kontaktirali!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="853"/>
|
|
<source>Jami identity</source>
|
|
<translation>Идентичност Џамија</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="854"/>
|
|
<source>Show fingerprint</source>
|
|
<translation>Показати отпечатак прстију</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="855"/>
|
|
<source>Show registered name</source>
|
|
<translation>Показати регистровано име</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="858"/>
|
|
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
|
|
<translation>Omogućavanje vašeg naloga omogućava vam da budete kontaktirani na Jamiju</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="868"/>
|
|
<source>Experimental</source>
|
|
<translation>Експериментални</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="871"/>
|
|
<source>Ringtone</source>
|
|
<translation>Звук</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="874"/>
|
|
<source>Rendezvous point</source>
|
|
<translation>Точка састанка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="877"/>
|
|
<source>Moderation</source>
|
|
<translation>Умераност</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="880"/>
|
|
<source>Theme</source>
|
|
<translation>Тема</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="881"/>
|
|
<source>Text zoom level</source>
|
|
<translation>Ниво проширења текста</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="442"/>
|
|
<source>Set a password</source>
|
|
<translation>Postavite lozinku</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="443"/>
|
|
<source>Change current password</source>
|
|
<translation>Промените тренутни лозинки</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="445"/>
|
|
<source>Display advanced settings</source>
|
|
<translation>Показање напредних подешавања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="446"/>
|
|
<source>Hide advanced settings</source>
|
|
<translation>Скријте напредне подешавања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="197"/>
|
|
<source>Enable account</source>
|
|
<translation>Omogući nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="447"/>
|
|
<source>Advanced account settings</source>
|
|
<translation>Настройке напредних рачуна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="449"/>
|
|
<source>Customize profile</source>
|
|
<translation>Успособити профил</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="460"/>
|
|
<source>Set username</source>
|
|
<translation>Podesite korisničko ime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="461"/>
|
|
<source>Registering name</source>
|
|
<translation>Име за регистрацију</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="464"/>
|
|
<source>Identity</source>
|
|
<translation>Identitet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="467"/>
|
|
<source>Link a new device to this account</source>
|
|
<translation>Вези ново уређај на овај рачун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="468"/>
|
|
<source>Exporting account…</source>
|
|
<translation>Извозни рачун...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="488"/>
|
|
<source>Device Id</source>
|
|
<translation>ИД уређаја</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="491"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="494"/>
|
|
<source>Select a folder</source>
|
|
<translation>Изаберете папку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="495"/>
|
|
<source>Enable notifications</source>
|
|
<translation>Omogući obaveštenja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="500"/>
|
|
<source>Launch at startup</source>
|
|
<translation>Путовање у покретању</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="501"/>
|
|
<source>Choose download directory</source>
|
|
<translation>Изаберите директорију за преузимање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="509"/>
|
|
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
|
|
<translation>Превизија захтева преузимање садржаја са сервера трећих страна.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="511"/>
|
|
<source>User interface language</source>
|
|
<translation>Jezik korisničkog interfejsa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="512"/>
|
|
<source>Vertical view</source>
|
|
<translation>Vertikalni prikaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="513"/>
|
|
<source>Horizontal view</source>
|
|
<translation>Horizontalni prikaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="516"/>
|
|
<source>File transfer</source>
|
|
<translation>Prenos podatka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="517"/>
|
|
<source>Automatically accept incoming files</source>
|
|
<translation>Automatski prihvati dolazne datoteke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="522"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Registruj se</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="528"/>
|
|
<source>Save file</source>
|
|
<translation>Sačuvajte podatak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="529"/>
|
|
<source>Open location</source>
|
|
<translation>Откривено место</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="787"/>
|
|
<source>Me</source>
|
|
<translation>Ја сам.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="533"/>
|
|
<source>Install beta version</source>
|
|
<translation>Instalirajte beta verziju</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="534"/>
|
|
<source>Check for updates now</source>
|
|
<translation>Proverite ažuriranja sada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="535"/>
|
|
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
|
|
<translation>Увођење/обезвођење аутоматских ажурирања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="536"/>
|
|
<source>Updates</source>
|
|
<translation>Ажурирања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="537"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Ажурирање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="539"/>
|
|
<source>No new version of Jami was found</source>
|
|
<translation>Ниједна нова верзија Џами није пронађена.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="546"/>
|
|
<source>Network disconnected</source>
|
|
<translation>Спрема сетке</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="552"/>
|
|
<source>Troubleshoot</source>
|
|
<translation>Исправање проблема</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="553"/>
|
|
<source>Open logs</source>
|
|
<translation>Отворени дневници</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="554"/>
|
|
<source>Get logs</source>
|
|
<translation>Добијте дневнике.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="560"/>
|
|
<source>Quality</source>
|
|
<translation>Квалитет</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="564"/>
|
|
<source>Always record calls</source>
|
|
<translation>Увек снимате позиве</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="569"/>
|
|
<source>Conversation</source>
|
|
<translation>Разговор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="570"/>
|
|
<source>Call</source>
|
|
<translation>Позови</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="571"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Podešavanja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="575"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Дебог</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="578"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Jasno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="579"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="723"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Otkaži</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="584"/>
|
|
<source>Archive</source>
|
|
<translation>Архив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="585"/>
|
|
<source>Open file</source>
|
|
<translation>Otvorite podatak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="588"/>
|
|
<source>Generating account…</source>
|
|
<translation>Генерација рачуна...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="589"/>
|
|
<source>Import from archive backup</source>
|
|
<translation>Импорт из архивног резервног копија</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="591"/>
|
|
<source>Select archive file</source>
|
|
<translation>Изаберете архивски датотека</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="457"/>
|
|
<source>Link device</source>
|
|
<translation>Уредица за повезивање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="595"/>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation>Увоз</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="847"/>
|
|
<source>Delete message</source>
|
|
<translation>Izbriši poruku</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="848"/>
|
|
<source>*(Deleted Message)*</source>
|
|
<translation>*(Izbrisana poruka)*</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="849"/>
|
|
<source>Edit message</source>
|
|
<translation>Редактирајте поруку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="344"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="599"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>У близини</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="563"/>
|
|
<source>Call recording</source>
|
|
<translation>Запис позива</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="592"/>
|
|
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
|
|
<translation>Ако је рачун шифрен лозинком, пожените следеће поље.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="596"/>
|
|
<source>Enter the PIN code</source>
|
|
<translation>Унесите PIN код</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="602"/>
|
|
<source>Add Device</source>
|
|
<translation>Додавање уређаја</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="617"/>
|
|
<source>Enter current password</source>
|
|
<translation>Унесите тренутни лозинки</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="619"/>
|
|
<source>Enter new password</source>
|
|
<translation>Унесите нову лозинку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="620"/>
|
|
<source>Confirm new password</source>
|
|
<translation>Потврди нову лозинку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="621"/>
|
|
<source>Change</source>
|
|
<translation>Promeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="622"/>
|
|
<source>Export</source>
|
|
<translation>Извоз</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="629"/>
|
|
<source>Take photo</source>
|
|
<translation>Снимите фотографију.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="643"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Преференције</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="646"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="731"/>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation>Ресет</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="647"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="732"/>
|
|
<source>Uninstall</source>
|
|
<translation>Усаставите се</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="142"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="655"/>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation>Изаберете</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="604"/>
|
|
<source>Connecting to your new device…</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="605"/>
|
|
<source>The export account operation to the new device is in progress.
|
|
Please confirm the import on the new device.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="606"/>
|
|
<source>On the new device, initiate a new account.
|
|
Select Add account -> Connect from another device.
|
|
When ready, scan the QR code.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="607"/>
|
|
<source>Alternatively you could enter the authentication code manually.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="608"/>
|
|
<source>Enter authentication code</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="609"/>
|
|
<source>You are all set!
|
|
Your account is successfully imported on the new device!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="610"/>
|
|
<source>New device found at address below. Is that you?
|
|
Clicking on confirm will continue transfering account.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="611"/>
|
|
<source>New device IP address: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="612"/>
|
|
<source>Do you want to exit?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="613"/>
|
|
<source>Exiting will cancel the import account operation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="656"/>
|
|
<source>Choose image file</source>
|
|
<translation>Изаберете фајл слике</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="658"/>
|
|
<source>Load/Unload</source>
|
|
<translation>Натовар/разтовар</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="659"/>
|
|
<source>Select An Image to %1</source>
|
|
<translation>Изаберите слика на % 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="660"/>
|
|
<source>Edit preference</source>
|
|
<translation>Редактирање преференција</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="661"/>
|
|
<source>On/Off</source>
|
|
<translation>Уключено/обезвредито</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="669"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Информације</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="671"/>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="674"/>
|
|
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
|
|
<translation>Уведите лозинку за рачуна како бисте потврдили уклањање овог уређаја</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="680"/>
|
|
<source>Screens</source>
|
|
<translation>Скринови</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="681"/>
|
|
<source>Windows</source>
|
|
<translation>Прозорци</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="682"/>
|
|
<source>Screen %1</source>
|
|
<translation>Скрин %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="685"/>
|
|
<source>QR code</source>
|
|
<translation>QR код</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="688"/>
|
|
<source>Link this device to an existing account</source>
|
|
<translation>Везајте овај уређај на постојећи рачун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="689"/>
|
|
<source>Import from another device</source>
|
|
<translation>Увоз из другог уређаја</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="690"/>
|
|
<source>Import from an archive backup</source>
|
|
<translation>Импорт из архивног резервног копија</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="691"/>
|
|
<source>Advanced features</source>
|
|
<translation>Напредне карактеристике</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="692"/>
|
|
<source>Show advanced features</source>
|
|
<translation>Покажите напредне функције</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="693"/>
|
|
<source>Hide advanced features</source>
|
|
<translation>Скријте напредне функције</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="694"/>
|
|
<source>Connect to a JAMS server</source>
|
|
<translation>Спрема на JAMS сервер</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="695"/>
|
|
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
|
|
<translation>Kreirajte nalog sa Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="696"/>
|
|
<source>Configure a SIP account</source>
|
|
<translation>Конфигурирање СИП рачуна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="698"/>
|
|
<source>Create a rendezvous point</source>
|
|
<translation>Napravite tačku sastanka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="700"/>
|
|
<source>Create new Jami account</source>
|
|
<translation>Kreirajte novi Jami nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="701"/>
|
|
<source>Create new SIP account</source>
|
|
<translation>Kreirajte novi SIP nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="702"/>
|
|
<source>About Jami</source>
|
|
<translation>O Jami</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="704"/>
|
|
<source>I already have an account</source>
|
|
<translation>Уже имам рачун.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="705"/>
|
|
<source>Use existing Jami account</source>
|
|
<translation>Koristite postojeći Jami nalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="706"/>
|
|
<source>Welcome to Jami</source>
|
|
<translation>Dobrodošli na Jami</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="710"/>
|
|
<source>Conversations</source>
|
|
<translation>Konverzacija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="718"/>
|
|
<source>Automatically check for updates</source>
|
|
<translation>Автоматски проверавајте да ли постоје ажурирања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="484"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="722"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Склањање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="724"/>
|
|
<source>Upgrade</source>
|
|
<translation>Подобљавање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="725"/>
|
|
<source>Later</source>
|
|
<translation>Касније</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="726"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Izbriši</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="729"/>
|
|
<source>Block</source>
|
|
<translation>Blokiraj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="735"/>
|
|
<source>Set moderator</source>
|
|
<translation>Уредимо модератор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="736"/>
|
|
<source>Unset moderator</source>
|
|
<translation>Упременимо модератор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="340"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="739"/>
|
|
<source>Maximize</source>
|
|
<translation>Maksimizirati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="740"/>
|
|
<source>Minimize</source>
|
|
<translation>Минимализирајте</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="741"/>
|
|
<source>Hangup</source>
|
|
<translation>Увеси се.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="742"/>
|
|
<source>Local muted</source>
|
|
<translation>Локални затиши</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="745"/>
|
|
<source>Default moderators</source>
|
|
<translation>Дефолтни модератори</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="746"/>
|
|
<source>Enable local moderators</source>
|
|
<translation>Omogući lokalne moderatore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="747"/>
|
|
<source>Make all participants moderators</source>
|
|
<translation>Уведите све учеснике у модерације</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="748"/>
|
|
<source>Add default moderator</source>
|
|
<translation>Додајте дефолтан модератор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="750"/>
|
|
<source>Remove default moderator</source>
|
|
<translation>Улучити дефолтан модератор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="757"/>
|
|
<source>Add emoji</source>
|
|
<translation>Додајте емоџи</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="759"/>
|
|
<source>Send file</source>
|
|
<translation>Pošalji podatak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="782"/>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Pošalji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="487"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="727"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Увајање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="39"/>
|
|
<source>Migrate conversation</source>
|
|
<translation>Миграција разговора</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="496"/>
|
|
<source>Show notifications</source>
|
|
<translation>Показати обавештења</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="497"/>
|
|
<source>Minimize on close</source>
|
|
<translation>Минимализујте на близини</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="499"/>
|
|
<source>Run at system startup</source>
|
|
<translation>Покрене на покретању система</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="586"/>
|
|
<source>Create account from backup</source>
|
|
<translation>Kreirajte nalog iz rezervne kopije</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="587"/>
|
|
<source>Restore account from backup</source>
|
|
<translation>Врати рачуна из резервне копије</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="590"/>
|
|
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
|
|
<translation>Увезив рачуна Џами из локалног архива.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="789"/>
|
|
<source>Write to %1</source>
|
|
<translation>Пишите на % 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="816"/>
|
|
<source>%1 Members</source>
|
|
<translation>%1 Чланови</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="817"/>
|
|
<source>Member</source>
|
|
<translation>Члан</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="823"/>
|
|
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
|
|
<translation>Игнорирајте све обавештења из овог разговора</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="284"/>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="826"/>
|
|
<source>Leave conversation</source>
|
|
<translation>Оставите разговор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="831"/>
|
|
<source>Go to conversation</source>
|
|
<translation>Иди у разговор.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="834"/>
|
|
<source>Administrator</source>
|
|
<translation>Администратор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="835"/>
|
|
<source>Invited</source>
|
|
<translation>Позвани</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="836"/>
|
|
<source>Remove member</source>
|
|
<translation>Уваљивање члана</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="837"/>
|
|
<source>To:</source>
|
|
<translation>Уколико је:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="840"/>
|
|
<source>Customize</source>
|
|
<translation>Успособити</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="842"/>
|
|
<source>Dismiss</source>
|
|
<translation>Otpusti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="844"/>
|
|
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
|
|
<translation>Vaš profil se deli samo sa vašim kontaktima</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeyboardShortcutTable</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="40"/>
|
|
<source>Open account list</source>
|
|
<translation>Листа отворених рачуна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="44"/>
|
|
<source>Focus conversations list</source>
|
|
<translation>Fokusirajte listu razgovora</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="48"/>
|
|
<source>Requests list</source>
|
|
<translation>Листа захтева</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="52"/>
|
|
<source>Previous conversation</source>
|
|
<translation>Предишњи разговор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="56"/>
|
|
<source>Next conversation</source>
|
|
<translation>Следећи разговор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="60"/>
|
|
<source>Search bar</source>
|
|
<translation>Бана претраге</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="64"/>
|
|
<source>Full screen</source>
|
|
<translation>Ceo ekran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="68"/>
|
|
<source>Increase font size</source>
|
|
<translation>Увеличити величину шрифта</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="72"/>
|
|
<source>Decrease font size</source>
|
|
<translation>Умање величине шрифта</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="76"/>
|
|
<source>Reset font size</source>
|
|
<translation>Ресетирање величине шрифта</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="100"/>
|
|
<source>Clear history</source>
|
|
<translation>Izbriši istoriju</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="88"/>
|
|
<source>Search messages/files</source>
|
|
<translation>Pretražite poruke/datoteke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="104"/>
|
|
<source>Block contact</source>
|
|
<translation>Blokiraj kontakt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="84"/>
|
|
<source>Accept contact request</source>
|
|
<translation>Прихватајте захтев за контакт</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="92"/>
|
|
<source>Edit last message</source>
|
|
<translation>Редактирајте последњу поруку</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="96"/>
|
|
<source>Cancel message edition</source>
|
|
<translation>Otkaži izdanje poruke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="216"/>
|
|
<source>Open account creation wizard</source>
|
|
<translation>Везир за креирање рачуна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="128"/>
|
|
<source>End call</source>
|
|
<translation>Završi poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="108"/>
|
|
<source>Leave conversation</source>
|
|
<translation>Napusti razgovor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="116"/>
|
|
<source>Start audio call</source>
|
|
<translation>Započni audio poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="120"/>
|
|
<source>Start video call</source>
|
|
<translation>Započni video poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="124"/>
|
|
<source>Answer incoming call</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="132"/>
|
|
<source>Decline call</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="136"/>
|
|
<source>Mute microphone</source>
|
|
<translation>Blokiraj mikrofon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="140"/>
|
|
<source>Stop camera</source>
|
|
<translation>Стварајте камеру</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="144"/>
|
|
<source>Take tile screenshot</source>
|
|
<translation>Снимите скриншот плочица</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="152"/>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation>Podebljano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="156"/>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation>Kurziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="160"/>
|
|
<source>Strikethrough</source>
|
|
<translation>Precrtano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="164"/>
|
|
<source>Heading</source>
|
|
<translation>Naslov</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="168"/>
|
|
<source>Link</source>
|
|
<translation>Веза</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="172"/>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation>Код</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="176"/>
|
|
<source>Quote</source>
|
|
<translation>Цитат</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="180"/>
|
|
<source>Unordered list</source>
|
|
<translation>Neuređena lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="184"/>
|
|
<source>Ordered list</source>
|
|
<translation>Uređena lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="188"/>
|
|
<source>Show/hide formatting</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="192"/>
|
|
<source>Show preview/Continue editing</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="200"/>
|
|
<source>Open account settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="204"/>
|
|
<source>Open general settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="208"/>
|
|
<source>Open media settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="212"/>
|
|
<source>Open extensions settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="221"/>
|
|
<source>View keyboard shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="478"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>Е&ксит</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="480"/>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>И напушти</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="486"/>
|
|
<source>&Show Jami</source>
|
|
<translation>&Show Jami</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PositionManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
|
|
<source>%1 is sharing their location</source>
|
|
<translation>%1 deli svoju lokaciju</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
|
|
<source>Location sharing</source>
|
|
<translation>Дељење локације</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PresenceIndicator</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/commoncomponents/PresenceIndicator.qml" line="34"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/commoncomponents/PresenceIndicator.qml" line="34"/>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Dostupno</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="457"/>
|
|
<source>Me</source>
|
|
<translation>Ја сам.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="60"/>
|
|
<source>Hold</source>
|
|
<translation>Држи се.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
|
|
<source>Talking</source>
|
|
<translation>Разговарајући</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
|
|
<source>ERROR</source>
|
|
<translation>ГРУШ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
|
|
<source>Incoming</source>
|
|
<translation>Долази</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
|
|
<source>Calling</source>
|
|
<translation>Позивање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
<translation>Povezivanje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
|
|
<source>Searching</source>
|
|
<translation>Трагање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
|
|
<source>Inactive</source>
|
|
<translation>Неактивни</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
|
|
<source>Finished</source>
|
|
<translation>Свршена</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
|
|
<source>Timeout</source>
|
|
<translation>Временски пролив</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
|
|
<source>Peer busy</source>
|
|
<translation>Другар је заузет.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
|
|
<source>Communication established</source>
|
|
<translation>Установљена обавештења</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="494"/>
|
|
<source>Invitation received</source>
|
|
<translation>Primljen poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="282"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="300"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="302"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="491"/>
|
|
<source>Contact added</source>
|
|
<translation>Kontakt dodat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/interaction.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Private conversation created</source>
|
|
<translation>Privatna konverzacija je napravljena</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/interaction.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Group conversation created</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="284"/>
|
|
<source>%1 was invited to join the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="287"/>
|
|
<source>You joined the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="289"/>
|
|
<source>%1 has joined the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="292"/>
|
|
<source>You left the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="294"/>
|
|
<source>%1 has left the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="296"/>
|
|
<source>%1 was blocked from the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="298"/>
|
|
<source>%1 was unblocked from the conversation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="341"/>
|
|
<source>Call declined</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="343"/>
|
|
<source>Unreachable peer</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="348"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="354"/>
|
|
<source>Outgoing call</source>
|
|
<translation>Poziva se</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="350"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="360"/>
|
|
<source>Incoming call</source>
|
|
<translation>Dolazeći poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="356"/>
|
|
<source>Missed outgoing call</source>
|
|
<translation>Propušten odlazeći poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="362"/>
|
|
<source>Missed incoming call</source>
|
|
<translation>Propušten dolazeći poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="475"/>
|
|
<source>Join call</source>
|
|
<translation>Придружите се позиву</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="485"/>
|
|
<source>(Profile updated)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="496"/>
|
|
<source>Invitation accepted</source>
|
|
<translation>Прихваћено покано</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="387"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="406"/>
|
|
<source>default</source>
|
|
<translation>podrazumevano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Null</source>
|
|
<translation>Ништа</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Trying</source>
|
|
<translation>Покушавам</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Ringing</source>
|
|
<translation>Звучи</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Being Forwarded</source>
|
|
<translation>Предавање</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Queued</source>
|
|
<translation>У реду</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<translation>Прогрес</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>U redu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Accepted</source>
|
|
<translation>Прихваћен</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Multiple Choices</source>
|
|
<translation>Многе изборе</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Moved Permanently</source>
|
|
<translation>Постојано се креће</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Moved Temporarily</source>
|
|
<translation>Временно се преселило</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Use Proxy</source>
|
|
<translation>Koristi proki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Alternative Service</source>
|
|
<translation>Алтернативна услуга</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Bad Request</source>
|
|
<translation>Лоша захтев</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Unauthorized</source>
|
|
<translation>Невласни</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Payment Required</source>
|
|
<translation>Потребна плаћања</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Forbidden</source>
|
|
<translation>Забрањено</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Not Found</source>
|
|
<translation>Не пронађено</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Method Not Allowed</source>
|
|
<translation>Метода није дозвољена</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Not Acceptable</source>
|
|
<translation>Неприхватљиво</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Proxy Authentication Required</source>
|
|
<translation>Потребна аутентификација за прокси</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Request Timeout</source>
|
|
<translation>Замољи се за временски период</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Gone</source>
|
|
<translation>Удало је.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Request Entity Too Large</source>
|
|
<translation>Задатак за захтев је превише велики</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Request URI Too Long</source>
|
|
<translation>Замољив за УРИ Превише дуго</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Unsupported Media Type</source>
|
|
<translation>Тип медија који се не подржава</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Unsupported URI Scheme</source>
|
|
<translation>Схема неоддржаване УРИ-е</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Bad Extension</source>
|
|
<translation>Лоша проширења</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Extension Required</source>
|
|
<translation>Потребно је проширење</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Session Timer Too Small</source>
|
|
<translation>Времен за сесије је превише мали</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Interval Too Brief</source>
|
|
<translation>Преко кратки интервал</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Temporarily Unavailable</source>
|
|
<translation>Увремена недоступна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
|
|
<translation>ТСКС позив не постоји</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Loop Detected</source>
|
|
<translation>Откривена петља</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Too Many Hops</source>
|
|
<translation>Превише скока</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Address Incomplete</source>
|
|
<translation>Адреса Неповршена</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Ambiguous</source>
|
|
<translation>Нејасно</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="339"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Busy</source>
|
|
<translation>Заузет</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Request Terminated</source>
|
|
<translation>Заяв је завршен</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Bad Event</source>
|
|
<translation>Лошо догађај</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Request Updated</source>
|
|
<translation>Уведена захтев</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Request Pending</source>
|
|
<translation>Задатак чека</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Undecipherable</source>
|
|
<translation>Неразбираемо</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Internal Server Error</source>
|
|
<translation>Излога интерног сервера</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Not Implemented</source>
|
|
<translation>Не спроводи</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Bad Gateway</source>
|
|
<translation>Лоша врата</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Service Unavailable</source>
|
|
<translation>Служба не доступна</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Server Timeout</source>
|
|
<translation>Временски излазак сервера</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Version Not Supported</source>
|
|
<translation>Верзија Не поддржана</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Message Too Large</source>
|
|
<translation>Превише велика порука</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Precondition Failure</source>
|
|
<translation>Недостатак предлог услова</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Busy Everywhere</source>
|
|
<translation>Смешно је свуда</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Call Refused</source>
|
|
<translation>Odbijen poziv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
|
|
<translation>Нигде не постоји</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
|
|
<translation>Нигде није прихватљиво</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="669"/>
|
|
<source>Just now</source>
|
|
<translation>Upravo sada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="688"/>
|
|
<source>Today</source>
|
|
<translation>Danas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="690"/>
|
|
<source>Yesterday</source>
|
|
<translation>Juče</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="108"/>
|
|
<source>locationServicesError</source>
|
|
<translation>ЛокацијаСвршеви Грешка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="111"/>
|
|
<source>locationServicesClosedError</source>
|
|
<translation>ЛокацијаСвршени грешка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="113"/>
|
|
<source>locationServicesUnknownError</source>
|
|
<translation>ЛокацијаСвршевиНепознати Грешка</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1179"/>
|
|
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1192"/>
|
|
<source>%1 (you)</source>
|
|
<translation>%1 (ти)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="618"/>
|
|
<source>We would like to thank our contributors, whose efforts over many years have made this software what it is.</source>
|
|
<translation>Želeli bismo da se zahvalimo našim saradnicima, čiji su napori tokom mnogo godina učinili ovaj softver onim što jeste.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="620"/>
|
|
<source>Developers</source>
|
|
<translation>Programeri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="621"/>
|
|
<source>Media</source>
|
|
<translation>Mediji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="622"/>
|
|
<source>Community Management</source>
|
|
<translation>Upravljanje zajednicama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="623"/>
|
|
<source>Special thanks to</source>
|
|
<translation>Posebno hvala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utils.cpp" line="624"/>
|
|
<source>This is a list of people who have made a significant investment of time, with useful results, into Jami. Any such contributors who want to be added to the list should contact us.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/linkdevicemodel.cpp" line="66"/>
|
|
<source>New device identifier is not recognized.
|
|
Please follow above instruction.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="235"/>
|
|
<source>An authentication error occurred.
|
|
Please check credentials and try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="238"/>
|
|
<source>A network error occurred.
|
|
Please verify your connection.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="240"/>
|
|
<source>The operation has timed out.
|
|
Please try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="242"/>
|
|
<source>An error occurred while exporting the account.
|
|
Please try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="244"/>
|
|
<source>Operation was canceled.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/api/account.h" line="247"/>
|
|
<source>An unexpected error occurred.
|
|
Please try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SmartListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="65"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="104"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="112"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="158"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="188"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Calls</source>
|
|
<translation>Poziva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="66"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="105"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="122"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="159"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="190"/>
|
|
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
|
|
<source>Contacts</source>
|
|
<translation>Kontakti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SystemTray</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
|
|
<source>Answer call</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
|
|
<source>Decline call</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="227"/>
|
|
<source>Open conversation</source>
|
|
<translation>Отворени разговор</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="229"/>
|
|
<source>Accept invitation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="230"/>
|
|
<source>Decline invitation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TipsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Customize</source>
|
|
<translation>Успособити</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="87"/>
|
|
<source>What does Jami mean?</source>
|
|
<translation>Шта значи Џами?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="89"/>
|
|
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word “jamii”, which means “community” as a noun and “together” as an adverb.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="93"/>
|
|
<source>What is the green dot next to my account?</source>
|
|
<translation>Која је зелена тачка поред мог рачуна?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Donate</source>
|
|
<translation>Doniraj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Backup account</source>
|
|
<translation>Резервни рачун</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="95"/>
|
|
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it’s connected.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Why should I back up my account?</source>
|
|
<translation>Зашто бих требало да се задржим?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
|
|
<translation>Jami se distribuira i vaš nalog se čuva samo lokalno na vašem uređaju. Ako izgubite lozinku ili podatke o lokalnom nalogu, NEĆETE moći da vratite svoj nalog ako niste ranije napravili rezervnu kopiju.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Can I make a conference call?</source>
|
|
<translation>Mogu li da obavim konferencijski poziv?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="110"/>
|
|
<source>In a call, you can click on “Invite members” to add a contact to a call.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="113"/>
|
|
<source>What is a Jami account?</source>
|
|
<translation>Šta je Jami nalog?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="115"/>
|
|
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
|
|
<translation>Jami nalog je asimetrični ključ za šifrovanje. Vaš nalog je identifikovan Jami ID-om, koji je otisak vašeg javnog ključa.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="119"/>
|
|
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
|
|
<translation>Koje informacije treba da pružim da bih napravio Jami nalog?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="121"/>
|
|
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
|
|
<translation>Kada kreirate novi Jami nalog, ne morate da dajete nikakve privatne informacije poput e-pošte, adrese ili broja telefona.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Why don’t I have to use a password?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="128"/>
|
|
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
|
|
<translation>Sa Jami, vaš nalog se čuva u direktorijumu na vašem uređaju. Lozinka se koristi samo za šifrovanje vašeg naloga kako bi vas zaštitila od nekoga ko ima fizički pristup vašem uređaju.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Why don’t I have to register a username?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
|
|
<translation>Vaš nalog se čuva samo na vašim uređajima. Ako izbrišete svoj nalog sa svih svojih uređaja, nalog će zauvek nestati i NE MOŽETE da ga povratite.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
|
|
<translation>Mogu li da koristim svoj nalog na više uređaja?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
|
|
<translation>Da, možete da povežete svoj nalog iz podešavanja ili možete da uvezete rezervnu kopiju na drugi uređaj.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="136"/>
|
|
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
|
|
<translation>Najtrajniji i najsigurniji identifikator je vaš Jami ID, ali pošto ih je nekim ljudima teško koristiti, takođe imate mogućnost da registrujete korisničko ime.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="141"/>
|
|
<source>How can I back up my account?</source>
|
|
<translation>Kako mogu napraviti rezervnu kopiju svog naloga?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
|
|
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
|
|
<translation>U podešavanjima naloga dostupno je dugme za pravljenje rezervne kopije naloga.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="146"/>
|
|
<source>What happens when I delete my account?</source>
|
|
<translation>Šta se dešava kada izbrišem svoj nalog?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TroubleshootSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/settingsview/components/TroubleshootSettingsPage.qml" line="59"/>
|
|
<source>Enable crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/settingsview/components/TroubleshootSettingsPage.qml" line="73"/>
|
|
<source>Automatically send crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UtilsAdapter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="348"/>
|
|
<source>%1 Mbps</source>
|
|
<translation>%1 Mbps</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Podrazumevano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="542"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="494"/>
|
|
<source>Searching…</source>
|
|
<translation>Traženje…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="989"/>
|
|
<source>Invalid ID</source>
|
|
<translation>Nevažeći ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="992"/>
|
|
<source>Username not found</source>
|
|
<translation>Korisničko ime nije pronađeno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="995"/>
|
|
<source>Unable to lookup…</source>
|
|
<translation>Није могуће потражити…</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>lrc::api::ContactModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="457"/>
|
|
<source>Bad URI scheme</source>
|
|
<translation>Loša URI šema</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |