diff --git a/translations/ring_client_windows.ts b/translations/ring_client_windows.ts index 824d579e..d8469cf1 100644 --- a/translations/ring_client_windows.ts +++ b/translations/ring_client_windows.ts @@ -1853,17 +1853,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_ar.ts b/translations/ring_client_windows_ar.ts index 849ba018..a858dd07 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ar.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ar.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_bg.ts b/translations/ring_client_windows_bg.ts index cbcd01ae..17909204 100644 --- a/translations/ring_client_windows_bg.ts +++ b/translations/ring_client_windows_bg.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_ca.ts b/translations/ring_client_windows_ca.ts index 1e7a9680..2de44c3b 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ca.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ca.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_cs_CZ.ts b/translations/ring_client_windows_cs_CZ.ts index 76df7265..2fd4f0e4 100644 --- a/translations/ring_client_windows_cs_CZ.ts +++ b/translations/ring_client_windows_cs_CZ.ts @@ -1855,17 +1855,17 @@ Zkuste to, prosím, později znovu. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Zvolit zásuvný modul - + Go back to plugins list Přejít zpět na seznam zásuvných modulů - + Preferences Předvolby diff --git a/translations/ring_client_windows_da.ts b/translations/ring_client_windows_da.ts index 44cd63a9..6b5c0aab 100644 --- a/translations/ring_client_windows_da.ts +++ b/translations/ring_client_windows_da.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_da_DK.ts b/translations/ring_client_windows_da_DK.ts index a5d23677..10517a91 100644 --- a/translations/ring_client_windows_da_DK.ts +++ b/translations/ring_client_windows_da_DK.ts @@ -1853,17 +1853,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_de.ts b/translations/ring_client_windows_de.ts index 7fcb2584..de66f6e7 100644 --- a/translations/ring_client_windows_de.ts +++ b/translations/ring_client_windows_de.ts @@ -1102,7 +1102,7 @@ More options - + Weitere Optionen @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_de_DE.ts b/translations/ring_client_windows_de_DE.ts index e516b82e..b5297308 100644 --- a/translations/ring_client_windows_de_DE.ts +++ b/translations/ring_client_windows_de_DE.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_el.ts b/translations/ring_client_windows_el.ts index bab12c48..a38a8124 100644 --- a/translations/ring_client_windows_el.ts +++ b/translations/ring_client_windows_el.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_en_GB.ts b/translations/ring_client_windows_en_GB.ts index 45c1cf85..29ff62eb 100644 --- a/translations/ring_client_windows_en_GB.ts +++ b/translations/ring_client_windows_en_GB.ts @@ -1853,17 +1853,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_eo.ts b/translations/ring_client_windows_eo.ts index 527c927b..d87acf9e 100644 --- a/translations/ring_client_windows_eo.ts +++ b/translations/ring_client_windows_eo.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_es.ts b/translations/ring_client_windows_es.ts index fb52d35f..12a33690 100644 --- a/translations/ring_client_windows_es.ts +++ b/translations/ring_client_windows_es.ts @@ -1854,17 +1854,17 @@ Por favor inténtalo más tarde. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Elegir complemento - + Go back to plugins list Volver a la lista de plugins - + Preferences Preferencias diff --git a/translations/ring_client_windows_es_AR.ts b/translations/ring_client_windows_es_AR.ts index 21f06060..52ed5160 100644 --- a/translations/ring_client_windows_es_AR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_es_AR.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_es_MX.ts b/translations/ring_client_windows_es_MX.ts index 239c5fe4..c99c0e86 100644 --- a/translations/ring_client_windows_es_MX.ts +++ b/translations/ring_client_windows_es_MX.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_et.ts b/translations/ring_client_windows_et.ts index d15993ba..57c2ea11 100644 --- a/translations/ring_client_windows_et.ts +++ b/translations/ring_client_windows_et.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_et_EE.ts b/translations/ring_client_windows_et_EE.ts index 69da2df7..a2d97bc1 100644 --- a/translations/ring_client_windows_et_EE.ts +++ b/translations/ring_client_windows_et_EE.ts @@ -1853,17 +1853,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_eu.ts b/translations/ring_client_windows_eu.ts index 7b8f74ae..7ba36e82 100644 --- a/translations/ring_client_windows_eu.ts +++ b/translations/ring_client_windows_eu.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts b/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts index a282d658..e1fb134e 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin انتخاب افزونه - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_fi.ts b/translations/ring_client_windows_fi.ts index 18889f94..21b71ed7 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fi.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fi.ts @@ -1855,17 +1855,17 @@ Yritä myöhemmin uudelleen. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Valitse laajennus - + Go back to plugins list Palaa laajennusten luetteloon - + Preferences Asetukset diff --git a/translations/ring_client_windows_fr.ts b/translations/ring_client_windows_fr.ts index 61193037..6def3344 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fr.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fr.ts @@ -1856,17 +1856,17 @@ Veuillez réessayer plus tard MediaHandlerPicker - + Choose plugin Choisir un module d'extension - + Go back to plugins list Revenir à la liste des modules d'extension - + Preferences Préférences diff --git a/translations/ring_client_windows_fr_BE.ts b/translations/ring_client_windows_fr_BE.ts index a0d141a4..ee94360a 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fr_BE.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fr_BE.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_fr_CA.ts b/translations/ring_client_windows_fr_CA.ts index e29cda27..910caa66 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fr_CA.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fr_CA.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_fr_CH.ts b/translations/ring_client_windows_fr_CH.ts index 51613713..256faa4e 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fr_CH.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fr_CH.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_fr_FR.ts b/translations/ring_client_windows_fr_FR.ts index 859f35bc..c0649eb4 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fr_FR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fr_FR.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_gl.ts b/translations/ring_client_windows_gl.ts index bff85105..30bc3051 100644 --- a/translations/ring_client_windows_gl.ts +++ b/translations/ring_client_windows_gl.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_he.ts b/translations/ring_client_windows_he.ts index 0d9a45e4..638ecff6 100644 --- a/translations/ring_client_windows_he.ts +++ b/translations/ring_client_windows_he.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_hi_IN.ts b/translations/ring_client_windows_hi_IN.ts index f43b7a01..51646a95 100644 --- a/translations/ring_client_windows_hi_IN.ts +++ b/translations/ring_client_windows_hi_IN.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_hr.ts b/translations/ring_client_windows_hr.ts index bcdb070a..0234623a 100644 --- a/translations/ring_client_windows_hr.ts +++ b/translations/ring_client_windows_hr.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_hu.ts b/translations/ring_client_windows_hu.ts index 94b7f407..2d0d8ce2 100644 --- a/translations/ring_client_windows_hu.ts +++ b/translations/ring_client_windows_hu.ts @@ -1853,17 +1853,17 @@ Kérjük, hogy próbálja újra később. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Beépülő modul kiválasztása - + Go back to plugins list Visszatérés a beépülő modulok listájához - + Preferences Beállítások diff --git a/translations/ring_client_windows_id.ts b/translations/ring_client_windows_id.ts index 59d4b721..c7f5b11f 100644 --- a/translations/ring_client_windows_id.ts +++ b/translations/ring_client_windows_id.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_it.ts b/translations/ring_client_windows_it.ts index d4f91e28..428f9563 100644 --- a/translations/ring_client_windows_it.ts +++ b/translations/ring_client_windows_it.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_it_IT.ts b/translations/ring_client_windows_it_IT.ts index 1c4d8306..0b72ab86 100644 --- a/translations/ring_client_windows_it_IT.ts +++ b/translations/ring_client_windows_it_IT.ts @@ -28,12 +28,12 @@ Audio Files - + File audio All files - + Tutti i file @@ -49,12 +49,12 @@ All files - + Tutti i file Key File - + Chiave File @@ -83,12 +83,12 @@ All files - + Tutti i file Key File - + Chiave File @@ -104,12 +104,12 @@ Jami archive files - + File di archivio Jami All files - + Tutti i file @@ -131,7 +131,7 @@ is calling you - + ti sta chiamando @@ -144,12 +144,12 @@ Transfer this call - + Trasferisci questa chiamata Search contacts - + Cerca contatti @@ -157,7 +157,7 @@ Toggle to display side panel - + Attiva/disattiva per visualizzare il pannello laterale @@ -170,7 +170,7 @@ Confirm Password - + Conferma Password @@ -183,7 +183,7 @@ Transfer this call - + Trasferisci questa chiamata @@ -224,12 +224,12 @@ Jami archive files - + File di archivio Jami All files - + Tutti i file @@ -244,7 +244,7 @@ Choose a name - + Scegli un nome @@ -254,7 +254,7 @@ Invalid name - + Nome non valido @@ -264,7 +264,7 @@ Name already taken - + Username già in uso @@ -289,12 +289,12 @@ Jami archive files - + File di archivio Jami All files - + Tutti i file @@ -336,12 +336,12 @@ Jami archive files - + File di archivio Jami All files - + Tutti i file @@ -351,12 +351,12 @@ Generating account… - + Generazione account... Back to welcome page - + Torna alla pagina di benvenuto @@ -374,12 +374,12 @@ Generating account… - + Generazione account... Back to welcome page - + Torna alla pagina di benvenuto @@ -392,12 +392,12 @@ Find a user or search for a conversation - + Trova un utente o cerca una conversazione Search your invitations - + Cerca i tuoi inviti @@ -407,7 +407,7 @@ Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and the privacy of its users. - + Jami è un software gratuito per la comunicazione universale che rispetta le libertà e la privacy dei suoi utenti. @@ -417,7 +417,7 @@ Jami is a free software for universal communication which respects the freedom and privacy of its users. - + Jami è un software gratuito per la comunicazione universale che rispetta la libertà e la privacy dei suoi utenti. @@ -427,37 +427,37 @@ Display QR code - + Visualizza il codice QR Open settings - + Apri le impostazioni Close settings - + Chiudi le impostazioni Authentication required - + Autenticazione richiesta Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password. - + La tua sessione è scaduta o è stata revocata su questo dispositivo. Per favore inserisci la tua password. JAMS server - + Server JAMS Authenticate - + Autenticare @@ -497,27 +497,27 @@ In progress… - + In corso… Convert your account into a rendezvous point - + Converti il tuo account in un rendezvous point Automatically answer calls - + Rispondi automaticamente alle chiamate Enable custom ringtone - + Abilita suoneria personalizzata Select custom ringtone - + Seleziona suoneria personalizzata @@ -527,7 +527,7 @@ Select a new ringtone - + Seleziona una nuova suoneria @@ -537,7 +537,7 @@ Voicemail dial code - + Prefisso della casella vocale @@ -552,12 +552,12 @@ Enable SDES key exchange - + Abilita lo scambio di chiavi SDES Allow fallback on RTP - + Consenti fallback su RTP @@ -587,17 +587,17 @@ Verify certificates for incoming TLS connections - + Verifica i certificati per le connessioni TLS in entrata Verify server TLS certificates - + Verifica i certificati TLS del server Require certificate for incoming TLS connections - + Richiedi certificato per le connessioni TLS in entrata @@ -612,7 +612,7 @@ TLS server name - + Nome del server TLS @@ -622,12 +622,12 @@ Select a private key - + Seleziona una chiave privata Select a user certificate - + Seleziona un certificato utente @@ -642,17 +642,17 @@ Audio and Video Settings - + Impostazioni audio e video Frames per second - + Fotogrammi al secondo Select video frame rate (frames per second) - + Seleziona la frequenza dei fotogrammi video (fotogrammi al secondo) @@ -662,7 +662,7 @@ Creating account… - + Creazione account... @@ -672,22 +672,22 @@ Create a rendezvous point - + Crea un rendezvous point Choose a password to encrypt your account on this device. Note that the password cannot be recovered. - + Scegli una password per crittografare il tuo account su questo dispositivo. Notare che la password non può essere recuperata. Choose a name for your rendezvous point - + Scegli un nome per il tuo rendezvous point Launch at startup - + Lancia in fase di avvio del sistema @@ -697,7 +697,7 @@ SSL error - + Errore SSL @@ -722,17 +722,17 @@ Display or hide preferences - + Mostra o nascondi le preferenze Add new plugin - + Aggiungi nuovo plugin Select a file - + Seleziona un file @@ -742,27 +742,27 @@ Choose image file - + Scegli file immagine Enter the rendezvous point's name - + Immettere il nome del punto di rendezvous Creating rendezvous point… - + Creazione punto rendezvous... Create account from Jami Account Management Server (JAMS) - + Crea un account da Jami Account Management Server (JAMS) Create new rendezvous point - + Crea nuovo punto rendezvous @@ -777,12 +777,12 @@ Decline contact request - + Rifiuta richiesta di contatto Accept contact request - + Accetta richiesta di contatto @@ -802,7 +802,7 @@ Select a CA certificate - + Seleziona un certificato CA. @@ -847,7 +847,7 @@ TURN Realm - + TURN Realm @@ -862,7 +862,7 @@ Public address - + Indirizzo pubblico @@ -892,32 +892,32 @@ Only used during negotiation in case ICE is not supported - + Utilizzato solo durante la negoziazione nel caso in cui ICE non sia supportato Audio RTP minimum Port - + Porta RTP audio minima Audio RTP maximum Port - + Porta audio RTP massima Video RTP minimum Port - + Porta minima RTP video Video RTP maximum port - + Porta video RTP massima Connect to other DHT nodes advertising on your local network. - + Connettiti ad altri nodi DHT pubblicizzati sulla tua rete locale. @@ -957,7 +957,7 @@ Select audio input device - + Seleziona dispositivo di ingresso audio @@ -967,7 +967,7 @@ Select audio output device - + Seleziona dispositivo di uscita audio @@ -977,7 +977,7 @@ Select ringtone output device - + Seleziona il dispositivo di output della suoneria @@ -992,7 +992,7 @@ Select video device - + Seleziona dispositivo video @@ -1007,7 +1007,7 @@ Select video resolution - + Seleziona risoluzione video @@ -1022,12 +1022,12 @@ Your account only exists on this device. If you lost your device or uninstall the application, your account will be deleted and can not be recovered. You can backup your account now or later. - + Il tuo account esiste solo su questo dispositivo. Se hai perso il dispositivo o disinstalli l'applicazione, il tuo account verrà eliminato e non potrà essere recuperato. Puoi eseguire il backup del tuo account ora o più tardi. Backup account here - + Account di backup qui @@ -1057,7 +1057,7 @@ Reinstate as contact - + Ripristina come contatto @@ -1067,17 +1067,17 @@ Identifier - + Identificatore Mute - + Muto Unmute - + Non mutato @@ -1087,12 +1087,12 @@ Resume - + Riprendi Add participants - + Aggiungi partecipanti @@ -1112,7 +1112,7 @@ Sip input panel - + Pannello di input Sip @@ -1127,17 +1127,17 @@ Start recording - + Inizia a registrare Exit full screen - + Esci dalla modalità schermo intero Full screen - + Schermo intero @@ -1157,12 +1157,12 @@ View plugin - + Visualizza plugin No video device - + Nessun dispositivo video @@ -1177,7 +1177,7 @@ Jami Account Management Server URL - + URL del server di gestione account Jami @@ -1192,17 +1192,17 @@ Back to welcome page - + Torna alla pagina di benvenuto Choose name - + Scegli nome Choose username - + Scegliere nome utente @@ -1242,7 +1242,7 @@ Backup successful - + Backup riuscito @@ -1252,22 +1252,22 @@ Password changed successfully - + password cambiata con successo Password change failed - + Modifica della password non riuscita Password set successfully - + Password impostata con successo Password set failed - + Impostatazione password non riuscita @@ -1283,17 +1283,17 @@ Change current password - + Cambia la password attuale Backup account to a .gz file - + Account di backup su un file .gz Display or hide advanced settings - + Mostra o nascondi le impostazioni avanzate @@ -1303,12 +1303,12 @@ Set username - + Imposta nome utente Registering name - + Registrazione del nome @@ -1323,7 +1323,7 @@ Link a new device to this account - + Collega un nuovo dispositivo a questo account @@ -1333,37 +1333,37 @@ Display or hide banned contacts - + Mostra o nascondi i contatti bloccati Do you really want to delete this account? - + Vuoi davvero eliminare questo account? If your account has not been backuped, or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost. - + Se il tuo account non è stato sottoposto a backup o aggiunto ad un altro dispositivo, l'account e il nome registrato andranno persi irrevocabilmente. Edit device name - + Modifica il nome del dispositivo Unlink device from account - + Scollega il dispositivo dall'account Select a folder - + Seleziona una cartella Enable notifications - + Attivare le notifiche @@ -1373,17 +1373,17 @@ Run application on system startup - + Esegui l'applicazione all'avvio del sistema Downloads directory - + Directory dei download Choose download directory - + Scegli la directory di download @@ -1393,7 +1393,7 @@ Install beta version - + Installa la versione beta @@ -1403,12 +1403,12 @@ Enable/Disable automatic updates - + Abilita/disabilita gli aggiornamenti automatici toggle automatic updates - + attivare/disattivare gli aggiornamenti automatici @@ -1424,32 +1424,33 @@ A new version of Jami was found Would you like to update now? - + È stata trovata una nuova versione di Jami +Vuoi aggiornare ora? No new version of Jami was found - + Non è stata trovata alcuna nuova versione di Jami An error occured when checking for a new version - + Si è verificato un errore durante il controllo di una nuova versione Installer download canceled - + Download del programma di installazione annullato This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website - + Questa operazione disinstallerà la tua versione di rilascio corrente e potrai sempre scaricare l'ultima versione di rilascio sul nostro sito web Network disconnected - + Rete disconnessa @@ -1459,7 +1460,7 @@ Select a record directory - + Selezionare una directory di registrazione @@ -1474,7 +1475,7 @@ Create your account from a backup - + Crea il tuo account da un backup @@ -1494,7 +1495,7 @@ The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes. - + Il PIN e la password dell'account devono essere inseriti nel dispositivo entro 10 minuti. @@ -1514,12 +1515,12 @@ Enter the password - + Immettere la password Enter current password - + Immetti la password corrente @@ -1534,7 +1535,7 @@ Change - + Cambia @@ -1549,12 +1550,12 @@ Choose a picture as avatar - + Scegli un'immagine come avatar Import avatar from image file - + Importa avatar dal file immagine @@ -1564,47 +1565,47 @@ Retake photo - + Scatta di nuovo la foto Reset - + Ripristina Select a plugin to install - + Seleziona un plugin da installare Install plugin - + Installa plugin Save profile - + Salva profilo Enter the account password to confirm the removal of this device - + Immettere la password dell'account per confermare la rimozione di questo dispositivo Select a screen to share - + Seleziona uno schermo da condividere QR code - + Codice QR Account QR - + Account QR @@ -1626,7 +1627,7 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Show advanced features - + Mostra funzionalità avanzate @@ -1641,7 +1642,7 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Error while creating your account. Check your credentials. - + Errore durante la creazione del tuo account. Controlla le tue credenziali. @@ -1657,7 +1658,7 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Shortcuts - + Scorciatoie @@ -1667,32 +1668,32 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Focus conversations list - + Focalizza l'elenco delle conversazioni Requests list - + Elenco delle richieste Previous conversation - + Conversazione precedente Next conversation - + Prossima conversazione Search bar - + Barra di ricerca Fullscreen - + Schermo intero @@ -1717,12 +1718,12 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Accept contact request - + Accetta richiesta di contatto Media settings - + Impostazioni multimediali @@ -1732,22 +1733,22 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Account settings - + Impostazioni dell 'account Open account creation wizard - + Apri la procedura guidata per la creazione dell'account Open window - + Apri finestra Answer an incoming call - + Rispondi a una chiamata in arrivo @@ -1757,7 +1758,7 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Decline the call request - + Rifiuta la richiesta di chiamata @@ -1771,13 +1772,15 @@ Copia e condividi con i tuoi amici! Error connecting to the network. Please try again later. - + Errore durante la connessione alla rete. +Per favore riprova più tardi. Something went wrong. - + Qualcosa è andato storto. + @@ -1787,7 +1790,7 @@ Please try again later. Your PIN is: - + Il tuo PIN è: @@ -1846,25 +1849,25 @@ Please try again later. On/Off - + On/Off MediaHandlerPicker - + Choose plugin Scegli plugin - + Go back to plugins list - + Torna all'elenco dei plugin - + Preferences - + Preferenze @@ -1906,12 +1909,12 @@ Please try again later. Maximize participant - + Massimizza partecipante Minimize participant - + Riduci a icona il partecipante @@ -1927,12 +1930,12 @@ Please try again later. Image Files - + File Immagine All files - + Tutti i file @@ -1943,7 +1946,7 @@ Please try again later. Retake photo - + Scatta di nuovo la foto @@ -1951,7 +1954,7 @@ Please try again later. Load/Unload - + Carica/Scarica @@ -1959,12 +1962,12 @@ Please try again later. Uninstall plugin - + Disinstalla il plugin Reset preferences - + Resetta le preferenze @@ -1979,7 +1982,7 @@ Please try again later. Uninstall - + Disinstalla @@ -1987,17 +1990,17 @@ Please try again later. Plugin Files - + File Plugin All files - + Tutti i file Installed plugins - + Plugin installati @@ -2005,7 +2008,7 @@ Please try again later. Edit preference - + Modifica preferenza @@ -2028,7 +2031,7 @@ Please try again later. Generating account… - + Generazione account... @@ -2052,7 +2055,7 @@ Please try again later. No device - + Nessun dispositivo @@ -2091,7 +2094,7 @@ Please try again later. Remove device - + Rimuovi dispositivo @@ -2138,7 +2141,7 @@ Please try again later. Screen - + Schermo @@ -2239,7 +2242,7 @@ Please try again later. Toggle to display side panel - + Attiva/disattiva per visualizzare il pannello laterale @@ -2247,7 +2250,7 @@ Please try again later. Information - + Informazioni @@ -2255,7 +2258,7 @@ Please try again later. No video device - + Nessun dispositivo video @@ -2268,22 +2271,22 @@ Please try again later. Create new Jami account - + Crea un nuovo account Jami Import account from other device - + Importa account da un altro dispositivo Import account from backup file - + Importa account dal file di backup Create new SIP account - + Crea un nuovo account SIP diff --git a/translations/ring_client_windows_ja.ts b/translations/ring_client_windows_ja.ts index dc754e39..7a15f5c5 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ja.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ja.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_ko_KR.ts b/translations/ring_client_windows_ko_KR.ts index b16fdc68..9dc6e5d0 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ko_KR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ko_KR.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_lt.ts b/translations/ring_client_windows_lt.ts index 74da0483..78a9abe2 100644 --- a/translations/ring_client_windows_lt.ts +++ b/translations/ring_client_windows_lt.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_ms.ts b/translations/ring_client_windows_ms.ts index 9bddbf17..32379411 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ms.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ms.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_nb.ts b/translations/ring_client_windows_nb.ts index 30f8d582..cf24bcae 100644 --- a/translations/ring_client_windows_nb.ts +++ b/translations/ring_client_windows_nb.ts @@ -12,7 +12,7 @@ Add Account - + Opprett konto @@ -28,12 +28,12 @@ Audio Files - + Lydfiler All files - + Alle filer @@ -49,12 +49,12 @@ All files - + Alle filer Key File - + Nøkkelfil @@ -62,7 +62,7 @@ Name Server - + Navnetjener @@ -83,12 +83,12 @@ All files - + Alle filer Key File - + Nøkkelfil @@ -96,7 +96,7 @@ Advanced Account Settings - + Avanserte kontoinnstillinger @@ -104,12 +104,12 @@ Jami archive files - + Jami arkiv filer All files - + Alle filer @@ -126,12 +126,12 @@ me - + meg is calling you - + ringer deg @@ -144,12 +144,12 @@ Transfer this call - + Overfør denne samtalen Search contacts - + Søk kontakter @@ -157,7 +157,7 @@ Toggle to display side panel - + Slå av/på sidepanel @@ -170,7 +170,7 @@ Confirm Password - + Bekreft passord @@ -183,7 +183,7 @@ Transfer this call - + Overfør denne samtalen @@ -191,17 +191,17 @@ Start video call - + Start video samtale Start audio call - + Start lydsamtale Clear conversation - + Slett samtalen @@ -224,17 +224,17 @@ Jami archive files - + Jami arkiv filer All files - + Alle filer Choose a username for your account - + Velg brukernavn for din konto @@ -244,7 +244,7 @@ Choose a name - + Velg et navn @@ -254,7 +254,7 @@ Invalid name - + Ugyldig navn @@ -264,7 +264,7 @@ Name already taken - + Navn allerede i bruk @@ -289,12 +289,12 @@ Jami archive files - + Jami arkiv filer All files - + Alle filer @@ -323,12 +323,12 @@ Device Id - + Enhets id Save new device name - + Lagre nytt enhetsnavn @@ -336,27 +336,27 @@ Jami archive files - + Jami arkiv filer All files - + Alle filer Import from backup - + Importer fra sikkerhetskopi Generating account… - + Oppretter kontoen... Back to welcome page - + Tilbake til velkomstside @@ -374,12 +374,12 @@ Generating account… - + Oppretter kontoen... Back to welcome page - + Tilbake til velkomstside @@ -392,12 +392,12 @@ Find a user or search for a conversation - + Finn en bruker eller søk etter en samtale Search your invitations - + Søk i dine invitasjoner @@ -407,7 +407,7 @@ Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and the privacy of its users. - + Jami er gratis programvare for universell kommunikasjon som respekterer brukernes friheter og personvern. @@ -417,7 +417,7 @@ Jami is a free software for universal communication which respects the freedom and privacy of its users. - + Jami er en gratis programvare for universell kommunikasjon som respekterer brukernes frihet og privatliv. @@ -427,37 +427,37 @@ Display QR code - + Vis QR kode Open settings - + Åpne innstillinger Close settings - + Lukk innstillinger Authentication required - + Autentisering kreves Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password. - + Din økt har utløpt eller blitt tilbakekalt på denne enheten. Vennligst tast inn ditt passord. JAMS server - + JAMS tjener Authenticate - + Autentiser @@ -487,47 +487,47 @@ Call Settings - + Samtale innstillinger Allow incoming calls from unknown contacts - + Tillat anrop fra ukjente kontakter In progress… - + I gang... Convert your account into a rendezvous point - + Konverter din konto til en møteplass Automatically answer calls - + Svar samtaler automatisk Enable custom ringtone - + Aktiver tilpasset ringetone Select custom ringtone - + Velg tilpasset ringetone Add a custom ringtone - + Legg til tilpasset ringetone Select a new ringtone - + Velg en ny ringetone @@ -537,7 +537,7 @@ Voicemail dial code - + Tastekode telefonsvarer @@ -552,12 +552,12 @@ Enable SDES key exchange - + Aktiver SDES nøkkelutveksling Allow fallback on RTP - + Tillat å falle tilbake på RTP @@ -587,17 +587,17 @@ Verify certificates for incoming TLS connections - + Bekreft sertifikater for innkommende TLS-tilkoblinger Verify server TLS certificates - + Verifiser tjener TLS sertifikater Require certificate for incoming TLS connections - + Krev sertifikat for innkommende TLS tilkoblinger @@ -612,7 +612,7 @@ TLS server name - + TLS tjener navn @@ -622,12 +622,12 @@ Select a private key - + Velg en privat nøkkel Select a user certificate - + Velg et brukersertifikat @@ -637,22 +637,22 @@ Enable local peer discovery - + Tillat lokal gruppe detektering Audio and Video Settings - + Lyd og video innstillinger Frames per second - + Bilder per sekund Select video frame rate (frames per second) - + Velg videofrekvens (bilder per sekund) @@ -662,32 +662,32 @@ Creating account… - + Oppretter konto... Encrypt account with password - + Krypter konto med passord Create a rendezvous point - + Opprett møteplass Choose a password to encrypt your account on this device. Note that the password cannot be recovered. - + Velg et passord for å kryptere kontoen din på denne enheten. Merk at passordet ikke kan gjenopprettes. Choose a name for your rendezvous point - + Velg et navn for din møteplass Launch at startup - + Kjør ved oppstart @@ -697,12 +697,12 @@ SSL error - + SSL feil Enter the PIN from another configured Jami account. Use the "Link Another Device" feature to obtain a PIN. - + Skriv inn PIN-koden fra en annen konfigurert Jami-konto. Bruk funksjonen "Tilknytt en annen enhet" for å få en PIN-kode. @@ -722,17 +722,17 @@ Display or hide preferences - + Vis eller skjul innstillinger Add new plugin - + Legg til ny programvareutvidelse Select a file - + Velg en fil @@ -742,27 +742,27 @@ Choose image file - + Velg avbildningsfil Enter the rendezvous point's name - + Tast inn navn på møteplass Creating rendezvous point… - + Oppretter møteplass... Create account from Jami Account Management Server (JAMS) - + Opprett konto fra Jami kontoadministrasjonstjener (JAMS) Create new rendezvous point - + Opprett en ny møteplass @@ -777,12 +777,12 @@ Decline contact request - + Avslå kontaktforespørsel Accept contact request - + Aksepter kontaktforespørsel @@ -802,7 +802,7 @@ Select a CA certificate - + Velg et CA sertifikat @@ -822,7 +822,7 @@ Use UPnP - + Bruk UPnP @@ -847,7 +847,7 @@ TURN Realm - + TURN Realm @@ -862,7 +862,7 @@ Public address - + Offentlig adresse @@ -892,37 +892,37 @@ Only used during negotiation in case ICE is not supported - + Brukes bare under forhandlinger i tilfelle ICE ikke støttes Audio RTP minimum Port - + Audio RTP minimum Port Audio RTP maximum Port - + Audio RTP maksmum Port Video RTP minimum Port - + Video RTP minimum Port Video RTP maximum port - + Video RTP maksimum port Connect to other DHT nodes advertising on your local network. - + Koble til andre DHT noder som averterer på ditt lokale nettverk. OpenDHT Configuration - + OpenDHT konfigurasjon @@ -952,37 +952,37 @@ Microphone - + Mikrofon Select audio input device - + Velg enhet for lydinngang Output device - + Utgangsenhet Select audio output device - + Velg utgangsenhet for lyd Ringtone device - + Ringetoneenhet Select ringtone output device - + Velg utgangsenhet for ringetone Audio manager - + Lydbehandler @@ -992,7 +992,7 @@ Select video device - + Velg video enhet @@ -1007,7 +1007,7 @@ Select video resolution - + Velg videooppløsning @@ -1017,22 +1017,22 @@ Preview unavailable - + Forhåndsvisning ikke tilgjengelig Your account only exists on this device. If you lost your device or uninstall the application, your account will be deleted and can not be recovered. You can backup your account now or later. - + Kontoen din eksisterer bare på denne enheten. Hvis du mistet enheten eller avinstallerer applikasjonen, blir kontoen din slettet og kan ikke gjenopprettes. Du kan sikkerhetskopiere kontoen din nå eller senere. Backup account here - + Sikkerhetskopier kontoen her Backup your account! - + Sikkerhetskopier din konto! @@ -1052,32 +1052,32 @@ Recommended - + Anbefalt Reinstate as contact - + Gjenopprett som kontakt name - + navn Identifier - + Identifikator Mute - + Mikrofon av Unmute - + Mikrofon på @@ -1087,12 +1087,12 @@ Resume - + Gjenopta Add participants - + Legg til deltakere @@ -1102,7 +1102,7 @@ More options - + Flere alternativer @@ -1112,7 +1112,7 @@ Sip input panel - + Sip input panel @@ -1127,22 +1127,22 @@ Start recording - + Start opptak Exit full screen - + Avslutt fullskjerm Full screen - + Fullskjerm Share screen - + Del skjerm @@ -1157,52 +1157,52 @@ View plugin - + Vis programvareutvidelse No video device - + Ingen video enhet Enter Jami Account Management Server (JAMS) URL - + Tast inn URL til Jami kontoadministrasjonstjeneren (JAMS) Required - + Obligatorisk Jami Account Management Server URL - + Jami kontoadministrasjonstjener URL Enter your JAMS credentials - + Tast inn dine JAMS opplysninger Connect - + Koble til Back to welcome page - + Tilbake til velkomstside Choose name - + Velg navn Choose username - + Velg brukernavn @@ -1217,7 +1217,7 @@ Optional - + Valgfritt @@ -1227,47 +1227,47 @@ Server - + Tjener Create SIP account - + Opprett SIP konto Configure an existing SIP account - + Konfigurer en eksisterende SIP konto Backup successful - + Sikkerhetskopiering fullført Backup failed - + Sikkerhetskopiering feilet Password changed successfully - + Passordet ble endret Password change failed - + Endring av passord mislyktes Password set successfully - + Passordet ble lagret Password set failed - + Passordet ble ikke lagret @@ -1278,22 +1278,22 @@ Set password - + Lagre passord Change current password - + Endre nåværende passord Backup account to a .gz file - + Sikkerhetskopier konto til en .gz fil Display or hide advanced settings - + Vis eller skjul avanserte innstillinger @@ -1303,17 +1303,17 @@ Set username - + Lagre brukernavn Registering name - + Registrerer navn Register a username - + Registrer et brukernavn @@ -1323,7 +1323,7 @@ Link a new device to this account - + Koble en ny enhet til denne kontoen @@ -1333,32 +1333,32 @@ Display or hide banned contacts - + Vis eller skjul blokkerte kontakter Do you really want to delete this account? - + Ønsker du virkelig å slette denne kontoen? If your account has not been backuped, or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost. - + Hvis kontoen din ikke har blitt sikkerhetskopiert, eller lagt til en annen enhet, vil kontoen og det registrerte navnet gå tapt. Edit device name - + Rediger enhetsnavn Unlink device from account - + Koble enhet fra konto Select a folder - + Velg en mappe @@ -1373,17 +1373,17 @@ Run application on system startup - + Kjør applikasjon ved oppstart Downloads directory - + Nedlastningsmappe Choose download directory - + Velg nedlastningsmappe @@ -1393,7 +1393,7 @@ Install beta version - + Installer beta versjon @@ -1403,17 +1403,17 @@ Enable/Disable automatic updates - + Aktiver/deaktiver automatiske oppdateringer toggle automatic updates - + slå automatiske oppdateringer av/på Updates - + Oppdateringer @@ -1424,47 +1424,48 @@ A new version of Jami was found Would you like to update now? - + En ny versjon av Jami ble funnet +Ønsker du å oppdatere nå? No new version of Jami was found - + Ingen ny versjon av Jami ble funnet An error occured when checking for a new version - + En feil oppstod ved søk etter en ny versjon Installer download canceled - + Nedlasting av installasjonsprogram kansellert This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website - + Dette vil avinstallere din nåværende versjon, og du kan alltid laste ned den nyeste versjonsversjonen på nettstedet vårt Network disconnected - + Nettverk frakoblet Something went wrong - + Noe gikk galt Select a record directory - + Velg en opptaksmappe Archive - + Arkiv @@ -1474,27 +1475,27 @@ Create your account from a backup - + Gjenopprett din konto fra en sikkerhetskopi You can obtain an archive by clicking on "Backup account" in the account settings. This will create a .gz file on your device. - + Du kan skaffe et arkiv ved å klikke på "Sikkerhetskopier konto" i kontoinnstillingene. Dette vil opprette en .gz-fil på enheten din. Restore an account from backup - + Gjenopprett en konto fra sikkerhetskopi Enter Jami account password - + Tast inn Jami konto passord The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes. - + PIN-koden og kontopassordet må tastes inn på enheten din innen 10 minutter. @@ -1504,7 +1505,7 @@ Enter your account password - + Tast inn ditt konto passord @@ -1514,32 +1515,32 @@ Enter the password - + Tast inn passordet Enter current password - + Tast inn nåværende passord Enter new password - + Tast inn nytt passord Confirm new password - + Bekreft nytt passord Change - + Endre Confirm - + Bekreft @@ -1549,12 +1550,12 @@ Choose a picture as avatar - + Velg et bilde som avatar Import avatar from image file - + Importer avatar fra bildefil @@ -1564,47 +1565,47 @@ Retake photo - + Ta nytt bilde Reset - + Nullstill Select a plugin to install - + Velg tillegg som skal innstalleres Install plugin - + Installer programvareutvidelse Save profile - + Lagre profil Enter the account password to confirm the removal of this device - + Angi kontopassordet for å bekrefte sletting av denne enheten Select a screen to share - + Velg en skjerm å dele QR code - + QR kode Account QR - + Konto QR @@ -1621,27 +1622,27 @@ Kopier og del det med dine venner! Advanced features - + Avanserte funksjoner Show advanced features - + Vis avanserte funksjoner Connect to a JAMS server - + Koble til en JAMS tjener Add a SIP account - + Legg til SIP konto Error while creating your account. Check your credentials. - + Feil ved opprettelse av din konto. Kontroller dine opplysninger. @@ -1657,7 +1658,7 @@ Kopier og del det med dine venner! Shortcuts - + Snarveier @@ -1667,32 +1668,32 @@ Kopier og del det med dine venner! Focus conversations list - + Fokusert samtaleliste Requests list - + Forespørsleliste Previous conversation - + Forrige samtale Next conversation - + Neste samtale Search bar - + Søkelinje Fullscreen - + Fullskjerm @@ -1717,12 +1718,12 @@ Kopier og del det med dine venner! Accept contact request - + Aksepter kontaktforespørsel Media settings - + Mediainnstillinger @@ -1732,22 +1733,22 @@ Kopier og del det med dine venner! Account settings - + Kontoinnstillinger Open account creation wizard - + Åpne veiviseren for kontooppretting Open window - + Åpne vindu Answer an incoming call - + Svar innkommende anrop @@ -1757,7 +1758,7 @@ Kopier og del det med dine venner! Decline the call request - + Avvis samtaleforespørselen @@ -1771,13 +1772,15 @@ Kopier og del det med dine venner! Error connecting to the network. Please try again later. - + Feil ved tilkobling til nettverket +Vennligst forsøk igjen senere. Something went wrong. - + Noe gikk galt. + @@ -1787,7 +1790,7 @@ Please try again later. Your PIN is: - + Din PIN er: @@ -1797,7 +1800,7 @@ Please try again later. This pin and the account password should be entered in your device within 10 minutes. - + Pin og kontopassord må tastes inn på din enhet i løpet av 10 minutter. @@ -1810,12 +1813,12 @@ Please try again later. Remove Device - + Fjern enhet Are you sure you wish to remove this device? - + Er du sikker på at du ønsker å fjerne denne enheten? @@ -1830,7 +1833,7 @@ Please try again later. Linked Devices - + Sammenkoblede enheter @@ -1846,25 +1849,25 @@ Please try again later. On/Off - + På/Av MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Velg programvareutvidelse - + Go back to plugins list - + Gå tilbake til tilleggslisten - + Preferences - + Innstillinger @@ -1888,7 +1891,7 @@ Please try again later. Something went wrong - + Noe gikk galt @@ -1906,12 +1909,12 @@ Please try again later. Maximize participant - + Maksimer deltaker Minimize participant - + Minimer deltaker @@ -1927,12 +1930,12 @@ Please try again later. Image Files - + Avbildningsfiler All files - + Alle filer @@ -1943,7 +1946,7 @@ Please try again later. Retake photo - + Ta nytt bilde @@ -1951,7 +1954,7 @@ Please try again later. Load/Unload - + Start/stopp @@ -1959,12 +1962,12 @@ Please try again later. Uninstall plugin - + Avinstaller programvareutvidelse Reset preferences - + Tilbakestill innstillinger @@ -1979,7 +1982,7 @@ Please try again later. Uninstall - + Avinstaller @@ -1987,17 +1990,17 @@ Please try again later. Plugin Files - + Tilleggsfiler All files - + Alle filer Installed plugins - + Installerte tillegg @@ -2005,7 +2008,7 @@ Please try again later. Edit preference - + Rediger innstillinger @@ -2013,22 +2016,22 @@ Please try again later. Profile is only shared with contacts - + Profil deles bare med kontakter Optional - + Valgfritt Enter your name - + Tast inn ditt navn Generating account… - + Oppretter kontoen... @@ -2052,7 +2055,7 @@ Please try again later. No device - + Ingen enhet @@ -2060,7 +2063,7 @@ Please try again later. Preview unavailable - + Forhåndsvisning ikke tilgjengelig @@ -2068,12 +2071,12 @@ Please try again later. Call Recording - + Samtaleopptak Always record calls - + Alltid ta opp samtaler @@ -2091,12 +2094,12 @@ Please try again later. Remove device - + Fjern enhet Enter this account's password to confirm the removal of this device - + Skriv inn passordet til denne kontoen for å bekrefte sletting av denne enheten @@ -2138,7 +2141,7 @@ Please try again later. Screen - + Skjerm @@ -2169,7 +2172,7 @@ Please try again later. Plugin - + Programvareutvidelse @@ -2177,7 +2180,7 @@ Please try again later. Account Settings - + Kontoinnstillinger @@ -2187,7 +2190,7 @@ Please try again later. Plugin - + Programvareutvidelse @@ -2223,7 +2226,7 @@ Please try again later. Enable desktop notifications - + Aktiver varslinger @@ -2239,7 +2242,7 @@ Please try again later. Toggle to display side panel - + Slå av/på sidepanel @@ -2247,7 +2250,7 @@ Please try again later. Information - + Informasjon @@ -2255,7 +2258,7 @@ Please try again later. No video device - + Ingen video enhet @@ -2268,22 +2271,22 @@ Please try again later. Create new Jami account - + Opprett ny Jami konto Import account from other device - + Importer konto fra annen enhet Import account from backup file - + Importer konto fra sikkerhetskopi Create new SIP account - + Opprett ny SIP konto diff --git a/translations/ring_client_windows_nb_NO.ts b/translations/ring_client_windows_nb_NO.ts index 756e92d1..1640f5f3 100644 --- a/translations/ring_client_windows_nb_NO.ts +++ b/translations/ring_client_windows_nb_NO.ts @@ -1853,17 +1853,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_nl.ts b/translations/ring_client_windows_nl.ts index e9f520e2..61449672 100644 --- a/translations/ring_client_windows_nl.ts +++ b/translations/ring_client_windows_nl.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_nl_BE.ts b/translations/ring_client_windows_nl_BE.ts index bbdab86c..b6948538 100644 --- a/translations/ring_client_windows_nl_BE.ts +++ b/translations/ring_client_windows_nl_BE.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_nl_NL.ts b/translations/ring_client_windows_nl_NL.ts index ba57310a..3f9dd36a 100644 --- a/translations/ring_client_windows_nl_NL.ts +++ b/translations/ring_client_windows_nl_NL.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_oc.ts b/translations/ring_client_windows_oc.ts index bd5e71f9..9a9a311b 100644 --- a/translations/ring_client_windows_oc.ts +++ b/translations/ring_client_windows_oc.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_pa.ts b/translations/ring_client_windows_pa.ts index fe5f0afd..6ed962df 100644 --- a/translations/ring_client_windows_pa.ts +++ b/translations/ring_client_windows_pa.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_pl.ts b/translations/ring_client_windows_pl.ts index 4484e366..a02b64be 100644 --- a/translations/ring_client_windows_pl.ts +++ b/translations/ring_client_windows_pl.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_pl_PL.ts b/translations/ring_client_windows_pl_PL.ts index 77c66206..c7bbdcdf 100644 --- a/translations/ring_client_windows_pl_PL.ts +++ b/translations/ring_client_windows_pl_PL.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_pt.ts b/translations/ring_client_windows_pt.ts index decb22c3..31af03ad 100644 --- a/translations/ring_client_windows_pt.ts +++ b/translations/ring_client_windows_pt.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts b/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts index 5850d4fc..c1b2c9da 100644 --- a/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts @@ -1855,17 +1855,17 @@ Por favor, tente novamente mais tarde. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Escolha o Complemento - + Go back to plugins list Voltar à lista de complementos - + Preferences Preferências diff --git a/translations/ring_client_windows_pt_PT.ts b/translations/ring_client_windows_pt_PT.ts index 0729b732..42bc55a9 100644 --- a/translations/ring_client_windows_pt_PT.ts +++ b/translations/ring_client_windows_pt_PT.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_ro.ts b/translations/ring_client_windows_ro.ts index 82b2584a..f810c05d 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ro.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ro.ts @@ -1853,17 +1853,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_ro_RO.ts b/translations/ring_client_windows_ro_RO.ts index 511cef6a..5ff80bb1 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ro_RO.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ro_RO.ts @@ -492,7 +492,7 @@ Allow incoming calls from unknown contacts - Permite apelurile primite de la contacte necunoscute + Primește apeluri de la persoane necunoscute @@ -1855,17 +1855,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Alege extensia - + Go back to plugins list Întoarce-te la extensii - + Preferences Preferințe @@ -2071,7 +2071,7 @@ Please try again later. Call Recording - Înregistrare Apel + Înregistrare Apeluri diff --git a/translations/ring_client_windows_ru.ts b/translations/ring_client_windows_ru.ts index 8c6ece19..4cb6f07a 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ru.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ru.ts @@ -1855,17 +1855,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Выбрать дополнение - + Go back to plugins list Вернуться к списку дополнений - + Preferences Настройки diff --git a/translations/ring_client_windows_ru_RU.ts b/translations/ring_client_windows_ru_RU.ts index 661b185d..1423aece 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ru_RU.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ru_RU.ts @@ -1854,17 +1854,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Выбрать плагин - + Go back to plugins list Назад к списку плагинов - + Preferences Настройки diff --git a/translations/ring_client_windows_sk_SK.ts b/translations/ring_client_windows_sk_SK.ts index 269b7023..e17c363b 100644 --- a/translations/ring_client_windows_sk_SK.ts +++ b/translations/ring_client_windows_sk_SK.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_sl.ts b/translations/ring_client_windows_sl.ts index 65e6704a..26cce97a 100644 --- a/translations/ring_client_windows_sl.ts +++ b/translations/ring_client_windows_sl.ts @@ -12,7 +12,7 @@ Add Account - + Dodaj račun @@ -28,12 +28,12 @@ Audio Files - + Zvočne datoteke All files - + Vse datoteke @@ -49,12 +49,12 @@ All files - + Vse datoteke Key File - + Datoteka s ključem @@ -62,7 +62,7 @@ Name Server - + Imenski strežnik @@ -83,12 +83,12 @@ All files - + Vse datoteke Key File - + Datoteka s ključem @@ -96,7 +96,7 @@ Advanced Account Settings - + Napredne nastavitve računa @@ -104,12 +104,12 @@ Jami archive files - + Jami arhivske datoteke All files - + Vse datoteke @@ -126,12 +126,12 @@ me - + jaz is calling you - + vas kliče @@ -144,12 +144,12 @@ Transfer this call - + Preveži ta klic Search contacts - + Iskanje stika @@ -157,7 +157,7 @@ Toggle to display side panel - + Preklopi vidnost stranskega pulta @@ -170,7 +170,7 @@ Confirm Password - + Potrdi geslo @@ -183,7 +183,7 @@ Transfer this call - + Preveži ta klic @@ -191,17 +191,17 @@ Start video call - + Začni video klic Start audio call - + Začni zvočni klic Clear conversation - + Počisti pogovor @@ -211,7 +211,7 @@ Block contact - + Blokiraj stik @@ -224,27 +224,27 @@ Jami archive files - + Jami arhivske datoteke All files - + Vse datoteke Choose a username for your account - + Izberite uporabniško ime za vaš račun Choose your username - Izberi svoje uporabniško ime: + Določite uporabniško ime: Choose a name - + Izberi ime @@ -254,7 +254,7 @@ Invalid name - + Neveljavno ime @@ -264,7 +264,7 @@ Name already taken - + Ime je že oddano @@ -278,7 +278,7 @@ Success - Uspeh + Uspelo @@ -289,12 +289,12 @@ Jami archive files - + Jami arhivske datoteke All files - + Vse datoteke @@ -310,7 +310,7 @@ Delete - Pobriši + Izbriši @@ -323,12 +323,12 @@ Device Id - + ID naprave Save new device name - + Shrani novo ime naprave @@ -336,27 +336,27 @@ Jami archive files - + Jami arhivske datoteke All files - + Vse datoteke Import from backup - + Uvozi iz varnostne kopije Generating account… - + Ustvarjanje računa... Back to welcome page - + Nazaj na otvoritveno stran @@ -374,12 +374,12 @@ Generating account… - + Ustvarjanje računa... Back to welcome page - + Nazaj na otvoritveno stran @@ -392,22 +392,22 @@ Find a user or search for a conversation - + Najdi uporabnika ali poišči pogovor Search your invitations - + Poišči povabila Invitations - + Povabila Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and the privacy of its users. - + Jami je brezplačen program za univerzalno komunikacijo, ki spoštuje svobodo in zasebnost svojih uporabnikov. @@ -417,7 +417,7 @@ Jami is a free software for universal communication which respects the freedom and privacy of its users. - + Jami je brezplačen program za univerzalno komunikacijo, ki spoštuje svobodo in zasebnost svojih uporabnikov. @@ -427,37 +427,37 @@ Display QR code - + Prikaži QR kodo Open settings - + Odpri nastavitve Close settings - + Zapri nastavitve Authentication required - + Zahtevana je overitev Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password. - + Vaša seja je potekla ali je bila na tej napravi preklicana. Vnesite svoje geslo. JAMS server - + JAMS strežnik Authenticate - + Overjanje @@ -467,7 +467,7 @@ Authentication failed - + Overitev ni bila uspešna @@ -487,57 +487,57 @@ Call Settings - + Nastavitve klicanja Allow incoming calls from unknown contacts - + Dovoli dohodne klice neznanih stikov In progress… - + Se izvaja... Convert your account into a rendezvous point - + Pretvori račun v točko srečevanja Automatically answer calls - + Samodejno odgovori na klice Enable custom ringtone - + Vklopi lastni zvok zvonjenja Select custom ringtone - + Izberi lastni zvok zvonjenja Add a custom ringtone - + Dodaj lastni zvok zvonjenja Select a new ringtone - + Izberi nov zvok zvoenjenja Voicemail - + Glasovna sporočila Voicemail dial code - + Klicna številka za glasovna sporočila @@ -547,27 +547,27 @@ Encrypt media streams (SRTP) - + Šifriranje pretoka podatkov (SRTP) Enable SDES key exchange - + Vklopi SDES izmenjavo ključev Allow fallback on RTP - + Dovoli zasilni RTP Encrypt negotiation (TLS) - + Šifriranje usklajevanja (TLS) CA certificate - CA Certifikat + CA certifikat @@ -587,17 +587,17 @@ Verify certificates for incoming TLS connections - + Preveri certifikat za dohodne TLS povezave Verify server TLS certificates - + Preveri TLS certifikate strežnika Require certificate for incoming TLS connections - + Zahtevaj certifikat za dohodne TLS povezave @@ -607,107 +607,107 @@ Audio input device selector - + Izbirnik vhodne zvočne naprave TLS server name - + Ime TLS strežnika Negotiation timeout (seconds) - Čas usklajevanja (sek) + Čas usklajevanja (v sekundah) Select a private key - + Izberi zasebni ključ Select a user certificate - + Izberi uporabniški certifikat Use custom address and port - Uporabi naslov in vrata po meri + Uporabi določen naslov in vrata Enable local peer discovery - + Vklopi lokalno odkrivanje soležnikov Audio and Video Settings - + Nastavitve videa in zvoka Frames per second - + Slik na sekundo Select video frame rate (frames per second) - + Izberite hitrost videa (slik na sekundo) End call - Zaključi klic + Končaj klic Creating account… - + Ustvarjanje računa... Encrypt account with password - + Šifriraj račun z geslom Create a rendezvous point - + Ustvari točko srečevanja Choose a password to encrypt your account on this device. Note that the password cannot be recovered. - + Izberite geslo za šifriranje vašega računa na tej napravi. Upoštevajte, da gesla ni mogoče obnoviti. Choose a name for your rendezvous point - + Izberite ime za točko srečevanja Launch at startup - + Zaženi ob zagonu Network error - Napaka mreže + Napaka na omrežju SSL error - + SSL napaka Enter the PIN from another configured Jami account. Use the "Link Another Device" feature to obtain a PIN. - + Vnesite PIN z drugega nastavljenega Jami računa. Uporabite funkcijo "Poveži drugo napravo", da pridobite PIN. Link device - + Poveži napravo @@ -717,22 +717,22 @@ Enable - + Vklopi Display or hide preferences - + Prikaži ali skrij nastavitve Add new plugin - + Dodaj nov vtičnik Select a file - + Izberi datoteko @@ -742,52 +742,52 @@ Choose image file - + Izberi slikovno datoteko Enter the rendezvous point's name - + Vnesite ime točke srečevanja Creating rendezvous point… - + Ustvarjanje točke srečevanja... Create account from Jami Account Management Server (JAMS) - + Ustvari račun z Jami Account Management Server (JAMS) Create new rendezvous point - + Ustvari novo točko srečevanja Create a Jami account - + Ustvari Jami račun About Jami - + O Jami Decline contact request - + Zavrni zahtevo stika Accept contact request - + Sprejemi zahtevo stika Automatically check for updates - + Samodejno preveri posodobitve @@ -802,7 +802,7 @@ Select a CA certificate - + Izberi CA certifikat @@ -812,17 +812,17 @@ Registration expire timeout (seconds) - Časovna omejitev prijave (sek) + Časovna omejitev prijave (v sekundah) Network interface - Mrežni vmesnik + Omrežni vmesnik Use UPnP - + Uporabi UPnP @@ -837,7 +837,7 @@ TURN username - TURN uporabnik + TURN uporabniško ime @@ -847,7 +847,7 @@ TURN Realm - + TURN Realm @@ -862,7 +862,7 @@ Public address - + Javni naslov @@ -877,67 +877,67 @@ Media - Vsebine + Medij Enable video - + Vklopi video SDP Session Negotiation (ICE Fallback) - Dogovarjanje seje SDP (ICE Fallback) + Usklajevanje seje SDP (zasilni ICE) Only used during negotiation in case ICE is not supported - + Uporabljeno zgolj v času usklajevanja, če ICE ni podprt Audio RTP minimum Port - + Najnižja vrata za zvočni RTP Audio RTP maximum Port - + Najvišja vrata za zvočni RTP Video RTP minimum Port - + Najnižja vrata za video RTP Video RTP maximum port - + Najvišja vrata za video RTP Connect to other DHT nodes advertising on your local network. - + Poveži se na druga DHT vozilšča, ki objavljajo na lokalnem omrežju. OpenDHT Configuration - + OpenDTH nastavitve Enable proxy - + Vklopi posredniški strežnik Proxy address - + Naslov posredniškega strežnika Bootstrap - + Začetni nalagalnik @@ -947,42 +947,42 @@ Audio - Avdio + Zvok Microphone - + Mikrofon Select audio input device - + Izberi vhodno zvočno napravo Output device - + Izhodna naprava Select audio output device - + Izberi izhodno zvočno napravo Ringtone device - + Naprava za zvonjenje Select ringtone output device - + Izberi napravo za predvajanje zvonjenja Audio manager - + Zvočni upravljalnik @@ -992,7 +992,7 @@ Select video device - + Izberi video napravo @@ -1007,77 +1007,77 @@ Select video resolution - + Izberi ločljivost videa Enable hardware acceleration - + Vklopi strojno pospeševanje Preview unavailable - + Predogled ni na voljo Your account only exists on this device. If you lost your device or uninstall the application, your account will be deleted and can not be recovered. You can backup your account now or later. - + Vaš račun obstaja le na tej napravi. Če boste napravo izgubili ali odstranili program, bo vaš račun izbrisan in ga ne bo mogoče obnoviti. Vaš račun lahko varnsotno kopirate sedaj ali kasneje. Backup account here - + Tu ustvari varnostno kopijo Backup your account! - + Ustvarite varnostno kopijo svojega računa! Backup account - + Varnostno kopiranje računa Skip - + Preskoči Never show me this again - + Tega več ne prikaži Recommended - + Priporočeno Reinstate as contact - + Obnovi kot stik name - + ime Identifier - + identifikator Mute - + Utišaj Unmute - + Vklopi zvok @@ -1087,12 +1087,12 @@ Resume - + Nadaljuj Add participants - + Dodaj sodelujoče @@ -1102,17 +1102,17 @@ More options - + Več možnosti Hold - Čakanje + Zadrži Sip input panel - + Sip vhodni pano @@ -1122,27 +1122,27 @@ Stop recording - + Zaustavi snemanje Start recording - + Začni snemati Exit full screen - + Izhod iz celozaslonskega načina Full screen - + Cel zaslon Share screen - + Deli zaslon @@ -1157,52 +1157,52 @@ View plugin - + Prikazni vtičnik No video device - + Ni video naprave Enter Jami Account Management Server (JAMS) URL - + Vnesite URl naslov za Jami Account Management Server (JAMS) URL Required - + je zahtevano Jami Account Management Server URL - + Jami Account Management Server URL Enter your JAMS credentials - + Vnesite svoje podatke za JAMS Connect - + Poveži Back to welcome page - + Nazaj na otvoritveno stran Choose name - + Izberite ime Choose username - + uporabniško ime @@ -1217,7 +1217,7 @@ Optional - + Izbirno @@ -1227,138 +1227,138 @@ Server - + Strežnik Create SIP account - + Ustvari SIP račun Configure an existing SIP account - + Nastavi obstoječi SIP račun Backup successful - + Uspešno varnostno kopiranje Backup failed - + Neuspešno varnostno kopiranje Password changed successfully - + Geslo je bilo spremenjeno Password change failed - + Gesla ni bilo mogoče spremeniti Password set successfully - + Nastavljanje gesla je uspelo Password set failed - + nastavljanje gesla ni uspelo Change password - + Sprememba gesla Set password - + Določi geslo Change current password - + Spremeni obstoječe geslo Backup account to a .gz file - + Varnostno kopiraj račun v .gz datoteko Display or hide advanced settings - + Prikaži ali skrij napredne nastavitve Enable account - + Vklopi račun Set username - + Določi uporabniško ime Registering name - + Registriraj ime Register a username - + Registriraj uporabniško ime Register username - + Registriraj uporabniško ime Link a new device to this account - + Poveži novo napravo s tem računom Link another device - + Poveži še eno napravo Display or hide banned contacts - + Prikaži ali skrij zavrnjene stike Do you really want to delete this account? - + Ali res želite izbrisati ta račun? If your account has not been backuped, or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost. - + Če vaš račun ni bil varnostno ahranjen ali dodan drugi napravi, bosta vaš račun in uporabljeno ime izgubljena. Edit device name - + Uredi ime naprave Unlink device from account - + Odstrani napravo z računa Select a folder - + Izberi mapo @@ -1368,32 +1368,32 @@ Keep minimized on close - Minimiziraj ob zaprtju + Ohrani zmanjšano ob zaprtju Run application on system startup - + Zažani program ob zagonu sistema Downloads directory - + Mapa s prenosi Choose download directory - + Izberite mapo za prenose Record call - + Snemaj klic Install beta version - + Namesti beta različico @@ -1403,98 +1403,99 @@ Enable/Disable automatic updates - + Vklopi/izklopi samodejno posodabljanje toggle automatic updates - + preklapljanje med samodejnm posodabljanjem Updates - + Posodobitve Update - + Posodobi A new version of Jami was found Would you like to update now? - + Najdena je bila novejša različica Jami-ja +Ali bi radi izvedli posodobitev? No new version of Jami was found - + Novejša različice ni bila najdena An error occured when checking for a new version - + Ob iskanju novejše različice se je zgodila napaka Installer download canceled - + Prenos posodobitve je bilo prekinjeno This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website - + To bo odstranilo vašo trenutno različico, lahko pa vedno prenesete zadnjo različico z naše spletne strani. Network disconnected - + Prekinjena omrežna povezava Something went wrong - + Nekaj je šlo narobe Select a record directory - + Izberite mapo za snemanje Archive - + Arhiv Open file - + Odpri datoteko Create your account from a backup - + Ustvarite račun iz varnostne kopije You can obtain an archive by clicking on "Backup account" in the account settings. This will create a .gz file on your device. - + Lahko ustvarite arhiv s klikom na "Varnostno kopiranje" na nastavitvah računa. To bo na vaši napravi ustvarilo .gz datoteko. Restore an account from backup - + Obnovi račun iz varnostne kopije Enter Jami account password - + Vnesite geslo Jami računa The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes. - + PIN in geslo računa je potebno vnesti v roku 10 minut. @@ -1504,7 +1505,7 @@ Enter your account password - + Vnesite geslo računa @@ -1514,133 +1515,134 @@ Enter the password - + Vnesite geslo Enter current password - + Vnesite trenutno geslo Enter new password - + Vnesite novo geslo Confirm new password - + Potrdite novo geslo Change - + remeni Confirm - + Potrdi Export - Izvoz + Izvozi Choose a picture as avatar - + Za avatar izberi sliko Import avatar from image file - + Uvozi sklikovno datoteko za avatar Take photo - Naredi sliko + Slikaj Retake photo - + Ponovno slikaj Reset - + Ponastavi Select a plugin to install - + Izberite vtičnik za namesitev Install plugin - + Namesti vtičnik Save profile - + Shrani profil Enter the account password to confirm the removal of this device - + Vnesite geslo računa, da potrdite odstranitev te naprave Select a screen to share - + Izberite zaslon, ki ga želite deliti QR code - + QR koda Account QR - + QR računa This is your Jami username. Copy and share it with your friends! - + To je vaše Jami uporabniško ime. +Kopirajte ga in delite s prijatelji! Link this device to an existing account - Poveži to napravo k obstoječemu računu + Povežite to napravo z obstoječim računom Advanced features - + Napredno Show advanced features - + Prikaži napredne funkcije Connect to a JAMS server - + Poveži se z JAMS strežnikom Add a SIP account - + Dodaj SIP račun Error while creating your account. Check your credentials. - + Napaka pri ustvarjanju računa. Preverite podatke. @@ -1648,7 +1650,7 @@ Copy and share it with your friends! Register - Prijavi se + Registracija @@ -1656,107 +1658,107 @@ Copy and share it with your friends! Shortcuts - + Bljižnice Open account list - + Odpri seznam računov Focus conversations list - + Fokusiraj seznam pogovorov Requests list - + Zahteva seznam Previous conversation - + Prejšnji pogovori Next conversation - + Naslednji pogovori Search bar - + Iskalna vrstica Fullscreen - + Cel zaslon Start an audio call - Začni z avdio klicem + Začni zvočni klic Start a video call - Začdni video klic + Začni video klic Clear history - Pobriši zgodovino + Počisti zgodovino Block contact - + Blokiraj stik Accept contact request - + Sprejmi zahtevo stika Media settings - + Nastavitve medija General settings - + Splošne nastavitve Account settings - + Nastavitve računa Open account creation wizard - + Odpri čarovnika za ustvarjanje računa Open window - + Odpri okno Answer an incoming call - + Odgovori na dohodni klic End call - Zaključi klic + Končaj klic Decline the call request - + Zavrni klic @@ -1770,23 +1772,25 @@ Copy and share it with your friends! Error connecting to the network. Please try again later. - + Napaka ob povezovanju z omrežjem. +Poskusite znova kasneje. Something went wrong. - + Nekaj je šlo narobe. + Register - Prijavi se + Registriraj se Your PIN is: - + Vaš PIN je: @@ -1796,12 +1800,12 @@ Please try again later. This pin and the account password should be entered in your device within 10 minutes. - + Ta PIN in geslo računa je potrebno v napravo vnesti v roku 10 minut. Incorrect password - + Nepravilno geslo @@ -1809,12 +1813,12 @@ Please try again later. Remove Device - + Odstrani napravo Are you sure you wish to remove this device? - + Ali ste prepričani, da želite odstraniti to napravo? @@ -1829,7 +1833,7 @@ Please try again later. Linked Devices - + Povezane naprave @@ -1845,25 +1849,25 @@ Please try again later. On/Off - + Vklop/Izklop MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Izberi vtičnik - + Go back to plugins list - + Vrni se na seznam vtičnikov - + Preferences - + Nastavitve @@ -1876,7 +1880,7 @@ Please try again later. Register - Prijavi se + Registracija @@ -1887,17 +1891,17 @@ Please try again later. Something went wrong - + Nekaj je šlo narobe Incorrect password - + Nepravilno geslo Network error - Napaka mreže + Napaka na omrežju @@ -1905,12 +1909,12 @@ Please try again later. Maximize participant - + Največ sodelujočih Minimize participant - + Najmanj sodelujočih @@ -1926,23 +1930,23 @@ Please try again later. Image Files - + Slikovne datoteke All files - + Vse datoteke Take photo - Naredi sliko + Slikaj Retake photo - + Ponovno slikaj @@ -1950,7 +1954,7 @@ Please try again later. Load/Unload - + Naloži/Odstrani @@ -1958,12 +1962,12 @@ Please try again later. Uninstall plugin - + Odstrani vtičnik Reset preferences - + Ponastavi nastavitve @@ -1978,7 +1982,7 @@ Please try again later. Uninstall - + Odstrani @@ -1986,17 +1990,17 @@ Please try again later. Plugin Files - + Datoteke vtičnikov All files - + Vse datoteke Installed plugins - + Nameščeni vtičniki @@ -2004,7 +2008,7 @@ Please try again later. Edit preference - + Uredi nastavitve @@ -2012,22 +2016,22 @@ Please try again later. Profile is only shared with contacts - + Profil se deli le s kontakti Optional - + Izbirno Enter your name - + Vnesite svoje ime Generating account… - + Ustvarjanje računa... @@ -2045,13 +2049,13 @@ Please try again later. Based on the SFLPhone project - Osnovano na projeku SFLPhone + Temelji na projektu SFLPhone No device - + Ni naprave @@ -2059,7 +2063,7 @@ Please try again later. Preview unavailable - + Predogled ni na voljo @@ -2067,22 +2071,22 @@ Please try again later. Call Recording - + Snemanje klica Always record calls - + Vedno snemaj klice Quality - Kvaliteta + Kakovost Save in - + Shrani v @@ -2090,12 +2094,12 @@ Please try again later. Remove device - + Odstrani napravo Enter this account's password to confirm the removal of this device - + Vnesite geslo računa, da potrdite odstranitev te naprave @@ -2113,17 +2117,17 @@ Please try again later. Username - Uporabnik + Uporabniško ime Hostname - Strežnik + Ime strežnika gostitelja Proxy - Proxy + Posredniški strežnik @@ -2137,7 +2141,7 @@ Please try again later. Screen - + zaslon @@ -2163,12 +2167,12 @@ Please try again later. Audio/Video - Avdio/Video + Zvok/Video Plugin - + Vtičnik @@ -2176,7 +2180,7 @@ Please try again later. Account Settings - + Nastavitve računa @@ -2186,7 +2190,7 @@ Please try again later. Plugin - + Vtičnik @@ -2222,7 +2226,7 @@ Please try again later. Enable desktop notifications - + Vklopi namizna obvestila @@ -2238,7 +2242,7 @@ Please try again later. Toggle to display side panel - + Preklopi vidnost stranskega pulta @@ -2246,7 +2250,7 @@ Please try again later. Information - + Informacije @@ -2254,7 +2258,7 @@ Please try again later. No video device - + Ni video naprave @@ -2267,22 +2271,22 @@ Please try again later. Create new Jami account - + Ustvari nov Jami račun Import account from other device - + Uvozi račun iz druge naprave Import account from backup file - + Uvozi račun iz varnostne kopije Create new SIP account - + Ustvari nov SIP račun @@ -2290,7 +2294,7 @@ Please try again later. Success - Uspeh + Uspelo diff --git a/translations/ring_client_windows_sq_AL.ts b/translations/ring_client_windows_sq_AL.ts index f8b7659f..dd44d16d 100644 --- a/translations/ring_client_windows_sq_AL.ts +++ b/translations/ring_client_windows_sq_AL.ts @@ -1855,17 +1855,17 @@ Ju lutemi, riprovoni më vonë. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Zgjidhni shtojcë - + Go back to plugins list Kthehu te lista e shtojcave - + Preferences Parapëlqime diff --git a/translations/ring_client_windows_sr@latin.ts b/translations/ring_client_windows_sr@latin.ts index 6466ef65..10ee44d3 100644 --- a/translations/ring_client_windows_sr@latin.ts +++ b/translations/ring_client_windows_sr@latin.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_sv.ts b/translations/ring_client_windows_sv.ts index 15077ccf..654a5abe 100644 --- a/translations/ring_client_windows_sv.ts +++ b/translations/ring_client_windows_sv.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin Välj insticksmodul - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_ta.ts b/translations/ring_client_windows_ta.ts index 5054b122..df878119 100644 --- a/translations/ring_client_windows_ta.ts +++ b/translations/ring_client_windows_ta.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_tr.ts b/translations/ring_client_windows_tr.ts index 0fcda09f..98abfc0a 100644 --- a/translations/ring_client_windows_tr.ts +++ b/translations/ring_client_windows_tr.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_tr_TR.ts b/translations/ring_client_windows_tr_TR.ts index 0fa8121e..0ea1e4c7 100644 --- a/translations/ring_client_windows_tr_TR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_tr_TR.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_uk.ts b/translations/ring_client_windows_uk.ts index 55f20b90..ae1be4f0 100644 --- a/translations/ring_client_windows_uk.ts +++ b/translations/ring_client_windows_uk.ts @@ -1852,17 +1852,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_uk_UA.ts b/translations/ring_client_windows_uk_UA.ts index bd0c9c5d..199e88e9 100644 --- a/translations/ring_client_windows_uk_UA.ts +++ b/translations/ring_client_windows_uk_UA.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_vi.ts b/translations/ring_client_windows_vi.ts index 68767e60..b81fdc82 100644 --- a/translations/ring_client_windows_vi.ts +++ b/translations/ring_client_windows_vi.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_zh.ts b/translations/ring_client_windows_zh.ts index 70ad0a74..2cc13862 100644 --- a/translations/ring_client_windows_zh.ts +++ b/translations/ring_client_windows_zh.ts @@ -1851,17 +1851,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin - + Go back to plugins list - + Preferences diff --git a/translations/ring_client_windows_zh_CN.ts b/translations/ring_client_windows_zh_CN.ts index 11f31417..b97078ae 100644 --- a/translations/ring_client_windows_zh_CN.ts +++ b/translations/ring_client_windows_zh_CN.ts @@ -1855,17 +1855,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin 选择插件 - + Go back to plugins list 返回插件列表 - + Preferences 偏好 diff --git a/translations/ring_client_windows_zh_TW.ts b/translations/ring_client_windows_zh_TW.ts index 415e5fd5..2d86d318 100644 --- a/translations/ring_client_windows_zh_TW.ts +++ b/translations/ring_client_windows_zh_TW.ts @@ -1855,17 +1855,17 @@ Please try again later. MediaHandlerPicker - + Choose plugin 選擇外掛程式 - + Go back to plugins list 回到外掛程式清單 - + Preferences 偏好設定