From 8b46588096472e47a7d242e5aba3ab86eba8399e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins Date: Mon, 1 Mar 2021 16:43:19 -0500 Subject: [PATCH] i18n: automatic bump Change-Id: Ib5620c2dee9b61ab8af9644e70de551dcd51f226 --- translations/ring_client_windows_es.ts | 6 +- translations/ring_client_windows_es_AR.ts | 56 +++++++------- translations/ring_client_windows_fa_IR.ts | 92 +++++++++++------------ translations/ring_client_windows_pt_BR.ts | 46 ++++++------ 4 files changed, 100 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/translations/ring_client_windows_es.ts b/translations/ring_client_windows_es.ts index b302d4a1..b03880ee 100644 --- a/translations/ring_client_windows_es.ts +++ b/translations/ring_client_windows_es.ts @@ -671,7 +671,7 @@ Jami ahora se cerrará. Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and can not be recovered. You can backup your account now or later. - + Esta cuenta sólo existe en este dispositivo. Si lo pierdes o desinstalas la aplicación, tu cuenta se borrará y no se podrá recuperar. Puedes crear un archivo de respaldo de tu cuenta ahora o más adelante. @@ -726,7 +726,7 @@ Jami ahora se cerrará. If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost. - + Si no has creado un archivo de respaldo ni has vinculado tu cuenta a otro dispositivo, tu cuenta y nombre de usuario se perderán irrevocablemente. @@ -741,7 +741,7 @@ Jami ahora se cerrará. Display images and videos in the chatview - + Mostrar imágenes y videos en la vista de chat diff --git a/translations/ring_client_windows_es_AR.ts b/translations/ring_client_windows_es_AR.ts index 17c65d20..fcca3c13 100644 --- a/translations/ring_client_windows_es_AR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_es_AR.ts @@ -169,7 +169,7 @@ Add default moderator - + Añadir moderador por defecto @@ -360,7 +360,7 @@ Ahora Jami se cerrará. Import from backup - Importar desde copia de resguardo + Importar desde copia de respaldo @@ -671,7 +671,7 @@ Ahora Jami se cerrará. Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and can not be recovered. You can backup your account now or later. - + Esta cuenta sólo existe en este dispositivo. Si lo perdés o desinstalás la aplicación, tu cuenta se borrará y no se podrá recuperar. Podés crear un archivo de respaldo de tu cuenta ahora o más adelante. @@ -681,22 +681,22 @@ Ahora Jami se cerrará. Pause call - + Pausar llamada Resume call - + Reanudar llamada Pause video - + Pausar video Resume video - + Reanudar video @@ -726,7 +726,7 @@ Ahora Jami se cerrará. If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost. - + Si no has creado un archivo de respaldo ni has vinculado tu cuenta a otro dispositivo, tu cuenta y nombre de usuario se perderán irrevocablemente. @@ -736,12 +736,12 @@ Ahora Jami se cerrará. Enable typing indicators - + Habilitar indicadores de tipeo Display images and videos in the chatview - + Mostrar imágenes y videos en la vista de chat @@ -866,7 +866,7 @@ Ahora Jami se cerrará. Auto Registration After Expired - + Registro automático luego de haber expirado @@ -1091,7 +1091,7 @@ Ahora Jami se cerrará. Backup account - Crear copia de seguridad de la cuenta + Crear respaldo de la cuenta @@ -1126,17 +1126,17 @@ Ahora Jami se cerrará. is recording - + está grabando are recording - + están grabando Peer stopped recording - + El par detuvo la grabación @@ -1424,7 +1424,7 @@ Ahora Jami se cerrará. Enable dark theme - + Habilitar tema oscuro @@ -1546,7 +1546,7 @@ Ahora Jami se cerrará. You can obtain an archive by clicking on "Backup account" in the account settings. This will create a .gz file on your device. - Podés obtener un archivo de respaldo haciendo click en "Exportar cuenta" dentro de configuración de la cuenta. Esto creará un archivo .gz en tu dispositivo. + Podés obtener un archivo de respaldo haciendo click en "Respaldá tu cuenta" dentro de configuración de la cuenta. Esto creará un archivo .gz en tu dispositivo. @@ -1713,12 +1713,12 @@ Copy and share it with your friends! Set moderator - + Asignar moderador Unset moderator - + Desasignar moderador @@ -1738,32 +1738,32 @@ Copy and share it with your friends! local muted - + silenciado localmente Conference moderation - + Moderación de conferencia Default moderators - + Moderadores por defecto Enable local moderators - + Habilitar moderadores locales Add default moderator - + Añadir moderador por defecto Remove default moderator - + Eliminar moderador por defecto @@ -2266,7 +2266,7 @@ Por favor intentalo más tarde. All Screens - + Todas las pantallas @@ -2351,7 +2351,7 @@ Por favor intentalo más tarde. Enable dark theme - + Habilitar tema oscuro @@ -2411,7 +2411,7 @@ Por favor intentalo más tarde. Import account from backup file - Importar cuenta desde respaldo + Importar cuenta desde archivo de respaldo diff --git a/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts b/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts index e4e565c3..6e26a53b 100644 --- a/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_fa_IR.ts @@ -28,12 +28,12 @@ Audio Files - + فایل‌های صوتی All files - + همه فایل‌ها @@ -49,12 +49,12 @@ All files - + همه فایل‌ها Key File - + فایل کلید @@ -83,12 +83,12 @@ All files - + همه فایل‌ها Key File - + فایل کلید @@ -104,12 +104,12 @@ Jami archive files - + فایل‌های بایگانی جمی All files - + همه فایل‌ها @@ -125,12 +125,12 @@ me - + من is calling you - + در حال تماس با شماست @@ -164,12 +164,12 @@ Transfer this call - + انتقال این تماس Add default moderator - + افزودن مدیر پیش‌فرض @@ -210,12 +210,12 @@ Jami archive files - + فایل‌های بایگانی جمی All files - + همه فایل‌ها @@ -275,12 +275,12 @@ Jami archive files - + فایل‌های بایگانی جمی All files - + همه فایل‌ها @@ -350,12 +350,12 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Jami archive files - + فایل‌های بایگانی جمی All files - + همه فایل‌ها @@ -365,7 +365,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Generating account… - + ایجاد حساب... @@ -388,7 +388,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Generating account… - + ایجاد حساب... @@ -511,12 +511,12 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. In progress… - + در جریان... Convert your account into a rendezvous point - + حساب خود را به یک نقطه قرار ملاقات تبدیل کنید @@ -681,7 +681,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Pause call - + توقف تماس @@ -711,7 +711,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Create a rendezvous point - + یک نقطه قرار ملاقات ایجاد کنید @@ -721,7 +721,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Choose a name for your rendezvous point - + یک نام برای نقطه قرار ملاقات خود انتخاب کنید @@ -736,7 +736,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Enable typing indicators - + فعال‌سازی نشان‌های نوشتاری @@ -756,7 +756,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Enter the PIN from another configured Jami account. Use the "Link Another Device" feature to obtain a PIN. - + پین را از حساب پیکربندی‌شده جمی دیگر وارد کنید. برای به دست آوردن یک پین، از ویژگی «برون‌برد حساب جمی» استفاده کنید. @@ -866,7 +866,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Auto Registration After Expired - + ثبت‌نام خودکار پس از انقضا @@ -1163,7 +1163,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. More options - + تنظیمات بیشتر @@ -1228,7 +1228,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Enter Jami Account Management Server (JAMS) URL - + آدرس URL سرور مدیریت حساب جمی (JAMS) را وارد کن @@ -1243,7 +1243,7 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Enter your JAMS credentials - + اعتبار‌نامه JAMS خود را وارد کنید @@ -1293,12 +1293,12 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. Create SIP account - + ساخت حساب کاربری SIP Configure an existing SIP account - + پیکربندی یک حساب SIP موجود. @@ -1545,17 +1545,17 @@ Jami اکنون بسته خواهد شد. You can obtain an archive by clicking on "Backup account" in the account settings. This will create a .gz file on your device. - + می‌توانید با کلیک روی "پشتیبان‌گیری حساب" در تنظیمات حساب،یک بایگانی تهیه کنید. این کار یک پرونده ‎.gz را در دستگاه شما ایجاد می‌کند. Restore an account from backup - + بازگردانی یک حساب از پشتیبان Enter Jami account password - + گذرواژه حساب جمی را وارد کنید @@ -1687,7 +1687,7 @@ Copy and share it with your friends! Advanced features - + ویژگی‌های پیش‌رفته @@ -1697,7 +1697,7 @@ Copy and share it with your friends! Connect to a JAMS server - + اتصال یه سرور JAMS @@ -1712,17 +1712,17 @@ Copy and share it with your friends! Set moderator - + تعیین مدیریت Unset moderator - + لغو میدیریت Maximize - + به حداکثر رساندن @@ -1752,12 +1752,12 @@ Copy and share it with your friends! Enable local moderators - + فعال‌سازی مدیران محلی Add default moderator - + افزودن مدیر پیش‌فرض @@ -2026,7 +2026,7 @@ Please try again later. All files - + همه فایل‌ها @@ -2112,7 +2112,7 @@ Please try again later. All files - + همه فایل‌ها @@ -2148,7 +2148,7 @@ Please try again later. Generating account… - + ایجاد حساب... diff --git a/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts b/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts index f8ceae81..b13c6494 100644 --- a/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts +++ b/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts @@ -169,7 +169,7 @@ Add default moderator - + Adicionar moderador padrão @@ -671,7 +671,7 @@ O Jami vai sair. Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and can not be recovered. You can backup your account now or later. - + Sua conta existe apenas neste dispositivo. Se você perder seu dispositivo ou desinstalar a aplicação, sua conta será deletada e não pode ser recuperada. Você pode fazer uma cópia da sua conta agora ou depois. @@ -681,22 +681,22 @@ O Jami vai sair. Pause call - + Pausar ligação Resume call - + Retornar chamada Pause video - + Pausar vídeo Resume video - + Retornar vídeo @@ -726,7 +726,7 @@ O Jami vai sair. If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost. - + Se sua conta não foi copiada ou adicionada em outro dispositivo, sua conta e nome registrado será irrevogavelmente perdida. @@ -736,12 +736,12 @@ O Jami vai sair. Enable typing indicators - + Habilitar indicadores de digitação Display images and videos in the chatview - + Exibir imagens e vídeos na exibição de chat @@ -1126,17 +1126,17 @@ O Jami vai sair. is recording - + Está gravando are recording - + Estão gravando Peer stopped recording - + Par parou de gravar @@ -1424,7 +1424,7 @@ O Jami vai sair. Enable dark theme - + Ativar tema escuro @@ -1713,12 +1713,12 @@ Copie-o e compartilhe com seus amigos! Set moderator - + Definir moderador Unset moderator - + Moderador não definido @@ -1738,32 +1738,32 @@ Copie-o e compartilhe com seus amigos! local muted - + Local silenciado Conference moderation - + Moderação de conferência Default moderators - + Moderadores padrão Enable local moderators - + Ativar moderadores locais Add default moderator - + Adicionar moderador padrão Remove default moderator - + Remover moderador padrão @@ -2266,7 +2266,7 @@ Por favor, tente novamente mais tarde. All Screens - + Todas as telas @@ -2351,7 +2351,7 @@ Por favor, tente novamente mais tarde. Enable dark theme - + Ativar tema escuro