CallAdapter Missed call Thirrje e humbur Missed call with %1 Thirrje e humbur me %1 Me Unë Incoming call Thirrje ardhëse %1 is calling you %1 po ju telefonon is calling you po ju thërret Screenshot Foto ekrani ConversationsAdapter %1 received a new message %1 mori një mesazh të ri %1 received a new trust request %1 mori një kërkesë të re besimi CurrentConversation Private Privat Private group (restricted invites) Grup privat (kufizim ftesash) Private group Grup privat Public group Grup publik An error occurred while fetching this repository Ndodhi një gabim, kur sillej kjo depo The conversation's mode is un-recognized Mënyra e bisedës është e panjohur An invalid message was detected U pikas një mesazh i pavlefshëm Not enough authorization for updating conversation's infos Pa autorizim të mjaftueshëm për përditësim hollësish bisede DevicesListPopup Device Id ID pajisjeje JamiStrings Accept Pranoje Accept in audio Pranoje në audio Accept in video Pranoje në video Refuse Hidhe tej End call Përfundoje thirrjen Incoming audio call from {} Thirrje audio ardhëse prej {} Incoming video call from {} Thirrje video ardhëse prej {} Invitations Ftesa Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone. Jami është një platformë universale komunikimesh, me privatësinë si themel të vetin, që bazohet në një rrjet të shpërndarë për këdo. Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process. Migrimi në teknologjinë Zgjoje do të lejojë njëkohësimin e kësaj bisede në shumë pajisje dhe do të përmirësojë qëndrueshmërinë e funksionimit. Gjatë procesit, historiku i dikurshëm i bisedës do të spastrohet. Could not re-connect to the Jami daemon (jamid). Jami will now quit. S’u rilidh dot me demonin Jami (jamid). Jami tani do të mbyllet. Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)… Po provohet të rilidhet me demonin Jami (jamid)… Version Version Jami is a free universal communication software that respects the freedom and privacy of its users. Jami është një software i lirë universal komunikimesh që respekton lirinë dhe privatësinë e përdoruesve të vet. Credits Kredite Display QR code Shfaq kod QR Open settings Hap rregullimet Close settings Mbylli rregullimet Add Account Shtoni Llogari Add to conference Shtoje te konferenca Add to conversation Shtoje te biseda Transfer this call Shpërngule këtë thirrje Transfer to Shpërngule te Authentication required Lyp mirëfilltësim Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password. Sesioni juaj në këtë pajisje ka skaduar ose është shfuqizuar. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj. JAMS server Shërbyes JAMS Authenticate Mirëfilltëso Delete account Fshije llogarinë In progress… Në ecuri e sipër… Authentication failed Mirëfilltësimi dështoi Password Fjalëkalim Username Emër përdoruesi Alias Alias Call Settings Rregullime për Thirrjet Allow incoming calls from unknown contacts Lejo thirrje ardhëse prej kontaktesh të panjohur Convert your account into a rendezvous point Shndërrojeni llogarinë tuaj në një pikë takimesh Automatically answer calls Përgjigju vetvetiu thirrjeve Enable custom ringtone Aktivizo zile vetjake Select custom ringtone Përzgjidhni zile vetjake Add a custom ringtone Shtoni një zile vetjake Select a new ringtone Përzgjidhni një zile të re Certificate File (*.crt) Kartelë Dëshmish (*.crt) Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma) Kartelë Audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma) Chat Settings Rregullime Fjalosjesh Enable read receipts Aktivizo dëshmi leximi Send and receive receipts indicating that a message have been displayed Dërgoni dhe merrni dëshmi që tregojnë se po shfaqet një mesazh. Voicemail Voicemail Voicemail dial code Kod për thirrje voicemail Security Siguri Encrypt media streams (SRTP) Fshehtëzo rrjedha media (SRTP) Enable SDES key exchange Aktivizo shkëmbim kyçesh SDES Allow fallback on RTP Lejo kalim në RTP, kur s’ka rrugë tjetër Encrypt negotiation (TLS) Tratativë fshehtëzimi (TLS) CA certificate Dëshmi AD User certificate Dëshmi përdoruesi Private key Kyç privat Private key password Fjalëkalim kyçi privat Verify certificates for incoming TLS connections Verifiko dëshmi për lidhje TLS ardhëse Verify server TLS certificates Verifiko dëshmi TLS shërbyesi Require certificate for incoming TLS connections Kërko doemos dëshmi për lidhje TLS ardhëse TLS protocol method Metodë protokolli TLS Audio input device selector Përzgjedhës pajisje audio në hyrje TLS server name Emër shërbyesi TLS Negotiation timeout (seconds) Mbarim kohe tratative (sekonda) Select a private key Përzgjidhni një kyç privat Select a user certificate Përzgjidhni një dëshmi përdoruesi Select a CA certificate Përzgjidhni një dëshmi AD-je Key File (*.key) Kartelë Kyçi (*.key) Connectivity Aftësi lidhjeje Auto Registration After Expired Vetëregjistrim Pas Skadimit Registration expiration time (seconds) Kohë skadimi regjistrimi (sekonda) Network interface Ndërfaqe rrjeti Use UPnP Përdor UPnP Use TURN Përdor TURN TURN address Adresë TURN TURN username Emër përdoruesi TURN TURN password Fjalëkalim TURN TURN Realm TURN shtrirje Use STUN Përdor STUN STUN address Adresë STUN Allow IP Auto Rewrite Lejo Vetërishkrim IP-sh Public address Adresë publike Use custom address and port Përdor adresë dhe portë vetjake Address Adresë Port Portë Media Media Enable video Aktivizo video Video Codecs Kodekë Video Audio Codecs Kodekë Audio Name Server Shërbyes Emrash SDP Session Negotiation (ICE Fallback) Tratativa Sesioni SDP (ICE Fallback) Only used during negotiation in case ICE is not supported E përdorur gjatë tratativash vetëm nëse nuk mbulohet ICE Audio RTP minimum Port Portë minimum RTP audio Audio RTP maximum Port Portë maksimum RTP audio Video RTP minimum Port Portë minimum RTP video Video RTP maximum port Portë maksimum RTP video Enable local peer discovery Aktivizo pikasje ortakësh vendorë Connect to other DHT nodes advertising on your local network. Lidhu me nyje të tjera DHT të reklamuara në rrjetin tuaj vendor. OpenDHT Configuration Formësim OpenDHT-je Enable proxy Aktivizoni ndërmjetës Proxy address Adresë ndërmjetësi Bootstrap Bootstrap Back Mbrapsht Account Settings Rregullime Llogarie Account Llogari General Të përgjithshme Plugin Shtojcë Audio and Video Settings Rregullime Audio dhe Video Audio/Video Audio/Video Audio Audio Microphone Mikrofon Select audio input device Përzgjidhni pajisje audio në hyrje Output device Pajisje output-i: Select audio output device Përzgjidhni pajisje audio në dalje Ringtone device Pajisje zilesh: Select ringtone output device Përzgjidhni pajisje zile në dalje Audio manager Përgjegjës tingulli: Video Video Select video device Përzgjidhni pajisje video Device Pajisje Resolution Qartësi Select video resolution Përzgjidhni qartësi videoje Frames per second Kuadro për sekondë Select video frame rate (frames per second) Përzgjidhni shpejtësi kuadrosh video (kuadro për sekondë) Enable hardware acceleration Aktivizo përshpejtim hardware-i: Preview unavailable S’ka paraparje Screen Sharing Dhënie Ekrani Select screen sharing frame rate (frames per second) Përzgjidhni shpejtësi kuadrosh për dhënie ekrani (kuadro për sekondë) no video nuk ka video Back up account here Kopjeruani llogari këtu Back up account Kopjeruaje llogarinë Unavailable Turn off sharing Çaktivizo dhënie Stop location sharing in this conversation (%1) Ndal tregim vendndodhje në këtë bisedë (%1) Hide chat Fshihe fjalosjen Choose a password to encrypt your account on this device. Note that the password CANNOT be recovered. Zgjidhni një fjalëkalim që të fshehtëzoni llogarinë tuaj në këtë pajisje. Kini parasysh se fjalëkalimi NUK mund të rimerret. You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami. Mund të zgjidhni një emër përdoruesi, për t’i ndihmuar të tjerët t’ju gjejnë dhe të komunikojmë më lehtë me ju në Jami. Are you sure you would like to join Jami without a username? If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account. Jeni i sigurt se doni të bëheni pjesë e Jami-t pa një emër përdoruesi? Nëse po, kësaj llogarie do t’i përshoqërihet vetëm një identifikues prej 40 shenjash i prodhuar kuturu. - 32 characters maximum - Alphabetical characters (A to Z and a to z) - Numeric characters (0 to 9) - Special characters allowed: dash (-) - E shumta 32 shenja - Shkronja (A deri Z dhe a deri z) - Numra (0 deri 9) - Shenja speciale të lejuara: dash (-) Your account will be created and stored locally. Llogaria juaj do të krijohet dhe depozitohet lokalisht. Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later. Zgjedhja e një emri përdoruesi është e këshilluar dhe një emër përdoruesi NUK mund të ndryshohet më vonë, pasi të zgjidhet. Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later. Fshehtëzimi i llogarisë tuaj me një fjalëkalim është në dëshirën tuaj dhe nëse humb fjalëkalimi, NUK mund të rimerret më vonë. Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings. Ujdisja e një fotoje profili dhe e një nofke janë në dëshirën tuaj dhe mund të ndryshohen më vonë te rregullimet. Back up account to a .gz file Kopjeruani llogarinë si një kartelë .gz This profile is only shared with this account's contacts. The profile can be changed at all times from the account's settings. Ky profil u tregohet vetëm kontakteve të kësaj llogarie. Profili mund të ndryshohet kurdo, që nga rregullimet e llogarisë. A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password. Një llogari Jami krijohet dhe depozitohet lokalisht vetëm në këtë pajisje, si një arkiv që përmban kyçet e llogarisë tuaj. Përdorimi i këtij arkivi mundet, në daçi, të mbrohet me fjalëkalim. Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered! Ju lutemi, kini parasysh se, nëse humbni fjalëkalimin tuaj, NUK mund të rikthehet! Would you really like to delete this account? Doni vërtet të fshihet kjo llogari? If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST. Nëse llogaria juaj s’është kopjeruajtur, apo shtuar te një pajisje tjetër, ajo dhe emri i përdoruesit regjistruar për të do të HUMBIN NË MËNYRË TË PAKTHYESHME. Dark E errët Light E çelët Application theme Temë aplikacioni Toggle automatic updates Aktivizo/çaktivizo përditësime të automatizuara A new version of Jami was found Would you like to update now? U gjet një version i ri i Jami-t Do të donit të përditësohet tani? Save recordings to Incizimet ruaji te Save screenshots to Fotot e ekranit ruaji te Select "Link another device" Përzgjidhni “Lidhni pajisje tjetër” The PIN code will be valid for 10 minutes. Kodi PIN do të jetë i vlefshëm për 10 minuta. Choose a picture as your avatar Zgjidhni një foto si avatarin tuaj Share freely and privately with Jami Ndani lirisht dhe privatisht me të tjerët përmes Jami-t more emojis më tepër emoxhi Reply to Përgjigjuni te In reply to Në përgjigje të Reply Përgjigjuni Edit Përpunoni Edited U përpunua Join call Merr pjesë në thirrje A call is in progress. Do you want to join the call? Ka një thirrje në zhvillim e sipër. Doni të merrni pjesë në thirrje? Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call? Strehuesi aktual për këtë zgjua duket i pakapshëm. Doni të strehoni thirrjen? Choose a dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the device starting a call will host it. Zgjidhni një pajisje enkas për strehim thirrjesh në këtë zgjua. Në s’u caktoftë, thirrjen do ta strehojë pajisja që e filloi. Choose this device Zgjidh këtë pajisje Remove current device Hiqe pajisjen e tanishme Host only this call Streho vetëm këtë thirrje Host this call Streho këtë thirrje Make me the default host for future calls Bëmë strehën parazgjedhje për thirrje të ardhshme Mute conversation Heshtoje bisedën Default host (calls) Strehë parazgjedhje (thirrje) None Asnjë You can add 7 people in the swarm Mund të shtoni 7 persona te zgjoi Tip Ndihmëz Add a profile picture and nickname to complete your profile Që të plotësoni profilin tuaj, shtoni një foto profili dhe nofkë This profile is only shared with this account's contacts Ky profil u tregohet vetëm kontakteve të kësaj llogarie Why should I save my account? Pse duhet ta ruaj llogarinë time? Skip Anashkaloje Find users and conversations Gjeni përdorues dhe biseda Start swarm Filloni zgjua Create swarm Krijoni zgjua Show invitations Shfaq ftesa Disable secure dialog check for incoming TLS data Çaktivizo kontroll dialogu të sigurt për të dhëna TLS ardhëse Why should I back-up this account? Pse duhet ta kopjeruaj këtë llogari? Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can back up your account now or later (in the Account Settings). Llogaria juaj ekziston vetëm në këtë pajisje. Nëse humbni pajisjen tuaj, ose çinstaloni aplikacionin, llogaria juaj do të fshihet dhe NUK mund të rimerret. Llogarinë tuaj mund ta kopjeruani tani, ose më vonë (që nga Rregullime Llogarie). Success Sukses Error Gabim Never show me this again Mos ma shfaq më kurrë këtë Recommended E rekomanduar Jami archive files (*.gz) Kartela arkivash Jami (*.gz) All files (*) Krejt kartelat (*) Reinstate as contact Rikthejeni si kontakt name emër Identifier Identifikues is recording po regjistron are recording po regjistrojnë Peer stopped recording Ana tjetër ndali regjistrimin is calling you po ju thërret Mute Heshtoje Unmute Çheshtoje Pause call Ndale thirren Resume call Rimerre thirrjen Mute camera Heshtoje kamerën Unmute camera Çheshtoje kamerën Add participant Shtoni pjesëmarrës Add participants Shtoni pjesëmarrës Details Hollësi Chat Fjalosje More options Më tepër mundësi Mosaic Mozaik Participant is still muted on their device Pjesëmarrësi është ende i heshtuar në pajisjen e tij You are still muted on your device Jeni ende i heshtuar në pajisjen tuaj You are still muted by moderator Jeni ende i heshtuar nga moderatori You are muted by a moderator Jeni i heshtuar nga një moderator Moderator Moderator Host Pritës Local and Moderator muted Heshtuar Lokalisht dhe nga Moderator Moderator muted Heshtuar nga moderator Not muted Jo i heshtuar On the side Anash On the top Në krye Hide self Fshihe veten Hide spectators Fshih spektatorët Copy Kopjoje Share Ndajeni me të tjerë Cut Prije Paste Ngjite Start video call Filloni thirrje video Start audio call Filloni thirrje audio Clear conversation Spastroje bisedën Confirm action Ripohoni veprimin Remove conversation Hiqe bisedën Would you really like to remove this conversation? Doni vërtet të hiqet kjo bisedë? Would you really like to block this conversation? Doni vërtet të bllokohet kjo bisedë? Remove contact Hiqe kontaktin Block contact Bllokojeni kontaktin Block swarm Bllokoje zgjoin Conversation details Hollësi bisede Contact details Hollësi kontakti Hold Mbaje Sip input panel Panel input-esh Sip Transfer call Shpërngulni thirrjen Stop recording Ndale incizimin Start recording Fillo incizim Exit full screen Dil nga gjithë ekrani View full screen Pamja sa i gjithë ekrani Share screen Bashkëndaj ekranin Share window Ndaje dritaren me të tjerë Stop sharing screen or file Resht së dhëni ekranin ose kartelën Share screen area Bashkëndaj zonën e ekranit Share file Ndani kartelë me të tjerë Select sharing method Përzgjidhni metodë ndarjeje me të tjerët View plugin Shihni shtojcën Advanced information Hollësi të mëtejshme No video device S’ka pajisje video Lower hand Uleni dorën Raise hand Ngrini dorën Layout settings Rregullime skeme Take tile screenshot Screenshot saved to %1 Fotoja e ekranit u ruajt te %1 Renderers information Hollësi vizatuesish Call information Hollësi thirrjeje Peer number Numër i palës tjetër Call id ID thirrjeje Sockets Video codec Kodek videoje Hardware acceleration Përshpejtim hardware Video bitrate Shpejtësi transmetimi videoje Audio codec Kodek audio Renderer id ID vizatuesi Fps Kps Share location Ndani vendndodhje Stop sharing Resht së dhëni 10 minutes 10 minuta One hour Një orë %1 minutes left Edhe %1 minuta %1 minute left Edhe %1 minutq Your precise location could not be determined. In Device Settings, please turn on "Location Services". Other participants' location can still be received. S’u përcaktua dot vendndodhja juaj e saktë. Te Rregullime Pajisjeje, ju lutemi, aktivizoni “Shërbime Vendndodhjeje”. Mundet ende të merret vendndodhja e pjesëmarrësve të tjerë. Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection. S’u përcaktua dot vendndodhja juaj e saktë. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj internet. Turn off location sharing Çaktivizoni ndarje vendndodhjeje me të tjerë Location is shared in several conversations Vendndodhja tregohet në disa biseda Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations Fiksoni hartën, që të jeni në gjendje t’u tregoni të tjerëve vendndodhje, ose për të çaktivizuar tregim vendndodhje për biseda të caktuara Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing Vendndodhja tregohet në disa biseda, klikoni për të zgjedhur se si të çaktivizohet tregimi i vendndodhjes Share location to participants of this conversation (%1) Tregoju vendndodhjen pjesëmarrësve te kjo bisedë (%1) Reduce Reduktoje Extend Shtyje më tej Drag Tërhiqe Center Në qendër Unpin Çfiksoje Pin Fiksoje Position share duration Kohëzgjatje tregimi pozicioni Limit the duration of location sharing Kufizoni kohëzgjatjen e tregimit të vendndodhjes Location sharing Tregim vendndodhjeje Place audio call Bëni një thirrje audio Place video call Bëni një thirrje video Show available plugins Shfaq shtojcat e gatshme Add to conversations Shtoje te biseda This is the error from the backend: %0 Ky është një gabim prej pjesës së pasme: %0 The account is disabled Llogaria është çaktivizuar No network connectivity Pa lidhje në rrjet Deleted message Mesazh i fshirë Jump to Kalo te Messages Mesazhe Files Kartela Search Kërkim Jump to latest Hidhu te më i riu {} is typing… {} po shtyp… {} are typing… {} po shtypin… Several people are typing… Një numër vetash po shtyp… and dhe Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL Jepni URL Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami (JAMS) Required E domosdoshme Jami Account Management Server URL URL Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami Enter JAMS credentials Jepni kredencialet për te JAMS Connect Lidhu Creating account… Po krijohet llogaria… Back to welcome page Mbrapsht te faqja e mirëseardhjes Choose name Zgjidhni emër Choose username Zgjidhni emër përdoruesi Choose a username Zgjidhni emër përdoruesi Choose an identifier Zgjidhni identifikues The identifier is not available Identifikuesi s’është i passhëm Encrypt account with password Fshehtëzoje llogarinë me fjalëkalim Create account Krijoni llogari Confirm password Ripohoni fjalëkalimin Optional Opsionale Choose a name for your rendezvous point Zgjidhni një emër për pikën tuaj të takimeve Choose a name Zgjidhni një emër Invalid name Emër i pavlefshëm Invalid username Emër përdoruesi i pavlefshëm Name already taken Emër tashmë i zënë Username already taken Emër përdoruesi tashmë i zënë Good to know Mirë të dihet Local Vendore Encrypt Fshehtëzoje SIP account Llogari SIP Proxy Ndërmjetës Server Shërbyes Create SIP account Krijoni llogari SIP Configure an existing SIP account Formësoni një llogari SIP ekzistuese Personalize account Personalizoni llogari Add SIP account Shtoni llogari SIP Backup successful Kopjeruajtje e suksesshme Backup failed Kopjeruajtja dështoi Password changed successfully Fjalëkalimi u ndryshua me sukses Password change failed Ndryshimi i fjalëkalimit dështoi Password set successfully Fjalëkalimi u caktua me sukses Password set failed Caktimi i fjalëkalimit dështoi Change password Ndryshoni fjalëkalimin Set password Caktoni fjalëkalimin Set a password Caktoni një fjalëkalim Change current password Ndryshoni fjalëkalimin e tanishëm Display advanced settings Shfaq rregullime të mëtejshme Hide advanced settings Fshihi rregullimet e mëtejshme Enable account Aktivizoje llogarinë Advanced account settings Rregullime të mëtejshme llogarie Customize profile Përshtatni profil Encrypt your account with a password Fshehtëzojeni llogarinë tuaj me një fjalëkalim Enter a nickname, surname... Jepni një nofkë, një mbiemër… Set username Caktoni emër përdoruesi Registering name Po regjistrohet emri Register a username Regjistroni një emër përdoruesi Register username Regjistroni emër përdoruesi Identity Identitet Link a new device to this account Lidhni te kjo llogari një pajisje të re Link another device Lidhni një pajisje tjetër Exporting account… Po eksportohet llogari… Remove Device Hiqe Pajisjen Are you sure you wish to remove this device? Jeni i sigurt se doni të hiqet kjo pajisje? Linked Devices Pajisje të Lidhura Your PIN is: PIN-i juaj është: Error connecting to the network. Please try again later. Gabim në lidhjen me rrjetin. Ju lutemi, riprovoni më vonë. Display banned contacts Shfaq kontakte të dëbuar Banned Dëbuar Hide banned contacts Fshihi kontaktet e dëbuar Banned contacts Kontakte të dëbuar Save new device name Ruani emrin e pajisjes së re Edit device name Përpunoni emër pajisje Unlink device from account Hiqini pajisjes lidhjen prej llogarie Device Id ID pajisjeje System Sistem Select a folder Përzgjidhni dosje Enable notifications Aktivizo njoftime Launch at startup Vëre në punë gjatë nisjes Choose download directory Zgjidhni drejtori shkarkimesh Record call Incizo thirrjen Text zoom Zmadhim/zvogëlim teksti Change text size (%) Ndryshoni madhësi teksti (%) Layout Strukturë User interface language Gjuha e ndërfaqes së përdoruesit Vertical view Pamje vertikale Horizontal view Pamje horizontale File transfer Shpërngulje kartelash Automatically accept incoming files Prano automatikisht kartela ardhëse Accept transfer limit Prano kufi shpërnguljesh in MB, 0 = unlimited në MB, 0 = e pakufizuar Register Regjistrohuni Incorrect password Fjalëkalim i pasaktë Network error Gabim rrjeti Something went wrong Diç shkoi ters Save file Ruaje kartelën Open location Hap vendndodhjen Me Unë Install beta version Instalo version beta Check for updates now Kontrollo tani për përditësime Enable/Disable automatic updates Aktivizoni/Çaktivizoni përditësime automatike Updates Përditësime Update Përditësim No new version of Jami was found S’u gjet version i ri i Jami-t An error occured when checking for a new version Ndodhi një gabim, kur kërkohej për një version të ri SSL error Gabim SSL Installer download canceled Shkarkimi i instaluesit u anulua This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website Kjo do të çinstalojë versionin tuaj të tanishëm të Hedhjes Në Qarkullim dhe mundeni përherë të shkarkoni versionin më të ri të Hedhjes Në Qarkullim që nga sajti ynë Network disconnected Rrjeti u shkëput Troubleshoot Diagnostikoje Open logs Hapni regjistra Get logs Merrni regjistra (Experimental) Enable call support for swarm (Eksperimentale) Aktivizoni mbulim thirrjesh për zgjua This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants. Kjo veçori do të aktivizojë butona thirrjesh në zgjoje me shumë pjesëmarrës. Select a record directory Përzgjidhni një drejtori regjistrimesh Quality Cilësi Call Recording Incizim Thirrjesh Always record calls Incizoji përherë thirrjet Keyboard Shortcut Table Tabelë Shkurtoresh Tastiere Keyboard Shortcuts Shkurtore Tastiere Conversation Bisedë Call Thirre Settings Rregullime Open account list Hapni listë llogarish Focus conversations list Fokusohu te listë bisedash Requests list Listë kërkesash Previous conversation Biseda e mëparshme Next conversation Biseda pasuese Search bar Shtyllë kërkimesh Full screen Sa krejt ekrani Clear history Spastroje historikun Media settings Rregullime për media General settings Rregullime të përgjithshme Account settings Rregullime llogarie Plugin settings Rregullime shtojce Answer an incoming call Përgjigjuni një thirrje ardhëse Decline the call request Hidh poshtë kërkesën për thirrje Open account creation wizard Hap ndihmës krijimi llogarish Open keyboard shortcut table Hap tabelë shkurtoresh tastiere Debug Diagnostikoji Show Stats Shfaq Statistika Start Fillo Stop Ndale Report Bug Njoftoni të metë Clear Spastroje Cancel Anuloje Copied to clipboard! U kopjua në të papastër! Receive Logs Merr Regjistra Archive Arkiv Open file Hap kartelë Generating account… Po prodhohet llogari… Import from backup Importoni prej kopjeruajtjeje Import from archive backup Importoni prej kopjeruajtjeje arkivi Select archive file Përzgjidhni kartelë arkiv Enter Jami account password Jepni fjalëkalim llogarie Jami Enter the PIN from another configured Jami account. Use the "Link Another Device" feature to obtain a PIN. Jepni PIN-in prej një llogarie tjetër Jami të formësuar. Që të merrni një PIN, përdorni veçorinë “Lidhni Pajisje Tjetër”. Link device Lidhni pajisje Import Importoje PIN PIN A PIN is required to use an existing Jami account on this device. Për të përdorur në këtë pajisje një llogari ekzistuese Jami lypset një PIN. Step 1 Hapi 1 Step 2 Hapi 2 Step 3 Hapi 3 Step 4 Hapi 4 Go to the Account Settings of a previous device Kaloni te Rregullime Llogarie të pajisjes së mëparshme Choose the account to link Zgjidhni llogari për ta lidhur The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes. PIN-i dhe fjalëkalimi i llogarisë duhen dhënë te pajisja juaj brenda 10 minutash. Reinstate member Delete message Fshije mesazhin Edit message Përpunojeni mesazhin Close Mbylle Enter account's password Jepni fjalëkalimin e llogarisë Add Device Shtoni Pajisje Enter the password Jepni fjalëkalimin Enter current password Jepni fjalëkalimin e tanishëm Enter this account's password to confirm the removal of this device Që të ripohoni heqjen e kësaj pajisje, jepni fjalëkalimin e kësaj llogarie Enter new password Jepni fjalëkalimin e ri Confirm new password Ripohoni fjalëkalimin e ri Change Ndryshoje Confirm Ripohoje Export Eksportoje Import avatar from image file Importo avatar prej kartele figurë Stop taking photo Resht së bëri foto Clear avatar image Spastro figurë avatari Take photo Bëni një foto Enable Aktivizoje Preferences Parapëlqime Reset Riktheji te parazgjedhjet Uninstall Çinstaloje Reset Preferences Riktheji Parapëlqimet te Parazgjedhjet Select a plugin to install Përzgjidhni një shtojcë për instalim Install plugin Instaloje shtojcën Uninstall plugin Çinstaloje shtojcën Are you sure you wish to reset %1 preferences? Jeni i sigurt se doni të rikthehen te parazgjedhjet parapëlqimet për %1? Are you sure you wish to uninstall %1? Jeni i sigurt se doni të çinstalohet %1? Display or hide preferences Shfaq ose fshih parapëlqime Add new plugin Shtoni shtojcë të re Go back to plugins list Kthehu te lista e shtojcave Select a file Përzgjidhni kartelë Select Përzgjidhe Choose image file Zgjidhni kartelë figure Display or hide General plugin settings Shfaqni ose fshihni rregullet e Përgjithshme të shtojcave Display or hide Account plugin settings Shfaqni ose fshihni rregullimet e shtojcës Llogari Installed plugins Shtojca të instaluara Plugin Files (*.jpl) Kartela Shtojcash (*.jpl) Load/Unload Ngarkoje/Shkarkoje Select An Image to %1 Përzgjidhni një Figurë për %1 Edit preference Përpunoni parapëlqime On/Off On/Off Choose Plugin Zgjidhni Shtojcë Profile is only shared with contacts Profili ndahet vetëm me kontaktet Save profile Ruaje profilin Enter your name Jepni emrin tuaj Enter the rendezvous point's name Jepni emrin e pikës së takimit Creating rendezvous point… Po krijohet pikë takimi… Information Informacion Profile Profil Enter the account password to confirm the removal of this device Që të ripohoni heqjen e kësaj pajisje, jepni fjalëkalimin e llogarisë Select a screen to share Zgjidhni një ekran për të ndarë Select a window to share Përzgjidhni një dritare për t’u ndarë me të tjerë All Screens Krejt Ekranet Screens Ekrane Windows Dritare Screen %1 Skena %1 QR code Kod QR Account QR QR llogarie This is your Jami username. Copy and share it with your friends! Ky është emri juaj i përdoruesit në Jami. Kopjojeni dhe jepuani shokëve! Link this device to an existing account Lidheni këtë pajisje me një llogari ekzistuese Import from another device Importoni nga pajisje tjetër Import from an archive backup Importoni prej kopjeruajtjeje arkivi Advanced features Veçori të thelluara Show advanced features Shfaq veçori të thelluara Hide advanced features Fshihi veçoritë e thelluara Connect to a JAMS server Lidhu me një shërbyes JAMS Create account from Jami Account Management Server (JAMS) Krijoni llogari prej Shërbyesi Administrimi Llogarish Jami (JAMS) Configure a SIP account Formësoni një llogari SIP Error while creating your account. Check your credentials. Gabim gjatë krijimit të llogarisë tuaj. Kontrolloni kredencialet tuaja. Create a rendezvous point Krijoni një pikë takimesh Create a Jami account Krijoni një llogari Jami Join Jami Bëhuni pjesë e Jami-t Create new Jami account Krijoni llogari Jami të re Create new SIP account Krijoni llogari SIP të re About Jami Mbi Jami-n Welcome to Mirë se vini te I already have an account Kam tashmë një llogari Use existing Jami account Përdorni llogari Jami ekzistuese Welcome to Jami Mirë se vini te Jami Share this Jami identifier to be contacted on this account! Që të kontaktoheni në këtë llogari, jepuni këtë identifikues Jami! Here is your Jami identifier, don't hesitate to share it in order to be contacted more easily! Ja identifikuesi juaj Jami, mos ngurroni t’ua jepni të tjerë, që të mund të lidheni më kollaj! Clear Text Tekst i Thjeshtë Conversations Biseda Search Results Përfundime Kërkimi Decline contact request Hidhe poshtë kërkesën për kontakt Accept contact request Pranoni kërkesë kontakti Automatically check for updates Kontrollo vetvetiu për përditësime Ok Në rregull Save Ruaje Upgrade Përmirësoje Later Më vonë Delete Fshije Block Bllokoje Set moderator Caktoni moderator Unset moderator Hiqe nga moderator Maximize Maksimizoje Minimize Minimizoje Hangup Mbylle Local muted Heshtuar lokalisht Conference moderation Moderim konference Default moderators Moderatorë parazgjedhje Enable local moderators Aktivizo moderatorë vendorë Make all participants moderators Bëji krejt pjesëmarrësit moderatorë Add default moderator Shtoni moderator parazgjedhje Remove default moderator Hiq moderator parazgjedhje Is swarm: Është zgjua: True True False False Add emoji Shtoni emoji Send file Dërgo kartelë Leave audio message Lini mesazh audio Leave video message Lini mesazh video Send Dërgoje Remove Hiqe Migrate conversation Migroje bisedën Show notifications Shfaq njoftime Minimize on close Minimizoje, kur mbyllet Run at system startup Vëre në punë gjatë nisjes Download directory Drejtori shkarkimesh Typing indicators Tregues shtypjeje Show link previews Shfaq paraparje lidhjesh Create account from backup Krijoni llogari prej kopjeruajtjeje You can obtain an archive by clicking on "Back up account" in the Account Settings. This will create a .gz file on your device. Një arkiv mund ta përftoni duke klikuar mbi “Kopjeruani llogari” që nga Rregullime Llogarie. Kjo do të krijojë në pajisjen tuaj një kartelë .gz. Restore account from backup Riktheni llogari prej kopjeruajtjeje Import Jami account from local archive file. Importo llogari Jami prej një kartele vendore arkiv Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG) Kartela Figurë (*.png *.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG *.PNG) Write to %1 Shkruajini %1 %1 has sent you a request for a conversation. %1 ju ka dërguar një kërkesë për bisedë. Hello, Would you like to join the conversation? Tungjatjeta, Do të donit të merrnit pjesë në bisedë? You have accepted the conversation request E keni pranuar kërkesën për bisedë Waiting until %1 connects to synchronize the conversation. Po priter deri sa %1 të lidhet, për njëkohësim të bisedës. About Mbi %1 Members %1 Anëtarë Member Anëtar Documents Dokumente Swarm's name Emër zgjoi Add a description Shtoni një përshkrim Ignore all notifications from this conversation Shpërfilli krejt njoftimet prej kësaj bisedë Choose a color Zgjidhni një ngjyrë Leave conversation Braktise bisedën Leave Braktise Type of swarm Lloj zgjoi You can add %1 more people in the swarm Te zgjoi mund të shtoni %1 persona të tjerë Create the swarm Krijoje zgjoin Go to conversation Kalo te biseda Promote to administrator Gradojeni si përgjegjës Kick member Përzini anëtar Administrator Përgjegjës Invited Ftuar Remove member Hiqni anëtar To: Për: Customize Përshtateni Dismiss Hidhe Tej Your profile is only shared with your contacts Profili juaj ndahet vetëm me kontaktet tuaja KeyboardShortcutTable Open account list Hapni listë llogarish Focus conversations list Fokusohu te listë bisedash Requests list Listë kërkesash Previous conversation Biseda e mëparshme Next conversation Biseda pasuese Search bar Shtyllë kërkimesh Full screen Ekran i plotë Increase font size Rritni madhësi shkronjash Decrease font size Zvogëloni madhësi shkronjash Reset font size Rikthe madhësi shkronjash te parazgjedhjet Start an audio call Filloni një thirrje audio Start a video call Filloni një thirrje video Clear history Spastroje historikun Block contact Bllokojeni kontaktin Remove conversation Hiqe bisedën Accept contact request Pranoni kërkesë kontakti Edit last message Përpunoni mesazhin e fundit Cancel message edition Anulo përpunimin e mesazhit Media settings Rregullime për media General settings Rregullime të përgjithshme Account settings Rregullime llogarie Plugin settings Rregullime shtojce Open account creation wizard Hap ndihmës krijimi llogarish Open keyboard shortcut table Hap tabelë shkurtoresh tastiere Answer an incoming call Përgjigjuni një thirrje ardhëse End call Përfundoje thirrjen Decline the call request Hidh poshtë kërkesën për thirrje Mute microphone Heshtoje mikrofonin Stop camera Ndale kamerën Mouse middle click Klikim me butonin e mesit të miut Take tile screenshot LocationSharingSettings %1h%2min %1h%2min %1h %1h %1min %1min MainApplication E&xit &Dalje &Quit &Mbylle &Show Jami &Shfaq Jami-n MapPositionSharingControl %1h%2min %1h%2min %1h %1h %1m%2sec %1m%2s %1m %1m %1sec %1s PositionManager %1 is sharing it's location %1 po e tregon vendndodhjen e vet Location sharing Tregim vendndodhjeje QObject Me Unë Hold Mbaje Talking Po bisedohet ERROR GABIM Incoming Ardhëse Calling Po thirret Connecting Po lidhet Searching Po kërkohet Inactive Jo aktiv Finished Përfundoi Timeout Mbarim Kohe Peer busy Ana tjetër e zënë Communication established Komunikimi u vendos Invitation received Ftesa u mor Contact added Kontakti u shtua %1 was invited to join %1 u ftua të vijë %1 joined %1 u bashkua %1 left %1 iku %1 was kicked %1 u përzu %1 was re-added %1 u rishtua Swarm created Zgjoi u krijua Outgoing call Thirrje për Incoming call Thirrje ardhëse Missed outgoing call Thirrje ikse të humbura Missed incoming call Thirrje ardhëse të humbura Join call Merr pjesë në thirrje Invitation accepted Ftesa u pranua default parazgjedhja Null Trying Po provohet Ringing Po i bihet ziles Being Forwarded Po Përcillet Queued Në Radhë Progress Ecuri OK Në rregull Accepted E pranuar Multiple Choices Zgjedhje të Shumta Moved Permanently Lëvizur Përgjithmonë Moved Temporarily Lëvizur Përkohësisht Use Proxy Përdor Ndërmjetës Alternative Service Shërbim Alternativ Bad Request Kërkesë e Gabuar Unauthorized E paautorizuar Payment Required Lypset Pagesë Forbidden E ndaluar Not Found S’u Gjet Method Not Allowed Metodë e Palejuar Not Acceptable E papranueshme Proxy Authentication Required Lypset Mirëfilltësim Ndërmjetësi Request Timeout Mbarim Kohe për Kërkesën Gone U avullua Request Entity Too Large Njësi Kërkese Shumë e Gjatë Request URI Too Long URI Kërkese Shumë i Gjatë Unsupported Media Type Lloj Media i Pambuluar Unsupported URI Scheme Skemë URI e Pambuluar Bad Extension Zgjatim i Gabuar Extension Required Zgjatim i Domosdoshëm Session Timer Too Small Kohëmatës Sesioni Shumë i Vogël Interval Too Brief Interval Shumë i Shkurtër Temporarily Unavailable Përkohësisht Jo i Passhëm Call TSX Does Not Exist S’ekziston TSX Thirrjeje Loop Detected U pikas Qerthull Too Many Hops Shumë Kërcime Address Incomplete Adresë e Paplotë Ambiguous E dykuptimtë Busy I zënë Request Terminated Kërkesa u Përfundua Bad Event Akt i Gabuar Request Updated Kërkesa u Përditësua Request Pending Kërkesë Pezull Undecipherable E padeshifrueshme Internal Server Error Gabim i Brendshëm Shërbyesi Not Implemented E pasendërtuar Bad Gateway Kanal i Gabuar Service Unavailable Shërbim i Pakapshëm Server Timeout Mbarim Kohe Shërbyesi Version Not Supported Version i Pambuluar Message Too Large Mesazh Shumë i Gjatë Precondition Failure Dështim Parakushti Busy Everywhere Ngado i Zënë Call Refused Thirrje e Hedhur Poshtë Does Not Exist Anywhere S’ekziston Gjëkundi Not Acceptable Anywhere E papranuar Gjëkundi Accept Pranoje Sending Po dërgohet Sent Dërguar Unable to make contact S’arrihet të vendoset kontakt Waiting for contact Po pritet për kontakt Incoming transfer Shpërngulje ardhëse Timed out waiting for contact Mbaroi koha duke pritur për kontakt Today Sot Yesterday Dje Canceled U anulua Ongoing Në punë e sipër just now mu tani Failure Dështim locationServicesError locationServicesClosedError locationServicesUnknownError SmartListModel Calls Thirrje Contacts Kontakte SystemTray Answer Përgjigjuni Decline Hidhe tej Open conversation Hap bisedë Accept Pranoje Refuse Hidhe tej TipsModel Customize Përshtateni What does Jami mean? Ç’do të thotë Jami? What is the green dot next to my account? Ç’nënkupton pika e gjelbër në krah të llogarisë time? The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word 'jamii', which means 'community' as a noun and 'together' as an adverb. Zgjedhja e emrit Jami u frymëzua nga fjala “jamii” e suahilishtes, që, si emër, do të thotë “bashkësi” dhe si ndajfolje do të thotë “tok”. Backup account Kopjeruaje llogarinë A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it's connected. Një topth i kuq do të thotë se llogaria juaj është shkëputur nga rrjeti; bëhet i gjelbër, kur ajo lidhet. Why should I back up my account? Pse duhet ta kopjeruaj llogarinë time? Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier. Jami është platformë e shpërndarë dhe llogaria juaj depozitohet lokalisht vetëm në pajisjen tuaj. Nëse humbni fjalëkalimin tuaj, ose të dhënat vendore të llogarisë tuaj, NUK do të jeni në gjendje të ringjallni llogarinë tuaj, nëse nuk e keni kopjeruajtur më herët. Can I make a conference call? A mund të bëj thirrje konferencë? What is a Jami account? Ç’është një llogari Jami? A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key. Një llogari Jami është një kyç asimetrik fshehtëzimi. Llogaria juaj identifikohet nga një ID Jami që është shenjë gishti e kyçit tuaj publik. What information do I need to provide to create a Jami account? Ç’hollësi duhet të jap për të krijuar një llogari Jami? When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number. Kur krijoni një llogari të re Jami, nuk ju duhet të jepni ndonjë hollësi private, bie fjala, një email, adresë, apo numër telefoni. With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device. Me Jami-n, llogaria juaj depozitohet në një drejtori në pajisjen tuaj. Fjalëkalimi përdoret vetëm për të fshehtëzuar llogarinë tuaj, me qëllim mbrojtjen tuaj nga dikush që ka shtënë në dorë pajisjen tuaj. Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it. Llogaria juaj depozitohet lokalisht vetëm në pajisjen tuaj. Nëse fshini llogarinë tuaj nga krejt pajisjet tuaja, llogaria ikën përgjithmonë dhe NUK mund ta ringjallni. Can I use my account on multiple devices? A mund ta përdor llogarinë time në pajisje të shumta? Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device. Po, mund ta lidhni llogarinë tuaj që nga rregullimet, ose mund të importoni kopjeruajtjen tuaj në një pajisje tjetër. Why don't I have to use a password? Pse s’më duhet të përdor një fjalëkalim? In a call, you can click on "Add participants" to add a contact to a call. Gjatë një thirrjeje, mund të klikoni mbi “Shtoni pjesëmarrës”, që të shtoni një kontakt te thirrja. Why don't I have to register a username? Pse më duhet të regjistroj një emër përdoruesi? The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username. Identifikuesi më i qëndrueshëm, më i sigurt është ID-ja juaj Jami, por ngaqë këto janë të vështira për t’u përdorur nga disa persona, keni gjithashtu mundësinë e regjistrimit të një emri përdoruesi. How can I back up my account? Si mund ta kopjeruaj llogarinë time? In Account Settings, a button is available to create a backup your account. Te Rregullime Llogarie ka një buton për të krijuar një kopjeruajtje të llogarisë tuaj. What happens when I delete my account? Ç’ndodh nëse fshij llogariën time? UtilsAdapter %1 Mbps %1 Mbit/s Default Parazgjedhja System Sistem lrc::ContactModelPimpl Searching… Po kërkohet… Invalid ID ID e pavlefshme Username not found S’u gjet emër përdoruesi Couldn't lookup… S’u kërkua dot… lrc::api::ContactModel Bad URI scheme Skemë URI i gabuar