CallAdapterMissed callThirrje e humburMissed call with %1Thirrje e humbur me %1MeUnëIncoming callThirrje ardhëse%1 is calling you%1 po ju telefononis calling youpo ju thërretScreenshotFoto ekraniConversationsAdapter%1 received a new message%1 mori një mesazh të ri%1 received a new trust request%1 mori një kërkesë të re besimiCurrentConversationPrivatePrivatPrivate group (restricted invites)Grup privat (kufizim ftesash)Private groupGrup privatPublic groupGrup publikAn error occurred while fetching this repositoryNdodhi një gabim, kur sillej kjo depoThe conversation's mode is un-recognizedMënyra e bisedës është e panjohurAn invalid message was detectedU pikas një mesazh i pavlefshëmNot enough authorization for updating conversation's infosPa autorizim të mjaftueshëm për përditësim hollësish bisedeDevicesListPopupDevice IdID pajisjejeJamiStringsAcceptPranojeAccept in audioPranoje në audioAccept in videoPranoje në videoRefuseHidhe tejEnd callPërfundoje thirrjenIncoming audio call from {}Thirrje audio ardhëse prej {}Incoming video call from {}Thirrje video ardhëse prej {}InvitationsFtesaJami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.Jami është një platformë universale komunikimesh, me privatësinë si themel të vetin, që bazohet në një rrjet të shpërndarë për këdo.Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.Migrimi në teknologjinë Zgjoje do të lejojë njëkohësimin e kësaj bisede në shumë pajisje dhe do të përmirësojë qëndrueshmërinë e funksionimit. Gjatë procesit, historiku i dikurshëm i bisedës do të spastrohet.Could not re-connect to the Jami daemon (jamid).
Jami will now quit.S’u rilidh dot me demonin Jami (jamid).
Jami tani do të mbyllet.Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)…Po provohet të rilidhet me demonin Jami (jamid)…VersionVersionJami is a free universal communication software that respects the freedom and privacy of its users.Jami është një software i lirë universal komunikimesh që respekton lirinë dhe privatësinë e përdoruesve të vet.CreditsKrediteDisplay QR codeShfaq kod QROpen settingsHap rregullimetClose settingsMbylli rregullimetAdd AccountShtoni LlogariAdd to conferenceShtoje te konferencaAdd to conversationShtoje te bisedaTransfer this callShpërngule këtë thirrjeTransfer toShpërngule teAuthentication requiredLyp mirëfilltësimYour session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.Sesioni juaj në këtë pajisje ka skaduar ose është shfuqizuar. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.JAMS serverShërbyes JAMSAuthenticateMirëfilltësoDelete accountFshije llogarinëIn progress…Në ecuri e sipër…Authentication failedMirëfilltësimi dështoiPasswordFjalëkalimUsernameEmër përdoruesiAliasAliasCall SettingsRregullime për ThirrjetAllow incoming calls from unknown contactsLejo thirrje ardhëse prej kontaktesh të panjohurConvert your account into a rendezvous pointShndërrojeni llogarinë tuaj në një pikë takimeshAutomatically answer callsPërgjigju vetvetiu thirrjeveEnable custom ringtoneAktivizo zile vetjakeSelect custom ringtonePërzgjidhni zile vetjakeAdd a custom ringtoneShtoni një zile vetjakeSelect a new ringtonePërzgjidhni një zile të reCertificate File (*.crt)Kartelë Dëshmish (*.crt)Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)Kartelë Audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)Chat SettingsRregullime FjalosjeshEnable read receiptsAktivizo dëshmi leximiSend and receive receipts indicating that a message have been displayedDërgoni dhe merrni dëshmi që tregojnë se po shfaqet një mesazh.VoicemailVoicemailVoicemail dial codeKod për thirrje voicemailSecuritySiguriEncrypt media streams (SRTP)Fshehtëzo rrjedha media (SRTP)Enable SDES key exchangeAktivizo shkëmbim kyçesh SDESAllow fallback on RTPLejo kalim në RTP, kur s’ka rrugë tjetërEncrypt negotiation (TLS)Tratativë fshehtëzimi (TLS)CA certificateDëshmi ADUser certificateDëshmi përdoruesiPrivate keyKyç privatPrivate key passwordFjalëkalim kyçi privatVerify certificates for incoming TLS connectionsVerifiko dëshmi për lidhje TLS ardhëseVerify server TLS certificatesVerifiko dëshmi TLS shërbyesiRequire certificate for incoming TLS connectionsKërko doemos dëshmi për lidhje TLS ardhëseTLS protocol methodMetodë protokolli TLSAudio input device selectorPërzgjedhës pajisje audio në hyrjeTLS server nameEmër shërbyesi TLSNegotiation timeout (seconds)Mbarim kohe tratative (sekonda)Select a private keyPërzgjidhni një kyç privatSelect a user certificatePërzgjidhni një dëshmi përdoruesiSelect a CA certificatePërzgjidhni një dëshmi AD-jeKey File (*.key)Kartelë Kyçi (*.key)ConnectivityAftësi lidhjejeAuto Registration After ExpiredVetëregjistrim Pas SkadimitRegistration expiration time (seconds)Kohë skadimi regjistrimi (sekonda)Network interfaceNdërfaqe rrjetiUse UPnPPërdor UPnPUse TURNPërdor TURNTURN addressAdresë TURNTURN usernameEmër përdoruesi TURNTURN passwordFjalëkalim TURNTURN RealmTURN shtrirjeUse STUNPërdor STUNSTUN addressAdresë STUNAllow IP Auto RewriteLejo Vetërishkrim IP-shPublic addressAdresë publikeUse custom address and portPërdor adresë dhe portë vetjakeAddressAdresëPortPortëMediaMediaEnable videoAktivizo videoVideo CodecsKodekë VideoAudio CodecsKodekë AudioName ServerShërbyes EmrashSDP Session Negotiation (ICE Fallback)Tratativa Sesioni SDP (ICE Fallback)Only used during negotiation in case ICE is not supportedE përdorur gjatë tratativash vetëm nëse nuk mbulohet ICEAudio RTP minimum PortPortë minimum RTP audioAudio RTP maximum PortPortë maksimum RTP audioVideo RTP minimum PortPortë minimum RTP videoVideo RTP maximum portPortë maksimum RTP videoEnable local peer discoveryAktivizo pikasje ortakësh vendorëConnect to other DHT nodes advertising on your local network.Lidhu me nyje të tjera DHT të reklamuara në rrjetin tuaj vendor.OpenDHT ConfigurationFormësim OpenDHT-jeEnable proxyAktivizoni ndërmjetësProxy addressAdresë ndërmjetësiBootstrapBootstrapBackMbrapshtAccount SettingsRregullime LlogarieAccountLlogariGeneralTë përgjithshmePluginShtojcëAudio and Video SettingsRregullime Audio dhe VideoAudio/VideoAudio/VideoAudioAudioMicrophoneMikrofonSelect audio input devicePërzgjidhni pajisje audio në hyrjeOutput devicePajisje output-i:Select audio output devicePërzgjidhni pajisje audio në daljeRingtone devicePajisje zilesh:Select ringtone output devicePërzgjidhni pajisje zile në daljeAudio managerPërgjegjës tingulli:VideoVideoSelect video devicePërzgjidhni pajisje videoDevicePajisjeResolutionQartësiSelect video resolutionPërzgjidhni qartësi videojeFrames per secondKuadro për sekondëSelect video frame rate (frames per second)Përzgjidhni shpejtësi kuadrosh video (kuadro për sekondë)Enable hardware accelerationAktivizo përshpejtim hardware-i:Preview unavailableS’ka paraparjeScreen SharingDhënie EkraniSelect screen sharing frame rate (frames per second)Përzgjidhni shpejtësi kuadrosh për dhënie ekrani (kuadro për sekondë)no videonuk ka videoBack up account hereKopjeruani llogari këtuBack up accountKopjeruaje llogarinëUnavailableTurn off sharingÇaktivizo dhënieStop location sharing in this conversation (%1)Ndal tregim vendndodhje në këtë bisedë (%1)Hide chatFshihe fjalosjenChoose a password to encrypt your account on this device. Note that the password CANNOT be recovered.Zgjidhni një fjalëkalim që të fshehtëzoni llogarinë tuaj në këtë pajisje. Kini parasysh se fjalëkalimi NUK mund të rimerret.You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.Mund të zgjidhni një emër përdoruesi, për t’i ndihmuar të tjerët t’ju gjejnë dhe të komunikojmë më lehtë me ju në Jami.Are you sure you would like to join Jami without a username?
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account.Jeni i sigurt se doni të bëheni pjesë e Jami-t pa një emër përdoruesi?
Nëse po, kësaj llogarie do t’i përshoqërihet vetëm një identifikues prej 40 shenjash i prodhuar kuturu.- 32 characters maximum
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
- Numeric characters (0 to 9)
- Special characters allowed: dash (-)- E shumta 32 shenja
- Shkronja (A deri Z dhe a deri z)
- Numra (0 deri 9)
- Shenja speciale të lejuara: dash (-)Your account will be created and stored locally.Llogaria juaj do të krijohet dhe depozitohet lokalisht.Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.Zgjedhja e një emri përdoruesi është e këshilluar dhe një emër përdoruesi NUK mund të ndryshohet më vonë, pasi të zgjidhet.Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.Fshehtëzimi i llogarisë tuaj me një fjalëkalim është në dëshirën tuaj dhe nëse humb fjalëkalimi, NUK mund të rimerret më vonë.Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.Ujdisja e një fotoje profili dhe e një nofke janë në dëshirën tuaj dhe mund të ndryshohen më vonë te rregullimet.Back up account to a .gz fileKopjeruani llogarinë si një kartelë .gzThis profile is only shared with this account's contacts.
The profile can be changed at all times from the account's settings.Ky profil u tregohet vetëm kontakteve të kësaj llogarie.
Profili mund të ndryshohet kurdo, që nga rregullimet e llogarisë.A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password.Një llogari Jami krijohet dhe depozitohet lokalisht vetëm në këtë pajisje, si një arkiv që përmban kyçet e llogarisë tuaj. Përdorimi i këtij arkivi mundet, në daçi, të mbrohet me fjalëkalim.Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!Ju lutemi, kini parasysh se, nëse humbni fjalëkalimin tuaj, NUK mund të rikthehet!Would you really like to delete this account?Doni vërtet të fshihet kjo llogari?If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.Nëse llogaria juaj s’është kopjeruajtur, apo shtuar te një pajisje tjetër, ajo dhe emri i përdoruesit regjistruar për të do të HUMBIN NË MËNYRË TË PAKTHYESHME.DarkE errëtLightE çelëtApplication themeTemë aplikacioniToggle automatic updatesAktivizo/çaktivizo përditësime të automatizuaraA new version of Jami was found
Would you like to update now?U gjet një version i ri i Jami-t
Do të donit të përditësohet tani?Save recordings toIncizimet ruaji teSave screenshots toFotot e ekranit ruaji teSelect "Link another device"Përzgjidhni “Lidhni pajisje tjetër”The PIN code will be valid for 10 minutes.Kodi PIN do të jetë i vlefshëm për 10 minuta.Choose a picture as your avatarZgjidhni një foto si avatarin tuajShare freely and privately with JamiNdani lirisht dhe privatisht me të tjerët përmes Jami-tmore emojismë tepër emoxhiReply toPërgjigjuni teIn reply toNë përgjigje tëReplyPërgjigjuniEditPërpunoniEditedU përpunuaJoin callMerr pjesë në thirrjeA call is in progress. Do you want to join the call?Ka një thirrje në zhvillim e sipër. Doni të merrni pjesë në thirrje?Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call?Strehuesi aktual për këtë zgjua duket i pakapshëm. Doni të strehoni thirrjen?Choose a dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the device starting a call will host it.Zgjidhni një pajisje enkas për strehim thirrjesh në këtë zgjua. Në s’u caktoftë, thirrjen do ta strehojë pajisja që e filloi.Choose this deviceZgjidh këtë pajisjeRemove current deviceHiqe pajisjen e tanishmeHost only this callStreho vetëm këtë thirrjeHost this callStreho këtë thirrjeMake me the default host for future callsBëmë strehën parazgjedhje për thirrje të ardhshmeMute conversationHeshtoje bisedënDefault host (calls)Strehë parazgjedhje (thirrje)NoneAsnjëYou can add 7 people in the swarmMund të shtoni 7 persona te zgjoiTipNdihmëzAdd a profile picture and nickname to complete your profileQë të plotësoni profilin tuaj, shtoni një foto profili dhe nofkëThis profile is only shared with this account's contactsKy profil u tregohet vetëm kontakteve të kësaj llogarieWhy should I save my account?Pse duhet ta ruaj llogarinë time?SkipAnashkalojeFind users and conversationsGjeni përdorues dhe bisedaStart swarmFilloni zgjuaCreate swarmKrijoni zgjuaShow invitationsShfaq ftesaDisable secure dialog check for incoming TLS dataÇaktivizo kontroll dialogu të sigurt për të dhëna TLS ardhëseWhy should I back-up this account?Pse duhet ta kopjeruaj këtë llogari?Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can back up your account now or later (in the Account Settings).Llogaria juaj ekziston vetëm në këtë pajisje. Nëse humbni pajisjen tuaj, ose çinstaloni aplikacionin, llogaria juaj do të fshihet dhe NUK mund të rimerret. Llogarinë tuaj mund ta kopjeruani tani, ose më vonë (që nga Rregullime Llogarie).SuccessSuksesErrorGabimNever show me this againMos ma shfaq më kurrë këtëRecommendedE rekomanduarJami archive files (*.gz)Kartela arkivash Jami (*.gz)All files (*)Krejt kartelat (*)Reinstate as contactRikthejeni si kontaktnameemërIdentifierIdentifikuesis recordingpo regjistronare recordingpo regjistrojnëPeer stopped recordingAna tjetër ndali regjistriminis calling youpo ju thërretMuteHeshtojeUnmuteÇheshtojePause callNdale thirrenResume callRimerre thirrjenMute cameraHeshtoje kamerënUnmute cameraÇheshtoje kamerënAdd participantShtoni pjesëmarrësAdd participantsShtoni pjesëmarrësDetailsHollësiChatFjalosjeMore optionsMë tepër mundësiMosaicMozaikParticipant is still muted on their devicePjesëmarrësi është ende i heshtuar në pajisjen e tijYou are still muted on your deviceJeni ende i heshtuar në pajisjen tuajYou are still muted by moderatorJeni ende i heshtuar nga moderatoriYou are muted by a moderatorJeni i heshtuar nga një moderatorModeratorModeratorHostPritësLocal and Moderator mutedHeshtuar Lokalisht dhe nga ModeratorModerator mutedHeshtuar nga moderatorNot mutedJo i heshtuarOn the sideAnashOn the topNë kryeHide selfFshihe vetenHide spectatorsFshih spektatorëtCopyKopjojeShareNdajeni me të tjerëCutPrijePasteNgjiteStart video callFilloni thirrje videoStart audio callFilloni thirrje audioClear conversationSpastroje bisedënConfirm actionRipohoni vepriminRemove conversationHiqe bisedënWould you really like to remove this conversation?Doni vërtet të hiqet kjo bisedë?Would you really like to block this conversation?Doni vërtet të bllokohet kjo bisedë?Remove contactHiqe kontaktinBlock contactBllokojeni kontaktinBlock swarmBllokoje zgjoinConversation detailsHollësi bisedeContact detailsHollësi kontaktiHoldMbajeSip input panelPanel input-esh SipTransfer callShpërngulni thirrjenStop recordingNdale inciziminStart recordingFillo incizimExit full screenDil nga gjithë ekraniView full screenPamja sa i gjithë ekraniShare screenBashkëndaj ekraninShare windowNdaje dritaren me të tjerëStop sharing screen or fileResht së dhëni ekranin ose kartelënShare screen areaBashkëndaj zonën e ekranitShare fileNdani kartelë me të tjerëSelect sharing methodPërzgjidhni metodë ndarjeje me të tjerëtView pluginShihni shtojcënAdvanced informationHollësi të mëtejshmeNo video deviceS’ka pajisje videoLower handUleni dorënRaise handNgrini dorënLayout settingsRregullime skemeTake tile screenshotScreenshot saved to %1Fotoja e ekranit u ruajt te %1Renderers informationHollësi vizatuesishCall informationHollësi thirrjejePeer numberNumër i palës tjetërCall idID thirrjejeSocketsVideo codecKodek videojeHardware accelerationPërshpejtim hardwareVideo bitrateShpejtësi transmetimi videojeAudio codecKodek audioRenderer idID vizatuesiFpsKpsShare locationNdani vendndodhjeStop sharingResht së dhëni10 minutes10 minutaOne hourNjë orë%1 minutes leftEdhe %1 minuta%1 minute leftEdhe %1 minutqYour precise location could not be determined.
In Device Settings, please turn on "Location Services".
Other participants' location can still be received.S’u përcaktua dot vendndodhja juaj e saktë.
Te Rregullime Pajisjeje, ju lutemi, aktivizoni “Shërbime Vendndodhjeje”.
Mundet ende të merret vendndodhja e pjesëmarrësve të tjerë.Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection.S’u përcaktua dot vendndodhja juaj e saktë. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj internet.Turn off location sharingÇaktivizoni ndarje vendndodhjeje me të tjerëLocation is shared in several conversationsVendndodhja tregohet në disa bisedaPin map to be able to share location or to turn off location in specific conversationsFiksoni hartën, që të jeni në gjendje t’u tregoni të tjerëve vendndodhje, ose për të çaktivizuar tregim vendndodhje për biseda të caktuaraLocation is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharingVendndodhja tregohet në disa biseda, klikoni për të zgjedhur se si të çaktivizohet tregimi i vendndodhjesShare location to participants of this conversation (%1)Tregoju vendndodhjen pjesëmarrësve te kjo bisedë (%1)ReduceReduktojeExtendShtyje më tejDragTërhiqeCenterNë qendërUnpinÇfiksojePinFiksojePosition share durationKohëzgjatje tregimi pozicioniLimit the duration of location sharingKufizoni kohëzgjatjen e tregimit të vendndodhjesLocation sharingTregim vendndodhjejePlace audio callBëni një thirrje audioPlace video callBëni një thirrje videoShow available pluginsShfaq shtojcat e gatshmeAdd to conversationsShtoje te bisedaThis is the error from the backend: %0Ky është një gabim prej pjesës së pasme: %0The account is disabledLlogaria është çaktivizuarNo network connectivityPa lidhje në rrjetDeleted messageMesazh i fshirëJump toKalo teMessagesMesazheFilesKartelaSearchKërkimJump to latestHidhu te më i riu{} is typing…{} po shtyp…{} are typing…{} po shtypin…Several people are typing…Një numër vetash po shtyp… and dheEnter the Jami Account Management Server (JAMS) URLJepni URL Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami (JAMS)RequiredE domosdoshmeJami Account Management Server URLURL Shërbyesi Administrimi Llogarish JamiEnter JAMS credentialsJepni kredencialet për te JAMSConnectLidhuCreating account…Po krijohet llogaria…Back to welcome pageMbrapsht te faqja e mirëseardhjesChoose nameZgjidhni emërChoose usernameZgjidhni emër përdoruesiChoose a usernameZgjidhni emër përdoruesiChoose an identifierZgjidhni identifikuesThe identifier is not availableIdentifikuesi s’është i passhëmEncrypt account with passwordFshehtëzoje llogarinë me fjalëkalimCreate accountKrijoni llogariConfirm passwordRipohoni fjalëkaliminOptionalOpsionaleChoose a name for your rendezvous pointZgjidhni një emër për pikën tuaj të takimeveChoose a nameZgjidhni një emërInvalid nameEmër i pavlefshëmInvalid usernameEmër përdoruesi i pavlefshëmName already takenEmër tashmë i zënëUsername already takenEmër përdoruesi tashmë i zënëGood to knowMirë të dihetLocalVendoreEncryptFshehtëzojeSIP accountLlogari SIPProxyNdërmjetësServerShërbyesCreate SIP accountKrijoni llogari SIPConfigure an existing SIP accountFormësoni një llogari SIP ekzistuesePersonalize accountPersonalizoni llogariAdd SIP accountShtoni llogari SIPBackup successfulKopjeruajtje e suksesshmeBackup failedKopjeruajtja dështoiPassword changed successfullyFjalëkalimi u ndryshua me suksesPassword change failedNdryshimi i fjalëkalimit dështoiPassword set successfullyFjalëkalimi u caktua me suksesPassword set failedCaktimi i fjalëkalimit dështoiChange passwordNdryshoni fjalëkaliminSet passwordCaktoni fjalëkaliminSet a passwordCaktoni një fjalëkalimChange current passwordNdryshoni fjalëkalimin e tanishëmDisplay advanced settingsShfaq rregullime të mëtejshmeHide advanced settingsFshihi rregullimet e mëtejshmeEnable accountAktivizoje llogarinëAdvanced account settingsRregullime të mëtejshme llogarieCustomize profilePërshtatni profilEncrypt your account with a passwordFshehtëzojeni llogarinë tuaj me një fjalëkalimEnter a nickname, surname...Jepni një nofkë, një mbiemër…Set usernameCaktoni emër përdoruesiRegistering namePo regjistrohet emriRegister a usernameRegjistroni një emër përdoruesiRegister usernameRegjistroni emër përdoruesiIdentityIdentitetLink a new device to this accountLidhni te kjo llogari një pajisje të reLink another deviceLidhni një pajisje tjetërExporting account…Po eksportohet llogari…Remove DeviceHiqe PajisjenAre you sure you wish to remove this device?Jeni i sigurt se doni të hiqet kjo pajisje?Linked DevicesPajisje të LidhuraYour PIN is:PIN-i juaj është:Error connecting to the network.
Please try again later.Gabim në lidhjen me rrjetin.
Ju lutemi, riprovoni më vonë.Display banned contactsShfaq kontakte të dëbuarBannedDëbuarHide banned contactsFshihi kontaktet e dëbuarBanned contactsKontakte të dëbuarSave new device nameRuani emrin e pajisjes së reEdit device namePërpunoni emër pajisjeUnlink device from accountHiqini pajisjes lidhjen prej llogarieDevice IdID pajisjejeSystemSistemSelect a folderPërzgjidhni dosjeEnable notificationsAktivizo njoftimeLaunch at startupVëre në punë gjatë nisjesChoose download directoryZgjidhni drejtori shkarkimeshRecord callIncizo thirrjenText zoomZmadhim/zvogëlim tekstiChange text size (%)Ndryshoni madhësi teksti (%)LayoutStrukturëUser interface languageGjuha e ndërfaqes së përdoruesitVertical viewPamje vertikaleHorizontal viewPamje horizontaleFile transferShpërngulje kartelashAutomatically accept incoming filesPrano automatikisht kartela ardhëseAccept transfer limitPrano kufi shpërnguljeshin MB, 0 = unlimitednë MB, 0 = e pakufizuarRegisterRegjistrohuniIncorrect passwordFjalëkalim i pasaktëNetwork errorGabim rrjetiSomething went wrongDiç shkoi tersSave fileRuaje kartelënOpen locationHap vendndodhjenMeUnëInstall beta versionInstalo version betaCheck for updates nowKontrollo tani për përditësimeEnable/Disable automatic updatesAktivizoni/Çaktivizoni përditësime automatikeUpdatesPërditësimeUpdatePërditësimNo new version of Jami was foundS’u gjet version i ri i Jami-tAn error occured when checking for a new versionNdodhi një gabim, kur kërkohej për një version të riSSL errorGabim SSLInstaller download canceledShkarkimi i instaluesit u anuluaThis will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our websiteKjo do të çinstalojë versionin tuaj të tanishëm të Hedhjes Në Qarkullim dhe mundeni përherë të shkarkoni versionin më të ri të Hedhjes Në Qarkullim që nga sajti ynëNetwork disconnectedRrjeti u shkëputTroubleshootDiagnostikojeOpen logsHapni regjistraGet logsMerrni regjistra(Experimental) Enable call support for swarm(Eksperimentale) Aktivizoni mbulim thirrjesh për zgjuaThis feature will enable call buttons in swarms with multiple participants.Kjo veçori do të aktivizojë butona thirrjesh në zgjoje me shumë pjesëmarrës.Select a record directoryPërzgjidhni një drejtori regjistrimeshQualityCilësiCall RecordingIncizim ThirrjeshAlways record callsIncizoji përherë thirrjetKeyboard Shortcut TableTabelë Shkurtoresh TastiereKeyboard ShortcutsShkurtore TastiereConversationBisedëCallThirreSettingsRregullimeOpen account listHapni listë llogarishFocus conversations listFokusohu te listë bisedashRequests listListë kërkesashPrevious conversationBiseda e mëparshmeNext conversationBiseda pasueseSearch barShtyllë kërkimeshFull screenSa krejt ekraniClear historySpastroje historikunMedia settingsRregullime për mediaGeneral settingsRregullime të përgjithshmeAccount settingsRregullime llogariePlugin settingsRregullime shtojceAnswer an incoming callPërgjigjuni një thirrje ardhëseDecline the call requestHidh poshtë kërkesën për thirrjeOpen account creation wizardHap ndihmës krijimi llogarishOpen keyboard shortcut tableHap tabelë shkurtoresh tastiereDebugDiagnostikojiShow StatsShfaq StatistikaStartFilloStopNdaleReport BugNjoftoni të metëClearSpastrojeCancelAnulojeCopied to clipboard!U kopjua në të papastër!Receive LogsMerr RegjistraArchiveArkivOpen fileHap kartelëGenerating account…Po prodhohet llogari…Import from backupImportoni prej kopjeruajtjejeImport from archive backupImportoni prej kopjeruajtjeje arkiviSelect archive filePërzgjidhni kartelë arkivEnter Jami account passwordJepni fjalëkalim llogarie JamiEnter the PIN from another configured Jami account. Use the "Link Another Device" feature to obtain a PIN.Jepni PIN-in prej një llogarie tjetër Jami të formësuar. Që të merrni një PIN, përdorni veçorinë “Lidhni Pajisje Tjetër”.Link deviceLidhni pajisjeImportImportojePINPINA PIN is required to use an existing Jami account on this device.Për të përdorur në këtë pajisje një llogari ekzistuese Jami lypset një PIN.Step 1Hapi 1Step 2Hapi 2Step 3Hapi 3Step 4Hapi 4Go to the Account Settings of a previous deviceKaloni te Rregullime Llogarie të pajisjes së mëparshmeChoose the account to linkZgjidhni llogari për ta lidhurThe PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes.PIN-i dhe fjalëkalimi i llogarisë duhen dhënë te pajisja juaj brenda 10 minutash.Reinstate memberDelete messageFshije mesazhinEdit messagePërpunojeni mesazhinCloseMbylleEnter account's passwordJepni fjalëkalimin e llogarisëAdd DeviceShtoni PajisjeEnter the passwordJepni fjalëkaliminEnter current passwordJepni fjalëkalimin e tanishëmEnter this account's password to confirm the removal of this deviceQë të ripohoni heqjen e kësaj pajisje, jepni fjalëkalimin e kësaj llogarieEnter new passwordJepni fjalëkalimin e riConfirm new passwordRipohoni fjalëkalimin e riChangeNdryshojeConfirmRipohojeExportEksportojeImport avatar from image fileImporto avatar prej kartele figurëStop taking photoResht së bëri fotoClear avatar imageSpastro figurë avatariTake photoBëni një fotoEnableAktivizojePreferencesParapëlqimeResetRiktheji te parazgjedhjetUninstallÇinstalojeReset PreferencesRiktheji Parapëlqimet te ParazgjedhjetSelect a plugin to installPërzgjidhni një shtojcë për instalimInstall pluginInstaloje shtojcënUninstall pluginÇinstaloje shtojcënAre you sure you wish to reset %1 preferences?Jeni i sigurt se doni të rikthehen te parazgjedhjet parapëlqimet për %1?Are you sure you wish to uninstall %1?Jeni i sigurt se doni të çinstalohet %1?Display or hide preferencesShfaq ose fshih parapëlqimeAdd new pluginShtoni shtojcë të reGo back to plugins listKthehu te lista e shtojcaveSelect a filePërzgjidhni kartelëSelectPërzgjidheChoose image fileZgjidhni kartelë figureDisplay or hide General plugin settingsShfaqni ose fshihni rregullet e Përgjithshme të shtojcaveDisplay or hide Account plugin settingsShfaqni ose fshihni rregullimet e shtojcës LlogariInstalled pluginsShtojca të instaluaraPlugin Files (*.jpl)Kartela Shtojcash (*.jpl)Load/UnloadNgarkoje/ShkarkojeSelect An Image to %1Përzgjidhni një Figurë për %1Edit preferencePërpunoni parapëlqimeOn/OffOn/OffChoose PluginZgjidhni ShtojcëProfile is only shared with contactsProfili ndahet vetëm me kontaktetSave profileRuaje profilinEnter your nameJepni emrin tuajEnter the rendezvous point's nameJepni emrin e pikës së takimitCreating rendezvous point…Po krijohet pikë takimi…InformationInformacionProfileProfilEnter the account password to confirm the removal of this deviceQë të ripohoni heqjen e kësaj pajisje, jepni fjalëkalimin e llogarisëSelect a screen to shareZgjidhni një ekran për të ndarëSelect a window to sharePërzgjidhni një dritare për t’u ndarë me të tjerëAll ScreensKrejt EkranetScreensEkraneWindowsDritareScreen %1Skena %1QR codeKod QRAccount QRQR llogarieThis is your Jami username.
Copy and share it with your friends!Ky është emri juaj i përdoruesit në Jami.
Kopjojeni dhe jepuani shokëve!Link this device to an existing accountLidheni këtë pajisje me një llogari ekzistueseImport from another deviceImportoni nga pajisje tjetërImport from an archive backupImportoni prej kopjeruajtjeje arkiviAdvanced featuresVeçori të thelluaraShow advanced featuresShfaq veçori të thelluaraHide advanced featuresFshihi veçoritë e thelluaraConnect to a JAMS serverLidhu me një shërbyes JAMSCreate account from Jami Account Management Server (JAMS)Krijoni llogari prej Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami (JAMS)Configure a SIP accountFormësoni një llogari SIPError while creating your account. Check your credentials.Gabim gjatë krijimit të llogarisë tuaj. Kontrolloni kredencialet tuaja.Create a rendezvous pointKrijoni një pikë takimeshCreate a Jami accountKrijoni një llogari JamiJoin JamiBëhuni pjesë e Jami-tCreate new Jami accountKrijoni llogari Jami të reCreate new SIP accountKrijoni llogari SIP të reAbout JamiMbi Jami-nWelcome toMirë se vini teI already have an accountKam tashmë një llogariUse existing Jami accountPërdorni llogari Jami ekzistueseWelcome to JamiMirë se vini te JamiShare this Jami identifier to be contacted on this account!Që të kontaktoheni në këtë llogari, jepuni këtë identifikues Jami!Here is your Jami identifier, don't hesitate to share it in order to be contacted more easily!Ja identifikuesi juaj Jami, mos ngurroni t’ua jepni të tjerë, që të mund të lidheni më kollaj!Clear TextTekst i ThjeshtëConversationsBisedaSearch ResultsPërfundime KërkimiDecline contact requestHidhe poshtë kërkesën për kontaktAccept contact requestPranoni kërkesë kontaktiAutomatically check for updatesKontrollo vetvetiu për përditësimeOkNë rregullSaveRuajeUpgradePërmirësojeLaterMë vonëDeleteFshijeBlockBllokojeSet moderatorCaktoni moderatorUnset moderatorHiqe nga moderatorMaximizeMaksimizojeMinimizeMinimizojeHangupMbylleLocal mutedHeshtuar lokalishtConference moderationModerim konferenceDefault moderatorsModeratorë parazgjedhjeEnable local moderatorsAktivizo moderatorë vendorëMake all participants moderatorsBëji krejt pjesëmarrësit moderatorëAdd default moderatorShtoni moderator parazgjedhjeRemove default moderatorHiq moderator parazgjedhjeIs swarm:Është zgjua:TrueTrueFalseFalseAdd emojiShtoni emojiSend fileDërgo kartelëLeave audio messageLini mesazh audioLeave video messageLini mesazh videoSendDërgojeRemoveHiqeMigrate conversationMigroje bisedënShow notificationsShfaq njoftimeMinimize on closeMinimizoje, kur mbylletRun at system startupVëre në punë gjatë nisjesDownload directoryDrejtori shkarkimeshTyping indicatorsTregues shtypjejeShow link previewsShfaq paraparje lidhjeshCreate account from backupKrijoni llogari prej kopjeruajtjejeYou can obtain an archive by clicking on "Back up account" in the Account Settings. This will create a .gz file on your device.Një arkiv mund ta përftoni duke klikuar mbi “Kopjeruani llogari” që nga Rregullime Llogarie. Kjo do të krijojë në pajisjen tuaj një kartelë .gz.Restore account from backupRiktheni llogari prej kopjeruajtjejeImport Jami account from local archive file.Importo llogari Jami prej një kartele vendore arkivImage Files (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG)Kartela Figurë (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG)Write to %1Shkruajini %1%1 has sent you a request for a conversation.%1 ju ka dërguar një kërkesë për bisedë.Hello,
Would you like to join the conversation?Tungjatjeta,
Do të donit të merrnit pjesë në bisedë?You have accepted
the conversation requestE keni pranuar
kërkesën për bisedëWaiting until %1
connects to synchronize the conversation.Po priter deri sa %1
të lidhet, për njëkohësim të bisedës.AboutMbi%1 Members%1 AnëtarëMemberAnëtarDocumentsDokumenteSwarm's nameEmër zgjoiAdd a descriptionShtoni një përshkrimIgnore all notifications from this conversationShpërfilli krejt njoftimet prej kësaj bisedëChoose a colorZgjidhni një ngjyrëLeave conversationBraktise bisedënLeaveBraktiseType of swarmLloj zgjoiYou can add %1 more people in the swarmTe zgjoi mund të shtoni %1 persona të tjerëCreate the swarmKrijoje zgjoinGo to conversationKalo te bisedaPromote to administratorGradojeni si përgjegjësKick memberPërzini anëtarAdministratorPërgjegjësInvitedFtuarRemove memberHiqni anëtarTo:Për:CustomizePërshtateniDismissHidhe TejYour profile is only shared with your contactsProfili juaj ndahet vetëm me kontaktet tuajaKeyboardShortcutTableOpen account listHapni listë llogarishFocus conversations listFokusohu te listë bisedashRequests listListë kërkesashPrevious conversationBiseda e mëparshmeNext conversationBiseda pasueseSearch barShtyllë kërkimeshFull screenEkran i plotëIncrease font sizeRritni madhësi shkronjashDecrease font sizeZvogëloni madhësi shkronjashReset font sizeRikthe madhësi shkronjash te parazgjedhjetStart an audio callFilloni një thirrje audioStart a video callFilloni një thirrje videoClear historySpastroje historikunBlock contactBllokojeni kontaktinRemove conversationHiqe bisedënAccept contact requestPranoni kërkesë kontaktiEdit last messagePërpunoni mesazhin e funditCancel message editionAnulo përpunimin e mesazhitMedia settingsRregullime për mediaGeneral settingsRregullime të përgjithshmeAccount settingsRregullime llogariePlugin settingsRregullime shtojceOpen account creation wizardHap ndihmës krijimi llogarishOpen keyboard shortcut tableHap tabelë shkurtoresh tastiereAnswer an incoming callPërgjigjuni një thirrje ardhëseEnd callPërfundoje thirrjenDecline the call requestHidh poshtë kërkesën për thirrjeMute microphoneHeshtoje mikrofoninStop cameraNdale kamerënMouse middle clickKlikim me butonin e mesit të miutTake tile screenshotLocationSharingSettings%1h%2min%1h%2min%1h%1h%1min%1minMainApplicationE&xit&Dalje&Quit&Mbylle&Show Jami&Shfaq Jami-nMapPositionSharingControl%1h%2min%1h%2min%1h%1h%1m%2sec%1m%2s%1m%1m%1sec%1sPositionManager%1 is sharing it's location%1 po e tregon vendndodhjen e vetLocation sharingTregim vendndodhjejeQObjectMeUnëHoldMbajeTalkingPo bisedohetERRORGABIMIncomingArdhëseCallingPo thirretConnectingPo lidhetSearchingPo kërkohetInactiveJo aktivFinishedPërfundoiTimeoutMbarim KohePeer busyAna tjetër e zënëCommunication establishedKomunikimi u vendosInvitation receivedFtesa u morContact addedKontakti u shtua%1 was invited to join%1 u ftua të vijë%1 joined%1 u bashkua%1 left%1 iku%1 was kicked%1 u përzu%1 was re-added%1 u rishtuaSwarm createdZgjoi u krijuaOutgoing callThirrje përIncoming callThirrje ardhëseMissed outgoing callThirrje ikse të humburaMissed incoming callThirrje ardhëse të humburaJoin callMerr pjesë në thirrjeInvitation acceptedFtesa u pranuadefaultparazgjedhjaNullTryingPo provohetRingingPo i bihet zilesBeing ForwardedPo PërcilletQueuedNë RadhëProgressEcuriOKNë rregullAcceptedE pranuarMultiple ChoicesZgjedhje të ShumtaMoved PermanentlyLëvizur PërgjithmonëMoved TemporarilyLëvizur PërkohësishtUse ProxyPërdor NdërmjetësAlternative ServiceShërbim AlternativBad RequestKërkesë e GabuarUnauthorizedE paautorizuarPayment RequiredLypset PagesëForbiddenE ndaluarNot FoundS’u GjetMethod Not AllowedMetodë e PalejuarNot AcceptableE papranueshmeProxy Authentication RequiredLypset Mirëfilltësim NdërmjetësiRequest TimeoutMbarim Kohe për KërkesënGoneU avulluaRequest Entity Too LargeNjësi Kërkese Shumë e GjatëRequest URI Too LongURI Kërkese Shumë i GjatëUnsupported Media TypeLloj Media i PambuluarUnsupported URI SchemeSkemë URI e PambuluarBad ExtensionZgjatim i GabuarExtension RequiredZgjatim i DomosdoshëmSession Timer Too SmallKohëmatës Sesioni Shumë i VogëlInterval Too BriefInterval Shumë i ShkurtërTemporarily UnavailablePërkohësisht Jo i PasshëmCall TSX Does Not ExistS’ekziston TSX ThirrjejeLoop DetectedU pikas QerthullToo Many HopsShumë KërcimeAddress IncompleteAdresë e PaplotëAmbiguousE dykuptimtëBusyI zënëRequest TerminatedKërkesa u PërfunduaBad EventAkt i GabuarRequest UpdatedKërkesa u PërditësuaRequest PendingKërkesë PezullUndecipherableE padeshifrueshmeInternal Server ErrorGabim i Brendshëm ShërbyesiNot ImplementedE pasendërtuarBad GatewayKanal i GabuarService UnavailableShërbim i PakapshëmServer TimeoutMbarim Kohe ShërbyesiVersion Not SupportedVersion i PambuluarMessage Too LargeMesazh Shumë i GjatëPrecondition FailureDështim ParakushtiBusy EverywhereNgado i ZënëCall RefusedThirrje e Hedhur PoshtëDoes Not Exist AnywhereS’ekziston GjëkundiNot Acceptable AnywhereE papranuar GjëkundiAcceptPranojeSendingPo dërgohetSentDërguarUnable to make contactS’arrihet të vendoset kontaktWaiting for contactPo pritet për kontaktIncoming transferShpërngulje ardhëseTimed out waiting for contactMbaroi koha duke pritur për kontaktTodaySotYesterdayDjeCanceledU anuluaOngoingNë punë e sipërjust nowmu taniFailureDështimlocationServicesErrorlocationServicesClosedErrorlocationServicesUnknownErrorSmartListModelCallsThirrjeContactsKontakteSystemTrayAnswerPërgjigjuniDeclineHidhe tejOpen conversationHap bisedëAcceptPranojeRefuseHidhe tejTipsModelCustomizePërshtateniWhat does Jami mean?Ç’do të thotë Jami?What is the green dot next to my account?Ç’nënkupton pika e gjelbër në krah të llogarisë time?The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word 'jamii', which means 'community' as a noun and 'together' as an adverb.Zgjedhja e emrit Jami u frymëzua nga fjala “jamii” e suahilishtes, që, si emër, do të thotë “bashkësi” dhe si ndajfolje do të thotë “tok”.Backup accountKopjeruaje llogarinëA red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it's connected.Një topth i kuq do të thotë se llogaria juaj është shkëputur nga rrjeti; bëhet i gjelbër, kur ajo lidhet.Why should I back up my account?Pse duhet ta kopjeruaj llogarinë time?Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.Jami është platformë e shpërndarë dhe llogaria juaj depozitohet lokalisht vetëm në pajisjen tuaj. Nëse humbni fjalëkalimin tuaj, ose të dhënat vendore të llogarisë tuaj, NUK do të jeni në gjendje të ringjallni llogarinë tuaj, nëse nuk e keni kopjeruajtur më herët.Can I make a conference call?A mund të bëj thirrje konferencë?What is a Jami account?Ç’është një llogari Jami?A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.Një llogari Jami është një kyç asimetrik fshehtëzimi. Llogaria juaj identifikohet nga një ID Jami që është shenjë gishti e kyçit tuaj publik.What information do I need to provide to create a Jami account?Ç’hollësi duhet të jap për të krijuar një llogari Jami?When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.Kur krijoni një llogari të re Jami, nuk ju duhet të jepni ndonjë hollësi private, bie fjala, një email, adresë, apo numër telefoni.With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.Me Jami-n, llogaria juaj depozitohet në një drejtori në pajisjen tuaj. Fjalëkalimi përdoret vetëm për të fshehtëzuar llogarinë tuaj, me qëllim mbrojtjen tuaj nga dikush që ka shtënë në dorë pajisjen tuaj.Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.Llogaria juaj depozitohet lokalisht vetëm në pajisjen tuaj. Nëse fshini llogarinë tuaj nga krejt pajisjet tuaja, llogaria ikën përgjithmonë dhe NUK mund ta ringjallni.Can I use my account on multiple devices?A mund ta përdor llogarinë time në pajisje të shumta?Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.Po, mund ta lidhni llogarinë tuaj që nga rregullimet, ose mund të importoni kopjeruajtjen tuaj në një pajisje tjetër.Why don't I have to use a password?Pse s’më duhet të përdor një fjalëkalim?In a call, you can click on "Add participants" to add a contact to a call.Gjatë një thirrjeje, mund të klikoni mbi “Shtoni pjesëmarrës”, që të shtoni një kontakt te thirrja.Why don't I have to register a username?Pse më duhet të regjistroj një emër përdoruesi?The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.Identifikuesi më i qëndrueshëm, më i sigurt është ID-ja juaj Jami, por ngaqë këto janë të vështira për t’u përdorur nga disa persona, keni gjithashtu mundësinë e regjistrimit të një emri përdoruesi.How can I back up my account?Si mund ta kopjeruaj llogarinë time?In Account Settings, a button is available to create a backup your account.Te Rregullime Llogarie ka një buton për të krijuar një kopjeruajtje të llogarisë tuaj.What happens when I delete my account?Ç’ndodh nëse fshij llogariën time?UtilsAdapter%1 Mbps%1 Mbit/sDefaultParazgjedhjaSystemSistemlrc::ContactModelPimplSearching…Po kërkohet…Invalid IDID e pavlefshmeUsername not foundS’u gjet emër përdoruesiCouldn't lookup…S’u kërkua dot…lrc::api::ContactModelBad URI schemeSkemë URI i gabuar